Isaiah 17:5 καὶ ἔσται ὅν τρόπον ἐάν τις συναγάγῃ ἀμητὸν ἑστηκότα καὶ σπέρμα σταχύων ἐν τῷ βραχίονι αὐτοῦ ἀμήσῃ καὶ ἔσται ὃν τρόπον ἐάν τις συναγάγῃ στάχυν ἐν φάραγγι στερεᾷ
kai estai hon tropon ean tis synagagei ameton hestekota kai sperma stachyon en toi brachioni autou amesei kai estai hon tropon ean tis synagagei stachyn en pharangi stereaiIsaiah 17 5 And it shall be as when the harvestman gathereth the corn, and reapeth the ears with his arm; and it shall be as he that gathereth ears in the valley of Rephaim.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔσται
estai let-ai/even-ai/est-ai/ai-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΑΙ/ restaurant-stai/restaurant-stai/est-stai/stai-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΑΙ/ΕΣΤΑΙ/ ? ὅν
hon being/être/ser/essere/istota/ὋΝ/ ? τρόπον
tropon way-n/trope-n/tropo-n/n-tropo/way/trope/change/manner/fashion/amendment/alteration/troposphere/modification/ΤΡΌΠΟΝ/ way-tropon/manner-tropon/tropo-tropon/tropon-tropo/way/manner/fashion/trope/manière/façon/דרך/alteration/modification/change/troposphere/amendment/amendement/ΤΡΌΠΟΝ/ΤΡΟΠΟΝ/ ? ἐάν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? τις
tis a kind of any man thing thing at/a kind of any man thing thing at/ΤΊΣ/ tiger-tis/tier-tis/ti-tis/tis-ti/tiger/tier/con hổ/con cọp/tigre/Tiger/tiger/טיגריס/tigro/ingwe/tigre/tigro/tigre/tigre/Tigre/tigar/ΤΊΣ/ΤΙΣ/ ? συναγάγῃ
synagagei beside with-agagei/syn-agagei//beside with/ΣΥΝΑΓΆΓῌ/ alert-Agesilaus/alert-agei/alarm-agei/synag-agei/agei-synag/alert/alarm/deduce/compete/assembly/synagogue/convection/competition/extrapolate/common dentex/conclude that/ΣΥΝΑΓΆΓῌ/ΣΥΝΑΓΑΓΗ/ ? ἀμητὸν
ameton amen-Tony/amen-ton/unsued-ton/ame-ton/ton-ame/amen/unsued/amenorrhea/unsummoned/unannounced/embarrassment/ἈΜΗΤῸΝ/ embarrassment-eton/embarras-eton/ame-eton/eton-ame/embarrassment/embarras/perplejidad/imbarazzo/zavar/zakłopotanie/aturdimento/încurcătură/pinsamhet/embarrassé/amen/ܐܡܝܢ/amen/Amen/אמן/ámen/ἈΜΗΤῸΝ/ΑΜΗΤΟΝ/ ? ἑστηκότα
hestekota let-ekota/even-ekota/hest-ekota/ekota-hest/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἙΣΤΗΚΌΤΑ/ restaurant-kota/restaurant-kota/hest-kota/kota-hest/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἙΣΤΗΚΌΤΑ/ΕΣΤΗΚΟΤΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? σπέρμα
sperma issue seed/issue seed/ΣΠΈΡΜΑ/ cum-a/seed-a/sperm-a/a-sperm/cum/seed/jizz/sperm/semen/spunk/sperm/jissom/to gossip/spermicide/seed plants/spermatozoon/to tell tales/spermatophytes/ΣΠΈΡΜΑ/ΣΠΕΡΜΑ/ ? σταχύων
stachyon ear-on/spike-on/stachy-on/on-stachy/ear/spike/ΣΤΑΧΎΩΝ/ στάχυς-tachyon/ear-tachyon/stachy-tachyon/tachyon-stachy/στάχυς/ear/spike/aar/épi/Ähre/spiko/espiga/mazorca/remolino/spiga/espiga/arista/aars/kolf/kalász/ΣΤΑΧΎΩΝ/ΣΤΑΧΥΩΝ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? βραχίονι
brachioni arm-i/humeral-i/brachion-i/i-brachion/arm/humeral/humerus/earpiece/ΒΡΑΧΊΟΝΙ/ arm-brachioni/bras-brachioni/brachion-brachioni/brachioni-brachion/arm/bras/earpiece/humeral/huméral/humerus/humérus/ΒΡΑΧΊΟΝΙ/ΒΡΑΧΙΟΝΙ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἀμήσῃ
amesei amen-sei/unsued-sei/ame-sei/sei-ame/amen/unsued/amenorrhea/unsummoned/unannounced/embarrassment/ἈΜΉΣῌ/ embarrassment-mesei/embarras-mesei/ame-mesei/mesei-ame/embarrassment/embarras/perplejidad/imbarazzo/zavar/zakłopotanie/aturdimento/încurcătură/pinsamhet/embarrassé/amen/ܐܡܝܢ/amen/Amen/אמן/ámen/ἈΜΉΣῌ/ΑΜΗΣΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔσται
estai let-ai/even-ai/est-ai/ai-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΑΙ/ restaurant-stai/restaurant-stai/est-stai/stai-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΑΙ/ΕΣΤΑΙ/ ? ὃν
hon being/être/ser/essere/istota/ὋΝ/ ? τρόπον
tropon way-n/trope-n/tropo-n/n-tropo/way/trope/change/manner/fashion/amendment/alteration/troposphere/modification/ΤΡΌΠΟΝ/ way-tropon/manner-tropon/tropo-tropon/tropon-tropo/way/manner/fashion/trope/manière/façon/דרך/alteration/modification/change/troposphere/amendment/amendement/ΤΡΌΠΟΝ/ΤΡΟΠΟΝ/ ? ἐάν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? τις
tis a kind of any man thing thing at/a kind of any man thing thing at/ΤΊΣ/ tiger-tis/tier-tis/ti-tis/tis-ti/tiger/tier/con hổ/con cọp/tigre/Tiger/tiger/טיגריס/tigro/ingwe/tigre/tigro/tigre/tigre/Tigre/tigar/ΤΊΣ/ΤΙΣ/ ? συναγάγῃ
synagagei beside with-agagei/syn-agagei//beside with/ΣΥΝΑΓΆΓῌ/ alert-Agesilaus/alert-agei/alarm-agei/synag-agei/agei-synag/alert/alarm/deduce/compete/assembly/synagogue/convection/competition/extrapolate/common dentex/conclude that/ΣΥΝΑΓΆΓῌ/ΣΥΝΑΓΑΓΗ/ ? στάχυν
stachyn ear-n/spike-n/stachy-n/n-stachy/ear/spike/ΣΤΆΧΥΝ/ στάχυς-stachyn/ear-stachyn/stachy-stachyn/stachyn-stachy/στάχυς/ear/spike/aar/épi/Ähre/spiko/espiga/mazorca/remolino/spiga/espiga/arista/aars/kolf/kalász/ΣΤΆΧΥΝ/ΣΤΑΧΥΝ/ ? ἐν
EN IN ? φάραγγι
pharangi gorge-i/ravine-i/pharang-i/i-pharang/gorge/ravine/ΦΆΡΑΓΓΙ/ gorge-pharangi/ravine-pharangi/pharang-pharangi/pharangi-pharang/gorge/ravine/gorge/cluse/Schlucht/barranco/gola/vorago/barathrum/ΦΆΡΑΓΓΙ/ΦΑΡΑΓΓΙ/ ? στερεᾷ
sterea fixer-a/solid-a/stere-a/a-stere/fixer/solid/solid/firmness/hardness/solidity/firmament/stereotype/fall short/stereotype/stereoscopic/fall short of/stereographic/Central Greece/stereoisomerism/solid-borne sound/ΣΤΕΡΕᾺ/ fall short-sterea/fall short of-sterea/stere-sterea/sterea-stere/fall short/fall short of/fixer/fixa/solid/solide/bryła/stereoisomerism/stéréoisomérie/estereoisomería/stereoisomeria/firmness/hardness/solidity/consolidation/fixation/ΣΤΕΡΕᾺ/ΣΤΕΡΕΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame