septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [Πᾶσά]
744
1 Original Word: πᾶσα
2 Word Origin: πασα
3 Transliterated Word: pasa
4 TDNT/TWOT Entry: ΠᾶΣΑ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: all manner of means alway s any-a/pas-a//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΑ/
Isaiah 46:10 ἀναγγέλλων πρότερον τὸ ἔσχατα πρὶν αὐτὸ γενέσθαι καὶ ἅμα συνετελέσθη καὶ εἶπα Πᾶσά μου ἡ βουλὴ στήσεται καὶ πάντα ὅσα βεβούλευμαι ποιήσω
anangellon proteron to eschata prin auto genesthai kai hama synetelesthe kai eipa Pasa mou he boule stesetai kai panta hosa bebouleumai poiesoIsaiah 46 10 Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀναγγέλλων
anangellon declare rehearse report show speak-n/anangello-n//declare rehearse report show speak/ἈΝΑΓΓΈΛΛΩΝ/ announce-n/anangello-n/n-anangello/announce/ἈΝΑΓΓΈΛΛΩΝ/ΑΝΑΓΓΕΛΛΩΝ/ ? πρότερον
proteron before at the first former/before at the first former/ΠΡΌΤΕΡΟΝ/ prior-n/protero-n/n-protero/prior/ΠΡΌΤΕΡΟΝ/ΠΡΟΤΕΡΟΝ/ ? τὸ
to ? ἔσχατα
eschata latest-a/lately-a/eschat-a/a-eschat/latest/lately/eschatology/eschatological/ἜΣΧΑΤΑ/ lately-eschata/eschatology-eschata/eschat-eschata/eschata-eschat/lately/eschatology/eschatologie/latest/eschatological/eschatologique/eschatologicus/ἜΣΧΑΤΑ/ΕΣΧΑΤΑ/ ? πρὶν
prin before that ere/before that ere/ΠΡῚΝ/ saw-n/saw-n/pri-n/n-pri/saw/saw/ago/snug/prism/rivet/prince/sawyer/socket/before/before/before/sawmill/sawdust/Priamus/princely/ΠΡῚΝ/ΠΡΙΝ/ ? αὐτὸ
auto it-o/he-o/aut-o/o-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῸ/ empire-auto/empire-auto/aut-auto/auto-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῸ/ΑυΤΟ/ ? γενέσθαι
genesthai origin-thai/Genesis-thai/genes-thai/thai-genes/origin/Genesis/ΓΕΝΈΣΘΑΙ/ origin-nesthai/genèse-nesthai/genes-nesthai/nesthai-genes/origin/genèse/origine/Geburt/Genesis/Genesis/Χénesis/Genesis/Hasiera/Sách Sáng thế/Sáng thế ký/Geneliezh/Genèse/Genesis/בראשית/Første Mosebog/ΓΕΝΈΣΘΑΙ/ΓΕΝΕΣΘΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἅμα
hama also and together with al/also and together with al/ἍΜΑ/ defend-hama/defender-se-hama/ham-hama/hama-ham/defend/defender-se/americium/américium/Americium/americio/americio/americio/americium/ameryk/amerício/americium/America/Amérique/Amerika/América/ἍΜΑ/ΑΜΑ/ ? συνετελέσθη
synetelesthe beside with-etelesthe/syn-etelesthe//beside with/ΣΥΝΕΤΕΛΈΣΘΗ/ wise-elesthe/union-elesthe/synet-elesthe/elesthe-synet/wise/union/reform/prudent/sagacious/consortium/cooperative/cooperative/association/associationism/ΣΥΝΕΤΕΛΈΣΘΗ/ΣΥΝΕΤΕΛΕΣΘΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶπα
Eipa pot calling the kettle black-a/Eip-a/a-Eip/pot calling the kettle black/ΕἾΠΑ/ pot calling the kettle black-Eipa/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-Eipa/Eip-Eipa/Eipa-Eip/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΑ/ΕΙΠΑ/ ? Πᾶσά
pasa all manner of means alway s any-a/pas-a//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΑ/ pass-a/drop-a/pas-a/a-pas/pass/drop/wipe/daub/pass/dust/cure/pale/pasta/paste/flour/smarm/grope/lilac/stake/strive/ΠᾶΣΑ/ΠαΣΑ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? βουλὴ
boulei advise counsel will/advise counsel will/ΒΟΎΛῌ/ dent-ei/will-ei/boul-ei/ei-boul/dent/will/sink/dent/Voula/Vulgate/bulimia/volition/Bulgaria/boulevard/Bulgarian/vulcanism/Bulgarian/Bulgarian/Bulgarian/parliament/ΒΟΎΛῌ/ΒΟΥΛΗ/ ? στήσεται
stesetai rig-setai/fix-setai/ste-setai/setai-ste/rig/fix/sill/decry/scold/plume/bosom/chest/erect/stand/scathe/leg up/revile/column/breast/stamen/ΣΤΉΣΕΤΑΙ/ bosom-etai/breast-etai/ste-etai/etai-ste/bosom/breast/chest/breost/חֵיק/bors/bular/titi/ugatz/papar/papo/vú/bronn/poitrine/sein/Brust/ΣΤΉΣΕΤΑΙ/ΣΤΗΣΕΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πάντα
panta flag-a/beet-a/pant-a/a-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΆΝΤΑ/ always-panta/uvijek-panta/pant-panta/panta-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑ/ΠΑΝΤΑ/ ? ὅσα
osa bone-osa/os-osa/os-osa/osa-os/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὌΣΑ/ bone-osa/os-osa/os-osa/osa-os/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὌΣΑ/ΟΣΑ/ ? βεβούλευμαι
bebouleumai heavy-ouleumai/rushed-ouleumai/beb-ouleumai/ouleumai-beb/heavy/rushed/forced/assure/certain/profane/confirm/certainly/of course/convinced/certainty/certitude/of course/ascertain/affirmative/affirmation/ΒΕΒΟΎΛΕΥΜΑΙ/ confirm-ymai/assure-ymai/beb-ymai/ymai-beb/confirm/assure/ascertain/certainly/of course/certainement/natürlich/oczywiście/na pewno/affirmative/certain/certain/sicher/certa/sacrilegious/profane/ΒΕΒΟΎΛΕΥΜΑΙ/ΒΕΒΟΥΛΕΥΜΑΙ/ ? ποιήσω
poieso poetry-o/poies-o/o-poies/poetry/ΠΟΙΉΣΩ/ poetry-poieso/poësie-poieso/poies-poieso/poieso-poies/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙΉΣΩ/ΠΟΙΗΣΩ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame