Isaiah 27:11 μετὰ χρόνον οὐκ ἔσται ἐν αὐτῇ πᾶν χλωρὸν διὸ τὸ ξηρανθῆναι γυναῖκες ἐρχόμεναι ἀπὸ θέας δεῦτε οὔ γὰρ λαός ἐστιν ἔχων σύνεσιν διὸ τοῦτο οὐ μὴ οἰκτειρήσῃ ὅ ποιήσας αὐτούς οὐδὲ ὁ πλάσας αὐτοὺς οὔ μὴ ἐλεήσει
meta chronon ouk estai en autei pan chloron dio to xeranthenai gynaikes erchomenai apo theas deute ou gar laos estin echon synesin dio touto ou me oikteiresei ho poiesas autous oude ho plasas autous ou me eleeseiIsaiah 27 11 When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will shew them no favour.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? χρόνον
chronon time-n/time-n/chrono-n/n-chrono/time/time/year/date/timer/tense/dated/linger/timing/timing/dating/chrono-/schedule/timeline/stopwatch/timetable/ΧΡΌΝΟΝ/ time-chronon/aldi-chronon/chrono-chronon/chronon-chrono/time/aldi/temps/Zeit/tempo/tiempo/tempo/tempus/tijd/czas/tempo/timp/čas/year/année/Jahr/ΧΡΌΝΟΝ/ΧΡΟΝΟΝ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἔσται
estai let-ai/even-ai/est-ai/ai-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΑΙ/ restaurant-stai/restaurant-stai/est-stai/stai-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΑΙ/ΕΣΤΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? αὐτῇ
autei it-ei/he-ei/aut-ei/ei-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῇ/ empire-autei/empire-autei/aut-autei/autei-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῇ/ΑυΤη/ ? πᾶν
pan Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ Friday-pan/vendredi-pan/pa-pan/pan-pa/Friday/vendredi/Freitag/viernes/petak/vrijdag/piątek/vineri/perjantai/Paleolithic/paleolíticu/Paléolithique/Altsteinzeit/Ældste stenalder/Paleoliitikum/paleolitic/ΠᾶΝ/ΠαΝ/ ? χλωρὸν
chloron chloroform-n/chlorophyll-n/chloro-n/n-chloro/chloroform/chlorophyll/chloromethane/chlorofluorocarbon/ΧΛΩΡῸΝ/ grün-chloron/frisch-chloron/chloro-chloron/chloron-chloro/grün/frisch/chloroform/chloroforme/chloroform/cloroformio/chlorophyll/chlorophylle/chlorofil/chloroformiser/chloromethane/chlorométhane/chlorofluorocarbon/Fluorchlorkohlenwasserstoff/ΧΛΩΡῸΝ/ΧΛΩΡΟΝ/ ? διὸ
dio for which cause therefore wherefore/for which cause therefore wherefore/ΔΙΌ/ disk-dio/disc-dio/di-dio/dio-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙΌ/ΔΙΟ/ ? τὸ
to ? ξηρανθῆναι
xeranthenai drier-thenai/xeran-thenai/thenai-xeran/drier/ΞΗΡΑΝΘῆΝΑΙ/ drier-nthenai/séchoir-nthenai/xeran-nthenai/nthenai-xeran/drier/séchoir/ΞΗΡΑΝΘῆΝΑΙ/ΞΗΡΑΝΘηΝΑΙ/ ? γυναῖκες
gynaikes womanly-s/feminine-s/gynaike-s/s-gynaike/womanly/feminine/ΓΥΝΑῖΚΕΣ/ feminine-gynaikes/womanly-gynaikes/gynaike-gynaikes/gynaikes-gynaike/feminine/womanly/ΓΥΝΑῖΚΕΣ/ΓΥΝΑιΚΕΣ/ ? ἐρχόμεναι
erchomenai next-ai/coming-ai/erchomen-ai/ai-erchomen/next/coming/forthcoming/ἘΡΧΌΜΕΝΑΙ/ next-rchomenai/forthcoming-rchomenai/erchomen-rchomenai/rchomenai-erchomen/next/forthcoming/coming/ἘΡΧΌΜΕΝΑΙ/ΕΡΧΟΜΕΝΑΙ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? θέας
theas goddess-s/thea-s//goddess/ΘΈΑΣ/ view-s/vista-s/thea-s/s-thea/view/vista/visible/theatre/God-man/theater/goddess/goddess/viewing/onlooker/spectator/spectacle/theatrical/theatrical/spectacular/theater of the absurd/ΘΈΑΣ/ΘΕΑΣ/ ? δεῦτε
Deute come X follow/come X follow/ΔΕῦΤΕ/ rank-e/prize-e/Deut-e/e-Deut/rank/prize/place/second/second/Monday/Monday/runner-up/secondary/sophomore/secondary/accessory/secondhand/Deuteronomy/second-rate/secondarily/ΔΕῦΤΕ/ΔΕυΤΕ/ ? οὔ
hou no, not ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? λαός
laos people/people/ΛΑῸΣ/ Lao-s/Laos-s/lao-s/s-lao/Lao/Laos/lute/Laura/people/masses/popular/people's/folklore/human sea/democratic/folklorist/sea of people/ΛΑῸΣ/ΛΑΟΣ/ ? ἐστιν
estin are be long call X can not com-n/esti-n//are be long call X can not com/ἘΣΤΙΝ/ focus-n/focus-n/esti-n/n-esti/focus/focus/hearth/zero in/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἘΣΤΙΝ/ΕΣΤΙΝ/ ? ἔχων
echon be able X hold possessed with acc-n/echo-n//be able X hold possessed with acc/ἜΧΩΝ/ have-n/have-n/echo-n/n-echo/have/have/ἜΧΩΝ/ΕΧΩΝ/ ? σύνεσιν
synesin beside with-esin/syn-esin//beside with/ΣΎΝΕΣΙΝ/ shy-in/dining-in/synes-in/in-synes/shy/dining/coiled/timidly/bashful/twisted/prudence/bashfully/convoluted/circumspect/ΣΎΝΕΣΙΝ/ΣΥΝΕΣΙΝ/ ? διὸ
dio for which cause therefore wherefore/for which cause therefore wherefore/ΔΙΌ/ disk-dio/disc-dio/di-dio/dio-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙΌ/ΔΙΟ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? οἰκτειρήσῃ
oikteiresei pity-eiresei/pity-eiresei/oikt-eiresei/eiresei-oikt/pity/pity/pity/woeful/merciful/mercifully/compassion/ΟἸΚΤΕΙΡΉΣῌ/ pity-iresei/pitié-iresei/oikt-iresei/iresei-oikt/pity/pitié/piedad/pietà/szánalom/lástima/pity/compassion/pity/merciful/woeful/mercifully/ΟἸΚΤΕΙΡΉΣῌ/ΟΙΚΤΕΙΡΗΣΗ/ ? ὅ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ποιήσας
poiesas poetry-as/poies-as/as-poies/poetry/ΠΟΙΉΣΑΣ/ poetry-oiesas/poësie-oiesas/poies-oiesas/oiesas-poies/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙΉΣΑΣ/ΠΟΙΗΣΑΣ/ ? αὐτούς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? οὐδὲ
oude neither indeed never no more nor/neither indeed never no more nor/ΟὐΔῈ/ noone-e/never-e/oud-e/e-oud/noone/never/neuter/nothing/neutral/threshold/neutrality/neutropenia/neutrophils/neutrophil granulocytes/ΟὐΔῈ/ΟυΔΕ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? πλάσας
plasas rep-as/fake-as/plas-as/as-plas/rep/fake/plasma/formed/forgery/forgery/placebo/figment/plastic/creator/plastid/Play-Doh/plastron/creature/salesman/falsifier/ΠΛΆΣΑΣ/ creator-lasas/twórca-lasas/plas-lasas/lasas-plas/creator/twórca/rolling pin/wałek do ciasta/facticement/création/Schöpfung/play dough/plasticine/Play-Doh/pâte à modeler/forgery/forgery/plasticity/plasticité/salesman/ΠΛΆΣΑΣ/ΠΛΑΣΑΣ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? οὔ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ἐλεήσει
eleesei alms-line/alms-sei/pitiful-sei/elee-sei/sei-elee/alms/pitiful/gracious/merciful/ἘΛΕΉΣΕΙ/ alms-eesei/aumône-eesei/elee-eesei/eesei-elee/alms/aumône/Almosen/almozo/elemosina/jałmużna/gracious/merciful/pitiful/miséricordieux/prendre pitié/ἘΛΕΉΣΕΙ/ΕΛΕΗΣΕΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame