strongs_greek's Dictionary Number: [Ἰσαάκ]
2464
1 Original Word: 2464
2 Word Origin: Ἰσαάκ
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: Isaak
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: ee-sah-ak'
7 Strong's Definition: of Hebrew origin (03327)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [Ἰσαάκ]
1715
1 Original Word: Ἱσαάκ
2 Word Origin: Ισαακ
3 Transliterated Word: Hisaak
4 TDNT/TWOT Entry: ἹΣΑΆΚ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: Isaac/Isaac/ἹΣΑΆΚ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [Ἰσαάκ]
2464
1 Original Word: Ἰσαάκ
2 Word Origin: of Hebrew origin (03327)
3 Transliterated Word: Isaak
4 TDNT/TWOT Entry: TDNT 3:191,*
5 Phonetic Spelling: ee-sah-ak'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03327);](03327); Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham:--Isaac.
8 Definition: Isaac = "to laugh"
- the son of Abraham and Sarah
9 English: Isaac
0 Usage: Isaac
Genesis 26:27 καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ἰσαάκ Ἵνα τί ἤλθατε πρὸς με καὶ ἀπεστείλατέ με ἀφ’ ὑμῶν
kai eipen autois Isaak Hina ti elthate pros me kai apesteilate me aph' hymonGenesis 26 27 And Isaac said unto them, Wherefore come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶπεν
eipen I said, spoke pot calling the kettle black-n/eipe-n/n-eipe/pot calling the kettle black/ΕἾΠΕΝ/ pot calling the kettle black-eipen/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-eipen/eipe-eipen/eipen-eipe/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΕΝ/ΕΙΠΕΝ/ ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? Ἰσαάκ
Hisaak Isaac/Isaac/ἹΣΑΆΚ/ on par-ak/equally-ak/Hisa-ak/ak-Hisa/on par/equally/straight/waterline/equidistant/on a par with/ἹΣΑΆΚ/ΙΣΑΑΚ/ ? Ἵνα
hina albeit because to the intent that/albeit because to the intent that/ἽΝΑ/ intelligentsia-hina/Indus-hina/hin-hina/hina-hin/intelligentsia/Indus/an tIndiach/Indien/Indianer/Indianeren/אינדיאני/Indiano/Indus/Indiano/Indi/Indijanac/Indus/Indiānis/Indėnas/Hindu/ἽΝΑ/ΙΝΑ/ ? τί
ti what/qué/ΤΊ/ ? ἤλθατε
elthate I came, I saw, I conquered-intent/I came, I saw, I conquered-ate/elth-ate/ate-elth/I came, I saw, I conquered/ἬΛΘΑΤΕ/ I came, I saw, I conquered-thate/je suis venu, j’ai vu, j’ai vaincu-thate/elth-thate/thate-elth/I came, I saw, I conquered/je suis venu, j’ai vu, j’ai vaincu/ich kam, ich sah, ich siegte/jeg kom, jeg så, jeg sejrede/mi alvenis, rigardis, venkis/llegué, vi y vencí/vaig arribar, vaig veure, vaig vèncer/dođoh, vidjeh, pobijedih/eg kom, jeg så, jeg erobret/ik kwam, ik zag, ik overwon/ningii-bi-izhaa, ningii-waab, ningii-baginaage/jöttem, láttam, győztem/przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem/vim, vi, venci/jag kom, jag såg, jag segrade/tulin, näin, voitin/ἬΛΘΑΤΕ/ΗΛΘΑΤΕ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπεστείλατέ
apesteilate envoy-eilate/attaché-eilate/apest-eilate/eilate-apest/envoy/attaché/ἈΠΕΣΤΕΊΛΑΤΈ/ envoy-eilate/attaché-eilate/apest-eilate/eilate-apest/envoy/attaché/envoyé/ἈΠΕΣΤΕΊΛΑΤΈ/ΑΠΕΣΤΕΙΛΑΤΕ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? ἀφ’
aph' Aphrodite-aph'/Aphrodite-aph'/aph-aph'/aph'-aph/Aphrodite/Aphrodite/Afrodyta/Afrodite/Venus/Aphrodite/Aphrodite/Vénus/Venus/Venus/Vénus/Venere/Wenus/Venuša/Venus/loyal/ἈΦ’/ ah-ph'/ah-ph'/a-ph'/ph'-a/ah/ah/ἈΦ’/ΑΦ’/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame