strongs_greek's Dictionary Number: [οὗ]
3756
1 Original Word: 3756
2 Word Origin: οὐ
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: ou
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: oo,
7 Strong's Definition: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [οὗ]
86
1 Original Word: οὗ
2 Word Origin: ου
3 Transliterated Word: hou
4 TDNT/TWOT Entry:
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English: no, not
0 Usage:
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [οὗ]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
- no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Isaiah 27:8 μαχόμενος καὶ ὀνειδίζων ἐξαποστελεῖ αὐτούς οὗ σὺ ἦσθα ὃ μελετῶν τῷ πνεύματι τῷ σκληρῷ ἀνελεῖν αὐτοὺς πνεύματι θυμοῦ
machomenos kai oneidizon exapostelei autous hou sy estha ho meleton toi pneumati toi skleroi anelein autous pneumati thymouIsaiah 27 8 In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? μαχόμενος
machomenos fight-while/fight-enos/machom-enos/enos-machom/fight/ΜΑΧΌΜΕΝΟΣ/ fighting-machomenos/machomeno-machomenos/machomenos-machomeno/fighting/ΜΑΧΌΜΕΝΟΣ/ΜΑΧΟΜΕΝΟΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὀνειδίζων
oneidizon cast in teeth suffer reproach revi-n/oneidizo-n//cast in teeth suffer reproach revi/ὈΝΕΙΔΊΖΩΝ/ shame-izon/oneid-izon/izon-oneid/shame/ὈΝΕΙΔΊΖΩΝ/ΟΝΕΙΔΙΖΩΝ/ ? ἐξαποστελεῖ
exapostelei mount-stelei/deuce-stelei/exapo-stelei/stelei-exapo/mount/deuce/launch/launching/six-footed/ἘΞΑΠΟΣΤΕΛΕῖ/ launch-stelei/mount-stelei/exapo-stelei/stelei-exapo/launch/mount/launching/deuce/six-footed/ἘΞΑΠΟΣΤΕΛΕῖ/ΕΞΑΠΟΣΤΕΛΕι/ ? αὐτούς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? οὗ
hou no, not ? σὺ
sy ? ἦσθα
estha Hesiod-stha/Hésiode-stha/es-stha/stha-es/Hesiod/Hésiode/Hesiod/Heziodo/Hesíodo/Esiodo/Hesiodus/Hesiod/Hesiodus/Hezjod/Hesíodo/Heziod/Hesiodos/quietly/tranquillement/paisiblement/ἮΣΘΑ/ or-stha/either...or-stha/e-stha/stha-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἮΣΘΑ/ΗΣΘΑ/ ? ὃ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? μελετῶν
meleton study-n/examine-n/meleto-n/n-meleto/study/examine/ΜΕΛΕΤῶΝ/ study-meleton/examine-meleton/meleto-meleton/meleton-meleto/study/examine/étudier/studi/estudiar/studiare/ΜΕΛΕΤῶΝ/ΜΕΛΕΤωΝ/ ? τῷ
toi ? πνεύματι
pneumati ghost life spirit ual ually mind-ti/pneuma-ti//ghost life spirit ual ually mind/ΠΝΕΎΜΑΤΙ/ mental-i/ghostly-i/pneumat-i/i-pneumat/mental/ghostly/spiritual/pneumatic/confessor/spiritualism/spirituality/spiritualism/intellectual/supernaturalism/ΠΝΕΎΜΑΤΙ/ΠΝΕΥΜΑΤΙ/ ? τῷ
toi ? σκληρῷ
skleroi hard-oi/firm-oi/skler-oi/oi-skler/hard/firm/tough/hardy/badass/harden/oneself/hardened/indurate/hardness/hard disk/harshness/induration/ΣΚΛΗΡῷ/ hardness-skleroi/harshness-skleroi/skler-skleroi/skleroi-skler/hardness/harshness/dureté/cruauté/durcir/s'endurcir/induration/indurate/harden/endurcir/aguerrir/hard/firm/dur/raide/hart/ΣΚΛΗΡῷ/ΣΚΛΗΡω/ ? ἀνελεῖν
anelein cruelly-in/servile-in/anele-in/in-anele/cruelly/servile/ruthless/merciless/illiberal/servility/ruthlessly/mercilessly/uncontrolled/unrestricted/illiberality/ἈΝΕΛΕῖΝ/ merciless-nelein/ruthless-nelein/anele-nelein/nelein-anele/merciless/ruthless/impitoyable/unbarmherzig/חסר רחמים/illiberal/servile/uncontrolled/unrestricted/ruthlessly/illiberality/servility/mercilessly/cruelly/ἈΝΕΛΕῖΝ/ΑΝΕΛΕιΝ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? πνεύματι
pneumati ghost life spirit ual ually mind-ti/pneuma-ti//ghost life spirit ual ually mind/ΠΝΕΎΜΑΤΙ/ mental-i/ghostly-i/pneumat-i/i-pneumat/mental/ghostly/spiritual/pneumatic/confessor/spiritualism/spirituality/spiritualism/intellectual/supernaturalism/ΠΝΕΎΜΑΤΙ/ΠΝΕΥΜΑΤΙ/ ? θυμοῦ
thymou wild-y/anger-y/thymo-y/y-thymo/wild/anger/ΘΥΜΟῦ/ anger-thymou/colère-thymou/thymo-thymou/thymou-thymo/anger/colère/Ärger/כעס/kolero/iraco/ira/enfado/enojo/rabia/ira/rabbia/collera/pyktis/woede/harag/ΘΥΜΟῦ/ΘΥΜΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame