Isaiah 53:4 οὗτος τὰς ἁμαρτίας φέρει καὶ περὶ ἡμῶν ὀδυνᾶται καὶ ἡμεῖς ἐλογισάμεθα αὐτὸν εἶναι ἐν πόνῳ καὶ ἐν πληγῇ καὶ ἐν κακώσει
houtos tas hamartias pherei kai peri hemon odynatai kai hemeis elogisametha auton einai en ponoi kai en plegei kai en kakoseiIsaiah 53 4 Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? οὗτος
houtos he it was that hereof it she suc/he it was that hereof it she suc/ΟὟΤΟΣ/ utopia-s/utopian-s/houto-s/s-houto/utopia/utopian/utopian/utopianly/pipe dream/ΟὟΤΟΣ/ΟΥΤΟΣ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? ἁμαρτίας
hamartias offence sin ful-s/hamartia-s//offence sin ful/ἉΜΑΡΤΊΑΣ/ sin-s/hamartia-s/s-hamartia/sin/ἉΜΑΡΤΊΑΣ/ΑΜΑΡΤΙΑΣ/ ? φέρει
pherei coffin-i/hopeful-i/phere-i/i-phere/coffin/hopeful/solvent/reliable/solvency/promising/Pherenice/mouthpiece/dependable/trustworthy/ΦΈΡΕΙ/ coffin-pherei/cercueil-pherei/phere-pherei/pherei-phere/coffin/cercueil/trumna/solvent/trustworthy/dependable/reliable/solvency/mouthpiece/porte-parole/hopeful/promising/prometteur/Pherenice/Véronique/Pherenice/ΦΈΡΕΙ/ΦΕΡΕΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? περὶ
peri there about above against at on b/there about above against at on b/ΠΕΡῚ/ pin-i/way-i/per-i/i-per/pin/way/nut/pod/odd/cut/wig/wait/pass/more/more/wrap/clad/pass/perm/sill/ΠΕΡῚ/ΠΕΡΙ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? ὀδυνᾶται
odynatai grief-odd/grief-atai/acute-atai/odyn-atai/atai-odyn/grief/acute/sorrow/anguish/harrowing/unhappiness/ὈΔΥΝᾶΤΑΙ/ acute-natai/harrowing-natai/odyn-natai/natai-odyn/acute/harrowing/pénible/schmerzhaft/douloureusement/péniblement/durement/anguish/sorrow/grief/unhappiness/ὈΔΥΝᾶΤΑΙ/ΟΔΥΝαΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡμεῖς
hemeis us we ourselves/us we ourselves/ἩΜΕῖΣ/ email-s/hemei-s/s-hemei/email/ἩΜΕῖΣ/ΗΜΕιΣ/ ? ἐλογισάμεθα
elogisametha marsh-gisametha/malaria-gisametha/elo-gisametha/gisametha-elo/marsh/malaria/malarial/ἘΛΟΓΙΣΆΜΕΘΑ/ marsh-metha/étang-metha/elo-metha/metha-elo/marsh/étang/malaria/malaria/malarija/paludisme/malaria/Malaria/malaria/מלריה/malario/malaria/malaria/paludismo/malarija/malaria/ἘΛΟΓΙΣΆΜΕΘΑ/ΕΛΟΓΙΣΑΜΕΘΑ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? εἶναι
einai am was is X lust after X please we/am was is X lust after X please we/ΕἾΝΑΙ/ being-i/eina-i/i-eina/being/ΕἾΝΑΙ/ΕΙΝΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? πόνῳ
ponoi pain-oi/ache-oi/pon-oi/oi-pon/pain/ache/hurt/guile/point/mouse/mouse/craft/poncho/tricky/slyness/rathole/pontiff/cunning/cunning/foxiness/ΠΌΝῼ/ mouse-ponoi/mus-ponoi/pon-ponoi/ponoi-pon/mouse/mus/muis/souris/Maus/mus/muso/muso/ratón/sorcio/topo/ratolí/mus/tikus/ch’o’/mus/ΠΌΝῼ/ΠΟΝΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? πληγῇ
plege plague stripe wound ed/plague stripe wound ed/ΠΛΗΓῊ/ hit-e/hit-e/pleg-e/e-pleg/hit/hit/blow/hurt/shock/wound/wound/buffet/wounded/affected/stricken/ΠΛΗΓῊ/ΠΛΗΓΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? κακώσει
kakosei amiss diseased evil grievously mis-forasmuch/amiss diseased evil grievously mis-ei/kakos-ei//amiss diseased evil grievously mis/ΚΑΚΏΣΕΙ/ bad-ei/lesion-ei/kakos-ei/ei-kakos/bad/lesion/ΚΑΚΏΣΕΙ/ΚΑΚΩΣΕΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame