Isaiah 64:5 συναντήσεται γὰρ τοῖς ποιοῦσιν τὸ δίκαιον καὶ τῶν ὁδῶν σου μνησθήσονται ἰδοὺ σὺ ὠργίσθης καὶ ἡμεῖς ἡμάρτομεν διὸ τοῦτο ἐπλανήθημεν
synantesetai gar tois poiousin to dikaion kai ton hodon sou mnesthesontai idou sy orgisthes kai hemeis hemartomen dio touto eplanethemenIsaiah 64 5 Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, those that remember thee in thy ways: behold, thou art wroth; for we have sinned: in those is continuance, and we shall be saved.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? συναντήσεται
synantesetai beside with-antesetai/syn-antesetai//beside with/ΣΥΝΑΝΤΉΣΕΤΑΙ/ meeting-limited liability company/meeting-etai/synantes-etai/etai-synantes/meeting/ΣΥΝΑΝΤΉΣΕΤΑΙ/ΣΥΝΑΝΤΗΣΕΤΑΙ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ποιοῦσιν
poiousin who-ysin/which-ysin/poio-ysin/ysin-poio/who/which/quality/quality/qualitative/ΠΟΙΟῦΣΙΝ/ quality-ousin/qualité-ousin/poio-ousin/ousin-poio/quality/qualité/who/which/piv/qui/lequel/wer/hvem/מי/kiu/སུ་/cé/quién/cuál/chi/ΠΟΙΟῦΣΙΝ/ΠΟΙΟυΣΙΝ/ ? τὸ
to ? δίκαιον
dikaion law-n/fair-n/dikaio-n/n-dikaio/law/fair/just/right/excuse/excuse/justify/justice/justice/assignee/justified/judgement/be entitled/franchising/justifiably/jurisdiction/ΔΊΚΑΙΟΝ/ justice-dikaion/justice-dikaion/dikaio-dikaion/dikaion-dikaio/justice/justice/Justiz/Gerechtigkeit/dreptate/justiție/justify/justifier/be entitled/se justifier/fair/just/juste/הוגן/צדיק/law/ΔΊΚΑΙΟΝ/ΔΙΚΑΙΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ὁδῶν
hodon instruction-don/directive-don/hod-don/don-hod/instruction/directive/instruction/directive/drive/guide/lead/conduire/køre/viima/juhtima/conducir/kjøre/prowadzić/balayeur/barrendero/ὉΔῶΝ/ the-don/ὁ-don/ho-don/don-ho/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ὉΔῶΝ/ΟΔωΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? μνησθήσονται
mnesthesontai fiancé-thesontai/suitor-thesontai/mnes-thesontai/thesontai-mnes/fiancé/suitor/fiancée/betroth/rancour/betroth/rancorous/betrothal/engagement/ΜΝΗΣΘΉΣΟΝΤΑΙ/ betroth-ontai/rancorous-ontai/mnes-ontai/ontai-mnes/betroth/rancorous/rancour/rancoeur/ressentiment/fiancé/suitor/fiancée/engagement/betrothal/noviazgo/betroth/ΜΝΗΣΘΉΣΟΝΤΑΙ/ΜΝΗΣΘΗΣΟΝΤΑΙ/ ? ἰδοὺ
idou behold lo see/behold lo see/ἸΔΟῪ/ hic Rhodus, hic salta-y/ido-y/y-ido/hic Rhodus, hic salta/ἸΔΟῪ/ΙΔΟΥ/ ? σὺ
sy ? ὠργίσθης
orgisthes schedule-thes/shift-thes/or-thes/thes-or/schedule/shift/working hours/horaire/orario/hourly/horaire/Horologium/Horloge/Pendeluhr/Uret/Horloĝo/An Clog/Horologium/Orologio/Rellotge/ὨΡΓΊΣΘΗΣ/ ô-rgisthes/o-rgisthes/rgisthes-o/ô/ὨΡΓΊΣΘΗΣ/ΩΡΓΙΣΘΗΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡμεῖς
hemeis us we ourselves/us we ourselves/ἩΜΕῖΣ/ email-s/hemei-s/s-hemei/email/ἩΜΕῖΣ/ΗΜΕιΣ/ ? ἡμάρτομεν
hemartomen mea culpa-ire/mea culpa-men/hemarto-men/men-hemarto/mea culpa/ἩΜΆΡΤΟΜΕΝ/ mea culpa-artomen/mea culpa-artomen/hemarto-artomen/artomen-hemarto/mea culpa/mea culpa/mea culpa/ἩΜΆΡΤΟΜΕΝ/ΗΜΑΡΤΟΜΕΝ/ ? διὸ
dio for which cause therefore wherefore/for which cause therefore wherefore/ΔΙΌ/ disk-dio/disc-dio/di-dio/dio-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙΌ/ΔΙΟ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? ἐπλανήθημεν
eplanethemen science-men/ciencia-men/ep-men/men-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠΛΑΝΉΘΗΜΕΝ/ hey-lanethemen/ep-lanethemen/ep-lanethemen/lanethemen-ep/hey/ep/ἘΠΛΑΝΉΘΗΜΕΝ/ΕΠΛΑΝΗΘΗΜΕΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame