strongs_greek's Dictionary Number: [ὕστερον]
5305
1 Original Word: 5305
2 Word Origin: ὕστερον
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: husteron
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: hoos'-ter-on
7 Strong's Definition: neuter of (5306) as adverb
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ὕστερον]
29130
1 Original Word: ὕστερον
2 Word Origin: υστερον
3 Transliterated Word: hysteron
4 TDNT/TWOT Entry: ὝΣΤΕΡΟΝ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: afterward at the last of all/afterward at the last of all/ὝΣΤΕΡΟΝ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ὕστερον]
5305
1 Original Word: ὕστερον
2 Word Origin: neuter of (5306) as adverb
3 Transliterated Word: husteron
4 TDNT/TWOT Entry: 8:592,1240
5 Phonetic Spelling: hoos'-ter-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of [5306]5306 as adverb; more lately, i.e. eventually:--afterward, (at the) last (of all).
8 Definition:
- latter, later, coming after, the second
- afterward, after this, later, lastly
9 English: afterward, (at the) last (of all
0 Usage: afterward, (at the) last (of all)
Jeremiah 36:2 ὕστερον ἐξελθόντος Ἰεχονίου τοῦ βασιλέως καὶ τῆς βασιλίσσης καὶ τῶν εὐνούχων καὶ παντὸς ἐλευθέρου καὶ δεσμώτου καὶ τεχνίτου ἐξ Ἰερουσαλήμ
hysteron exelthontos Iechoniou tou basileos kai tes basilisses kai ton eunouchon kai pantos eleutherou kai desmotou kai technitou ex IerousalemJeremiah 36 2 Take thee a roll of a book, and write therein all the words that I have spoken unto thee against Israel, and against Judah, and against all the nations, from the day I spake unto thee, from the days of Josiah, even unto this day.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὕστερον
hysteron afterward at the last of all/afterward at the last of all/ὝΣΤΕΡΟΝ/ later-n/later-n/hystero-n/n-hystero/later/later/insincere/afterbirth/postscript/late Byzantine/ὝΣΤΕΡΟΝ/ΥΣΤΕΡΟΝ/ ? ἐξελθόντος
exelthontos check-thontos/check-thontos/exel-thontos/thontos-exel/check/check/evolved/headway/evolution/Hellenize/development/evolutionism/evolutionary/developmental/ἘΞΕΛΘΌΝΤΟΣ/ evolutionism-ontos/ulceración-ontos/exel-ontos/ontos-exel/evolutionism/ulceración/owrzodzenie/evolution/development/headway/évolution/développement/Evolution/Entwicklung/evolution/udvikling/evoluo/evolusjon/utvikling/evolusjon/ἘΞΕΛΘΌΝΤΟΣ/ΕΞΕΛΘΟΝΤΟΣ/ ? Ἰεχονίου
Iechoniou Iehova-niou/Iecho-niou/niou-Iecho/Iehova/ἸΕΧΟΝΊΟΥ/ Iehova-oniou/Iecho-oniou/oniou-Iecho/Iehova/ἸΕΧΟΝΊΟΥ/ΙΕΧΟΝΙΟΥ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? βασιλίσσης
basilisses queen-es/basiliss-es/es-basiliss/queen/ΒΑΣΙΛΊΣΣΗΣ/ queen-asilisses/reine-asilisses/basiliss-asilisses/asilisses-basiliss/queen/reine/Köningin/מלכה/reĝino/banríon/reina/regina/kraljica/karaliene/karalienė/permaisuri/koningin/brenhines/királynő/królowa/ΒΑΣΙΛΊΣΣΗΣ/ΒΑΣΙΛΙΣΣΗΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? εὐνούχων
eunouchon eunuch-on/castrate-on/eunouch-on/on-eunouch/eunuch/castrate/emasculate/castration/emasculation/ΕὐΝΟΎΧΩΝ/ castration-ynouchon/emasculation-ynouchon/eunouch-ynouchon/ynouchon-eunouch/castration/emasculation/eunuch/eunuque/kastrito/eŭnuko/castrate/emasculate/châtrer/castrer/ΕὐΝΟΎΧΩΝ/ΕυΝΟΥΧΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παντὸς
pantos Padua-s/grocer-s/panto-s/s-panto/Padua/grocer/grocer/slipper/grocery/slipper/pangram/slip-on/Almighty/almighty/grocer's/laceless/almighty/panphobia/pantomime/omniscient/ΠΑΝΤῸΣ/ slipper-pantos/pantoufle-pantos/panto-pantos/pantos-panto/slipper/pantoufle/chausson/zapatilla/pantofola/papucs/kapeć/chinelo/grocery/grocer's/épicerie/grocer/épicier/Lebensmittelhändler/everywhere/throughout/ΠΑΝΤῸΣ/ΠΑΝΤΟΣ/ ? ἐλευθέρου
eleutherou free-y/free-y/eleuthero-y/y-eleuthero/free/free/single/sniper/pratique/free man/Freemason/freestyle/free time/unoccupied/freemasonry/leisure time/ἘΛΕΥΘΈΡΟΥ/ free-eleutherou/unoccupied-eleutherou/eleuthero-eleutherou/eleutherou-eleuthero/free/unoccupied/single/libre/inoccupé/frei/libera/saor/libre/libero/liber/libera/liberum/vrij/vrije/los/ἘΛΕΥΘΈΡΟΥ/ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? δεσμώτου
desmotou tie-otou/beam-otou/desm-otou/otou-desm/tie/beam/bond/bind/bound/bundle/package/covenant/blocked/commitment/allocation/allocation/imprisoned/ΔΕΣΜΏΤΟΥ/ bond-motou/tie-motou/desm-motou/motou-desm/bond/tie/lien/liaison/Bindung/Bund/Verbundenheit/Beziehung/ligo/Bindung/Verbindung/liaison/imprisoned/bind/commitment/allocation/ΔΕΣΜΏΤΟΥ/ΔΕΣΜΩΤΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τεχνίτου
technitou artisan-ou/workman-ou/technit-ou/ou-technit/artisan/workman/artificer/craftsman/ΤΕΧΝΊΤΟΥ/ artificer-echnitou/artisan-echnitou/technit-echnitou/echnitou-technit/artificer/artisan/craftsman/workman/artisan/technicien/Techniker/artefice/tecnico/meseriaş/ΤΕΧΝΊΤΟΥ/ΤΕΧΝΙΤΟΥ/ ? ἐξ
ex ? Ἰερουσαλήμ
Ierousalem Jerusalem/Jerusalem/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ officiant-salem/ministrant-salem/Ierou-salem/salem-Ierou/officiant/ministrant/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame