Genesis 14:24 πλὴν ὦν ἔΦαγον οἱ νεανίσκοι καὶ τῆς μερίδος ἀνδρῶν τῶν συμπορευθέντων μετ’ ἐμοῦ Ἐσχώλ Αὐνάν Μαμβρῆ οὗτοι λάμψονται μερίδα
plen on ePhagon hoi neaniskoi kai tes meridos andron ton symporeuthenton met' emou Eschol Aunan Mambre houtoi lampsontai meridaGenesis 14 24 Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? πλὴν
plen but rather except nevertheless no/but rather except nevertheless no/ΠΛῊΝ/ hub-n/key-n/ple-n/n-ple/hub/key/hit/hit/pay/hit/FYI/type/full/crew/blow/hurt/tide/bang/beat/bash/ΠΛῊΝ/ΠΛΗΝ/ ? ὦν
hon ? ἔΦαγον
ephagon fit-gene/fit-gon/snug-gon/epha-gon/gon-epha/fit/snug/tight/tangent/applied/tangent/adjoining/implement/practicable/application/form fitting/close-fitting/vaulting horse/implementation/ἜΦΑΓΟΝ/ implement-agon/appliquer-agon/epha-agon/agon-epha/implement/appliquer/implémenter/practicable/aplicable/close-fitting/snug/form fitting/tight/ajusté/anliegend/montador/en una sola vez/en un solo pago/finiquito/application/ἜΦΑΓΟΝ/ΕΦΑΓΟΝ/ ? οἱ
hoi ? νεανίσκοι
neaniskoi youthful-skoi/juvenile-skoi/neani-skoi/skoi-neani/youthful/juvenile/ΝΕΑΝΊΣΚΟΙ/ jouvenceau-niskoi/bacheler-niskoi/neani-niskoi/niskoi-neani/jouvenceau/bacheler/youthful/juvenile/juvénile/ΝΕΑΝΊΣΚΟΙ/ΝΕΑΝΙΣΚΟΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? μερίδος
meridos share-os/divvy-os/merid-os/os-merid/share/divvy/ration/lion's share/ΜΕΡΊΔΟΣ/ divvy-eridos/ration-eridos/merid-eridos/eridos-merid/divvy/ration/porcja/racja/share/part/lion's share/part du lion/Löwenanteil/leonoporcio/parte del leone/leeuwendeel/oroszlánrész/lwia część/lejonpart/leijonanosa/ΜΕΡΊΔΟΣ/ΜΕΡΙΔΟΣ/ ? ἀνδρῶν
andron men's quarters-n/andro-n/n-andro/men's quarters/ἈΝΔΡῶΝ/ men's quarters-andron/andro-andron/andron-andro/men's quarters/ἈΝΔΡῶΝ/ΑΝΔΡωΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? συμπορευθέντων
symporeuthenton banquet-reuthenton/comrade-reuthenton/sympo-reuthenton/reuthenton-sympo/banquet/comrade/symposium/compassion/battle buddy/fellow citizen/brother-in-arms/comrade in arms/ΣΥΜΠΟΡΕΥΘΈΝΤΩΝ/ compassion-thenton/compassion-thenton/sympo-thenton/thenton-sympo/compassion/compassion/Mitleid/współczucie/compassionnel/brother-in-arms/comrade in arms/battle buddy/comrade/compatir/symposium/banquet/simpozio/sympozjon/przyjęcie/sympozjum/ΣΥΜΠΟΡΕΥΘΈΝΤΩΝ/ΣΥΜΠΟΡΕΥΘΕΝΤΩΝ/ ? μετ’
met' use-'/ore-'/met-'/'-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤ’/ metonic cycle-met'/meteorite-met'/met-met'/met'-met/metonic cycle/meteorite/météorite/meteoroido/meteoryt/front/forehead/front/Stirn/Front/Fassade/Bündnis/חזית/מצח/fronte/metaphysics/ΜΕΤ’/ΜΕΤ’/ ? ἐμοῦ
emou me mine my/me mine my/ἘΜΟῦ/ emu-y/emoji-y/emo-y/y-emo/emu/emoji/ἘΜΟῦ/ΕΜΟυ/ ? Ἐσχώλ
Eschol latest-ol/lately-ol/Esch-ol/ol-Esch/latest/lately/eschatology/eschatological/ἘΣΧῺΛ/ lately-schol/eschatology-schol/Esch-schol/schol-Esch/lately/eschatology/eschatologie/latest/eschatological/eschatologique/eschatologicus/ἘΣΧῺΛ/ΕΣΧΩΛ/ ? Αὐνάν
Aunan wanking-n/masturbate-n/Auna-n/n-Auna/wanking/masturbate/masturbation/ΑὐΝΆΝ/ masturbate-Aunan/se masturber-Aunan/Auna-Aunan/Aunan-Auna/masturbate/se masturber/masturbation/wanking/masturbation/Masturbation/Onanie/Selbstbefriedigung/sinmasturbado/masturbación/masturbacija/önkielégítés/maszturbáció/masturbacja/onanizm/masturbação/ΑὐΝΆΝ/ΑυΝΑΝ/ ? Μαμβρῆ
Mambre mummy-bre/mommy-bre/Mam-bre/bre-Mam/mummy/mommy/mummy/mommy/midwife/mammoth/ΜΑΜΒΡῆ/ mummy-mbre/mommy-mbre/Mam-mbre/mbre-Mam/mummy/mommy/maman/mamma/Mutti/panjo/mama/anyuka/mammie/mai/mama/mama/mamãe/mamma/mamma/midwife/ΜΑΜΒΡῆ/ΜΑΜΒΡη/ ? οὗτοι
houtoi utopia-i/utopian-i/houto-i/i-houto/utopia/utopian/utopian/utopianly/pipe dream/ΟὟΤΟΊ/ utopian-houtoi/utopian-houtoi/houto-houtoi/houtoi-houto/utopian/utopian/utopiste/utopia/pipe dream/utopie/Utopie/utopi/utopio/utopia/utopia/utopie/utopia/utopia/utopie/utopia/ΟὟΤΟΊ/ΟΥΤΟΙ/ ? λάμψονται
lampsontai glow-ontai/lamps-ontai/ontai-lamps/glow/ΛΆΜΨΟΝΤΑΙ/ glow-ontai/éclat-ontai/lamps-ontai/ontai-lamps/glow/éclat/brillo/splendore/fény/relance/ΛΆΜΨΟΝΤΑΙ/ΛΑΜΨΟΝΤΑΙ/ ? μερίδα
merida share-a/divvy-a/merid-a/a-merid/share/divvy/ration/lion's share/ΜΕΡΊΔΑ/ divvy-merida/ration-merida/merid-merida/merida-merid/divvy/ration/porcja/racja/share/part/lion's share/part du lion/Löwenanteil/leonoporcio/parte del leone/leeuwendeel/oroszlánrész/lwia część/lejonpart/leijonanosa/ΜΕΡΊΔΑ/ΜΕΡΙΔΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame