Search:תּוֹדָה -> תּוֹדָה
תּוֹדָה
- [ת]
[ת] [" t "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ו]
[ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) - - [ֹ]
[ֹ] ֹ o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ד]
[ד] [" d "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- תּוֹדָה H8426 תּוֹדָה - 8426 תּוֹדָה - tôwdâh - to-daw' - from יָדָה; properly, an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers; confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering). - Noun Feminine - heb
- תּוֹדָה - תּוֹדָה - H8426 8426 - to-daw' - tôwdâh - from H3034 (יָדָה); - properly, an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers - confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering).
- תּוֹדָה - תּוֹדָה - H8426 8426 - confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving) (offering) - {"def":{"short":"properly, an extension of the hand, i.e., (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers","long":["confession, praise, thanksgiving",["give praise to God","thanksgiving in songs of liturgical worship, hymn of praise","thanksgiving choir or procession or line or company","thank-offering, sacrifice of thanksgiving","confession"]]},"deriv":"from H3034","pronun":{"ipa":"t̪oˈd̪ɔː","ipa_mod":"to̞wˈdɑː","sbl":"tôdâ","dic":"toh-DAW","dic_mod":"toh-DA"}}
- תּוֹדָה
- תּוֹדָה - H8426 8426 - from (03034) - towdah - to-daw' - Noun Feminine - from «03034»; properly, an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers:--confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering). -
- confession, praise, thanksgiving
- give praise to God
- thanksgiving in songs of liturgical worship, hymn of praise
- thanksgiving choir or procession or line or company
- thank-offering, sacrifice of thanksgiving
- confession
- confession, praise, thanksgiving
- Psalms 50:23 - Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
זָבַח תּוֹדָה כָּבַד שׂוּם דֶּרֶךְ רָאָה יֶשַׁע אֱלֹהִים - Psalms 95:2 - Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
קָדַם פָּנִים תּוֹדָה רוּעַ זָמִירקָדַם Come (go, (flee)) befor.. פָּנִים presence Accept, (a-, be-)fore(.. תּוֹדָה Confession, (sacrifice .. רוּעַ Blow an alarm, cry (ala.. זָמִיר Psalm(-ist), singing, s.. - Psalms 100:1 - A Psalm of praise. Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.
מִזְמוֹר תּוֹדָה רוּעַ יְהֹוָה אֶרֶץמִזְמוֹר "a poem set to notes" Psalm תּוֹדָה Confession, (sacrifice .. רוּעַ Blow an alarm, cry (ala.. יְהֹוָה "The Holy Creator of t... Jehovah, the Lord אֶרֶץ earth × common, country, eart.. - 2 Chronicles 29:31 - Then Hezekiah answered and said, Now ye have consecrated yourselves unto the LORD, come near and bring sacrifices and thank offerings into the house of the LORD. And the congregation brought in sacrifices and thank offerings; and as many as were of a free heart burnt offerings.
יְחִזְקִיָּה עָנָה אָמַר מָלֵא יָד יְהֹוָה נָגַשׁ בּוֹא זֶבַח תּוֹדָה בַּיִת יְהֹוָה קָהָל בּוֹא זֶבַח תּוֹדָה נָדִיב לֵב עֹלָה - Psalms 42:4 - When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
זָכַר שָׁפַךְ נֶפֶשׁ עָבַר סָךְ דָּדָה בַּיִת אֱלֹהִים קוֹל רִנָּה תּוֹדָה הָמוֹן חָגַג