Ezekiel 17:24 καὶ γνώσονται πάντα τὰ ξύλα τοῦ πεδίου διότι ἐγὼ Κύριος ὁ ταπεινῶν ξύλον ὑψηλὸν καὶ ὑψῶν ξύλον ταπεινόν καὶ ξηραίνων ξύλον χλωρὸν καὶ ἀναθάλλων ξύλον ξηρόν ἐγὼ Κύριος λελάληκα καὶ ποιήσω
kai gnosontai panta ta xyla tou pediou dioti ego Kyrios ho tapeinon xylon hypselon kai hypson xylon tapeinon kai xerainon xylon chloron kai anathallon xylon xeron ego Kyrios lelaleka kai poiesoEzekiel 17 24 And all the trees of the field shall know that I the LORD have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree to flourish: I the LORD have spoken and have done it.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? γνώσονται
gnosontai ken-ontai/known-ontai/gnos-ontai/ontai-gnos/ken/known/skill/notify/erudite/Gnostic/command/divulge/learning/lucidity/cognitive/knowledge/cognitive/awareness/conversant/Gnosticism/ΓΝΏΣΟΝΤΑΙ/ cognitive-ontai/Gnostic-ontai/gnos-ontai/ontai-gnos/cognitive/Gnostic/gnostique/vernünftig/gnostisch/known/connu/bekannt/wiadomy/znajomy/znany/acquaintance/connaissance/Bekannter/znajomy/znajomek/ΓΝΏΣΟΝΤΑΙ/ΓΝΩΣΟΝΤΑΙ/ ? πάντα
panta flag-a/beet-a/pant-a/a-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΆΝΤΑ/ always-panta/uvijek-panta/pant-panta/panta-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑ/ΠΑΝΤΑ/ ? τὰ
ta ? ξύλα
xyla wood-a/wood-a/xyl-a/a-xyl/wood/wood/wood/with/wood/stick/xylem/woody/stilt/wooden/boiler/fenced/timber/carver/thrash/beating/ΞΎΛΑ/ wood-xyla/bois-xyla/xyl-xyla/xyla-xyl/wood/bois/bos/madera/palo/legno/materia/fa/drewno/madeira/sova/drevo/whacking/bos/timber/xylophone/ΞΎΛΑ/ΞΥΛΑ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? πεδίου
pediou area-y/field-y/pedio-y/y-pedio/area/field/field/domain/subject/discipline/battlefield/field of study/course of study/branch of knowledge/ΠΕΔΊΟΥ/ battlefield-pediou/champ de bataille-pediou/pedio-pediou/pediou-pedio/battlefield/champ de bataille/slagmark/field/champ/Feld/campo/campo/campo/discipline/field/field of study/domain/branch of knowledge/course of study/subject/ΠΕΔΊΟΥ/ΠΕΔΙΟΥ/ ? διότι
dioti because that for therefore/because that for therefore/ΔΙΌΤΙ/ due to-i/because-i/diot-i/i-diot/due to/because/inasmuch/ΔΙΌΤΙ/ΔΙΟΤΙ/ ? ἐγὼ
ego I me/I me/ἘΓΏ/ encyclopedia-ego/Enzyklopädie-ego/eg-ego/ego-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἘΓΏ/ΕΓΩ/ ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ταπεινῶν
tapeinon humbling-n/humiliate-n/tapeino-n/n-tapeino/humbling/humiliate/humilating/humiliating/humiliation/ΤΑΠΕΙΝῶΝ/ humiliation-tapeinon/rabaissement-tapeinon/tapeino-tapeinon/tapeinon-tapeino/humiliation/rabaissement/humiliation/humilating/humbling/humiliant/humiliate/humilier/rabaisser/alandama/humiliating/ΤΑΠΕΙΝῶΝ/ΤΑΠΕΙΝωΝ/ ? ξύλον
xylon staff stocks tree wood/staff stocks tree wood/ΞΎΛΟΝ/ wood-n/with-n/xylo-n/n-xylo/wood/with/wood/stilt/boiler/fenced/carver/thrash/beating/woodcut/beating/woodwork/drubbing/whacking/woodwork/carpentry/ΞΎΛΟΝ/ΞΥΛΟΝ/ ? ὑψηλὸν
hypselon high-n/tall-n/hypselo-n/n-hypselo/high/tall/taller/higher/tallest/high-ranking/noble minded/high-salaried/your Highness/ὙΨΗΛΌΝ/ tallest-hypselon/your Highness-hypselon/hypselo-hypselon/hypselon-hypselo/tallest/your Highness/noble minded/yleväaatteinen/high-salaried/einkommensstark/high/tall/high-ranking/de alta patente/taller/higher/supérieur/plus haut/ὙΨΗΛΌΝ/ΥΨΗΛΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὑψῶν
hypson rise-n/raise-n/hypso-n/n-hypso/rise/raise/raised/raising/elevation/elevation/lifted up/ὙΨῶΝ/ raising-hypson/elevation-hypson/hypso-hypson/hypson-hypso/raising/elevation/élévation/rise/elevation/raise/élever/lifted up/raised/élevé/ὙΨῶΝ/ΥΨωΝ/ ? ξύλον
xylon staff stocks tree wood/staff stocks tree wood/ΞΎΛΟΝ/ wood-n/with-n/xylo-n/n-xylo/wood/with/wood/stilt/boiler/fenced/carver/thrash/beating/woodcut/beating/woodwork/drubbing/whacking/woodwork/carpentry/ΞΎΛΟΝ/ΞΥΛΟΝ/ ? ταπεινόν
tapeinon lowly-n/humble-n/tapeino-n/n-tapeino/lowly/humble/humility/humility/humility/humbleness/ΤΑΠΕΙΝῸΝ/ humble-tapeinon/lowly-tapeinon/tapeino-tapeinon/tapeinon-tapeino/humble/lowly/humble/tagasihoidlik/skromny/humility/humility/humbleness/humilité/humility/humilité/humildad/umilità/humilitas/pokora/humildade/ΤΑΠΕΙΝῸΝ/ΤΑΠΕΙΝΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ξηραίνων
xerainon dry up pine away be ripe wither away-n/xeraino-n//dry up pine away be ripe wither away/ΞΗΡΑΊΝΩΝ/ drier-inon/drought-inon/xera-inon/inon-xera/drier/drought/ΞΗΡΑΊΝΩΝ/ΞΗΡΑΙΝΩΝ/ ? ξύλον
xylon staff stocks tree wood/staff stocks tree wood/ΞΎΛΟΝ/ wood-n/with-n/xylo-n/n-xylo/wood/with/wood/stilt/boiler/fenced/carver/thrash/beating/woodcut/beating/woodwork/drubbing/whacking/woodwork/carpentry/ΞΎΛΟΝ/ΞΥΛΟΝ/ ? χλωρὸν
chloron chloroform-n/chlorophyll-n/chloro-n/n-chloro/chloroform/chlorophyll/chloromethane/chlorofluorocarbon/ΧΛΩΡῸΝ/ grün-chloron/frisch-chloron/chloro-chloron/chloron-chloro/grün/frisch/chloroform/chloroforme/chloroform/cloroformio/chlorophyll/chlorophylle/chlorofil/chloroformiser/chloromethane/chlorométhane/chlorofluorocarbon/Fluorchlorkohlenwasserstoff/ΧΛΩΡῸΝ/ΧΛΩΡΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀναθάλλων
anathallon flourish again-n/anathallo-n//flourish again/ἈΝΑΘΆΛΛΩΝ/ damn-allon/curse-allon/anath-allon/allon-anath/damn/curse/ruddy/curse/revise/review/memory/memory/remind/remind/bloody/recall/votive/assign/retrace/ex-voto/ἈΝΑΘΆΛΛΩΝ/ΑΝΑΘΑΛΛΩΝ/ ? ξύλον
xylon staff stocks tree wood/staff stocks tree wood/ΞΎΛΟΝ/ wood-n/with-n/xylo-n/n-xylo/wood/with/wood/stilt/boiler/fenced/carver/thrash/beating/woodcut/beating/woodwork/drubbing/whacking/woodwork/carpentry/ΞΎΛΟΝ/ΞΥΛΟΝ/ ? ξηρόν
xeron nut-n/dry-n/xero-n/n-xero/nut/dry/farming/dry eyes/xeroderma/xerophile/xerophilic/xerophthalmia/keratitis sicca/keratoconjunctivitis sicca/ΞΗΡΌΝ/ dry-xeron/sec-xeron/xero-xeron/xeron-xero/dry/sec/aride/droog/suchy/xerophile/xérophile/farming/aridocoltura/xeroderma/xérodermie/dry eyes/keratoconjunctivitis sicca/xerophthalmia/keratitis sicca/sécheresse oculaire/ΞΗΡΌΝ/ΞΗΡΟΝ/ ? ἐγὼ
ego I me/I me/ἘΓΏ/ encyclopedia-ego/Enzyklopädie-ego/eg-ego/ego-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἘΓΏ/ΕΓΩ/ ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? λελάληκα
Lelaleka word-eka/mot-eka/Le-eka/eka-Le/word/mot/Wort/ord/sõna/palabra/parola/verbum/vārds/žodis/woord/słowo/slovo/sana/Leo/Sư Tử/ΛΕΛΆΛΗΚΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ποιήσω
poieso poetry-o/poies-o/o-poies/poetry/ΠΟΙΉΣΩ/ poetry-poieso/poësie-poieso/poies-poieso/poieso-poies/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙΉΣΩ/ΠΟΙΗΣΩ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame