Hosea 9:15 πᾶσαι αἱ κακίαι αὐτῶν ἐν Γαλγάλ ὅτι ἐκεῖ αὐτοὺς ἐμίσησα διὰ τὰς κακίας τῶν ἐπιτηδευμάτων αὐτῶν ἐκ τοῦ οἴκου μου ἐκβαλῶ αὐτούς οὐ μὴ προσθήσω τοῦ ἀγαπῆσαι αὐτούς πάντες οἱ ἄρχοντες αὐτῶν ἀπειθοῦντες
pasai hai kakiai auton en Galgal hoti ekei autous emisesa dia tas kakias ton epitedeumaton auton ek tou oikou mou ekbalo autous ou me prostheso tou agapesai autous pantes hoi archontes auton apeithountesHosea 9 15 All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? πᾶσαι
pasai all manner of means alway s any-ai/pas-ai//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΑΙ/ pass-i/wipe-i/pasa-i/i-pasa/pass/wipe/daub/pass/smarm/runway/bedaub/setter/catwalk/passing/pashalik/fashion runway/ΠᾶΣΑΙ/ΠαΣΑΙ/ ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? κακίαι
kakiai evil malice iousness naughtiness-i/kakia-i//evil malice iousness naughtiness/ΚΑΚΊΑΙ/ bad-Yair/bad-iai/bad-iai/kak-iai/iai-kak/bad/bad/poo/yob/ned/scab/poor/evil/thug/lout/chav/hood/goon/hoon/caco-/abuse/ΚΑΚΊΑΙ/ΚΑΚΙΑΙ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ἐν
EN IN ? Γαλγάλ
Galgal milk-milk/milk-gal/blue-gal/Gal-gal/gal-Gal/milk/blue/calm/calm/horn/calm/calm/azure/dairy/dairy/dairy/milky/dairy/milky/dairy/quiet/ΓΑΛΓΆΛ/ galaxy-lgal/galaxie-lgal/Gal-lgal/lgal-Gal/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/turkey/dinde/meleagrino/indyk/France/Pháp/ΓΑΛΓΆΛ/ΓΑΛΓΑΛ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἐκεῖ
ekei there thither ward to yonder pl/there thither ward to yonder pl/ἘΚΕῖ/ he-i/that-i/eke-i/i-eke/he/that/there/truce/there/thence/cease-fire/over there/ἘΚΕῖ/ΕΚΕι/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? ἐμίσησα
emisesa emir-sesame oil/emir-sesa/Emily-sesa/emi-sesa/sesa-emi/emir/Emily/ἘΜΊΣΗΣΑ/ emir-sesa/émir-sesa/emi-sesa/sesa-emi/emir/émir/emiro/Emily/émirat/ἘΜΊΣΗΣΑ/ΕΜΙΣΗΣΑ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? κακίας
kakias evil malice iousness naughtiness-s/kakia-s//evil malice iousness naughtiness/ΚΑΚΊΑΣ/ bad-cure/bad-ias/bad-ias/kak-ias/ias-kak/bad/bad/poo/yob/ned/scab/poor/evil/thug/lout/chav/hood/goon/hoon/caco-/abuse/ΚΑΚΊΑΣ/ΚΑΚΙΑΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἐπιτηδευμάτων
epitedeumaton about the times above after again-tedeumaton/epi-tedeumaton//about the times above after again/ἘΠΙΤΗΔΕΥΜΆΤΩΝ/ slyly-ymaton/shyster-ymaton/epitede-ymaton/ymaton-epitede/slyly/shyster/cunningly/intentionally/ἘΠΙΤΗΔΕΥΜΆΤΩΝ/ΕΠΙΤΗΔΕΥΜΑΤΩΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? οἴκου
oikou plot-y/tame-y/oiko-y/y-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἼΚΟΥ/ econometrics-oikou/ökonometrie-oikou/oiko-oikou/oikou-oiko/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἼΚΟΥ/ΟΙΚΟΥ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? ἐκβαλῶ
ekbalo evict-o/ekbal-o/o-ekbal/evict/ἘΚΒΆΛΩ/ se jeter-ekbalo/evict-ekbalo/ekbal-ekbalo/ekbalo-ekbal/se jeter/evict/expulser/ἘΚΒΆΛΩ/ΕΚΒΑΛΩ/ ? αὐτούς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? οὐ
hou no, not ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? προσθήσω
prostheso about according to against among-theso/pros-theso//about according to against among/ΠΡΟΣΘΉΣΩ/ addition-so/accession-so/prosthe-so/so-prosthe/addition/accession/ΠΡΟΣΘΉΣΩ/ΠΡΟΣΘΗΣΩ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἀγαπῆσαι
agapesai feast of charity ably dear love-sai/agape-sai//feast of charity ably dear love/ἈΓΑΠῆΣΑΙ/ amorous-ai/agapes-ai/ai-agapes/amorous/ἈΓΑΠῆΣΑΙ/ΑΓΑΠηΣΑΙ/ ? αὐτούς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? πάντες
pantes pants-s/utter-s/pante-s/s-pante/pants/utter/pandeism/trousers/complete/thorough/downright/pound cake/all-seeing/sponge cake/madeira cake/ΠΆΝΤΕΣ/ pants-pantes/trousers-pantes/pante-pantes/pantes-pante/pants/trousers/pantalon/Hose/pantalono/pantalón/calzoni/spodnie/pandeism/pandéisme/Pandeismus/pandeísmo/pandeismo/pandeizm/pandeísmo/pandeism/ΠΆΝΤΕΣ/ΠΑΝΤΕΣ/ ? οἱ
hoi ? ἄρχοντες
archontes man-es/archon-es/archont-es/es-archont/man/archon/parlor/parvenu/parvenuism/magistrate/guesthouse/big spender/ἌΡΧΟΝΤΕΣ/ big spender-rchontes/archon-rchontes/archont-rchontes/rchontes-archont/big spender/archon/magistrate/maître/Herrenhaus/palazzo/mansão/man/parvenu/hobereau/parlor/guesthouse/foresteria/parvenuism/ἌΡΧΟΝΤΕΣ/ΑΡΧΟΝΤΕΣ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ἀπειθοῦντες
apeithountes unruly-ountes/disobey-ountes/apeith-ountes/ountes-apeith/unruly/disobey/disorderly/indiscipline/disobedience/recalcitrant/undisciplined/be disobedient/disorderliness/ἈΠΕΙΘΟῦΝΤΕΣ/ undisciplined-ountes/disorderly-ountes/apeith-ountes/ountes-apeith/undisciplined/disorderly/unruly/recalcitrant/désobéissant/indiscipline/disorderliness/disobedience/indisciplina/insubordinación/desobediencia/desobediencia/desacato/nieposłuszeństwo/be disobedient/disobey/ἈΠΕΙΘΟῦΝΤΕΣ/ΑΠΕΙΘΟυΝΤΕΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame