Search:שִׂיחַ -> שִׂיחַ
שִׂיחַ
- [ש]
[ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ׂ]
[ׂ] ׂׂ #1474; u+05c2 - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ח]
[ח] [" k c K "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- שִׂיחַ H7878 שִׂיחַ - 7878 שִׂיחַ - sîyach - see'-akh - a primitive root; to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter; commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with). - Verb - heb
- שִׂיחַ H7879 שִׂיחַ - 7879 שִׂיחַ - sîyach - see'-akh - from שִׂיחַ; a contemplation; by implication, an utterance; babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk. - Noun Masculine - heb
- שִׂיחַ H7880 שִׂיחַ - 7880 שִׂיחַ - sîyach - see'-akh - from שִׂיחַ; a shoot (as if uttered or put forth), i.e. (generally) shrubbery; bush, plant, shrub. - Noun Masculine - heb
- H7881 שִׂיחָה - 7881 שִׂיחָה - שִׂיחָה - - sîychâh - see-khaw' - feminine of שִׂיחַ; reflection; be extension, devotion; meditation, prayer. - Noun Feminine - heb
- H7808 שֵׂחַ - 7808 שֵׂחַ - שֵׂחַ - - sêach - say'-akh - for שִׂיחַ; communion, i.e. (reflexively) meditation; thought. - Noun Masculine - heb
- H7880 שִׂיחַ - 7880 שִׂיחַ - שִׂיחַ - - sîyach - see'-akh - from שִׂיחַ; a shoot (as if uttered or put forth), i.e. (generally) shrubbery; bush, plant, shrub. - Noun Masculine - heb
- H7879 שִׂיחַ - 7879 שִׂיחַ - שִׂיחַ - - sîyach - see'-akh - from שִׂיחַ; a contemplation; by implication, an utterance; babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk. - Noun Masculine - heb
- שִׂיחַ - שִׂיחַ - H7878 7878 - see'-akh - sîyach - a primitive root; - to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter - commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).
- שִׂיחַ - שִׂיחַ - H7879 7879 - see'-akh - sîyach - from H7878 (שִׂיחַ); - a contemplation; by implication, an utterance - babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk.
- שִׂיחַ - שִׂיחַ - H7880 7880 - see'-akh - sîyach - from H7878 (שִׂיחַ); - a shoot (as if uttered or put forth), i.e. (generally) shrubbery - bush, plant, shrub.
- שִׂיחַ - שִׂיחַ - H7878 7878 - commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with) - {"def":{"short":"to ponder, i.e., (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter","long":["to put forth, mediate, muse, commune, speak, complain, ponder, sing",["(Qal)",["to complain","to muse, meditate upon, study, ponder","to talk, sing, speak"],"(Polel) to meditate, consider, put forth thoughts"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ˈɬɪi̯.ɑħ","ipa_mod":"ˈsiː.ɑχ","sbl":"śîaḥ","dic":"SEE-ah","dic_mod":"SEE-ak"}}
- שִׂיחַ - שִׂיחַ - H7879 7879 - babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk - {"def":{"short":"a contemplation; by implication, an utterance","long":["meditation, complaint, musing",["plaint, complaint","following are dubious",["musing","anxiety, trouble","talk"]]]},"deriv":"from H7878","pronun":{"ipa":"ˈɬɪi̯.ɑħ","ipa_mod":"ˈsiː.ɑχ","sbl":"śîaḥ","dic":"SEE-ah","dic_mod":"SEE-ak"}}
- שִׂיחַ - שִׂיחַ - H7880 7880 - bush, plant, shrub - {"def":{"short":"a shoot (as if uttered or put forth), i.e., (generally) shrubbery","long":["bush, plant, shrub"]},"deriv":"from H7878","pronun":{"ipa":"ˈɬɪi̯.ɑħ","ipa_mod":"ˈsiː.ɑχ","sbl":"śîaḥ","dic":"SEE-ah","dic_mod":"SEE-ak"}}
- שִׂיחַ
- שִׂיחַ - H7878 7878 - a primitive root - siyach - see'-akh - Verb - a primitive root; to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter:-- commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with). -
- to put forth, mediate, muse, commune, speak, complain, ponder, sing
- (Qal)
- to complain
- to muse, meditate upon, study, ponder
- to talk, sing, speak
- (Polel) to meditate, consider, put forth thoughts
- (Qal)
- to put forth, mediate, muse, commune, speak, complain, ponder, sing
- שִׂיחַ
- שִׂיחַ - H7879 7879 - from (07878) - siyach - see'-akh - Noun Masculine - from «07878»; a contemplation; by implication, an utterance:--babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk. -
- meditation, complaint, musing
- plaint, complaint
- following are dubious
- musing
- anxiety, trouble
- talk
- meditation, complaint, musing
- שִׂיחַ
- שִׂיחַ - H7880 7880 - from (07878) - siyach - see'-akh - Noun Masculine - from «07878»; a shoot (as if uttered or put forth), i.e. (generally) shrubbery:--bush, plant, shrub. -
- bush, plant, shrub
- Job 23:2 - Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
יוֹם שִׂיחַ מְרִי יָד כָּבַד אֲנָחָהיוֹם day/time/year Age, always, chronica.. שִׂיחַ Babbling, communication.. מְרִי Bitter, (most) rebel(-l.. יָד ( be) able, × about, a.. כָּבַד Abounding with, more gr.. אֲנָחָה Groaning, mourn, sigh - Proverbs 23:29 - Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
אוֹי אֲבוֹי מִדְיָן מָדוֹן שִׂיחַ פֶּצַע חִנָּם חַכְלִלוּת עַיִן - 1 Chronicles 16:9 - Sing unto him, sing psalms unto him, talk ye of all his wondrous works.
שִׁיר זָמַר שִׂיחַ פָּלָאשִׁיר Behold (by mistake for .. זָמַר Give praise, sing forth.. שִׂיחַ Commune, complain, decl.. פָּלָא Accomplish, (arise...to.. - Psalms 102:1 - A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
תְּפִלָּה עָנִי עָטַף שָׁפַךְ שִׂיחַ פָּנִים יְהֹוָה שָׁמַע תְּפִלָּה יְהֹוָה שַׁוְעָה בּוֹא - Psalms 119:27 - Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
בִּין דֶּרֶךְ פִּקּוּד שִׂיחַ פָּלָאבִּין Attend, consider, be cu.. דֶּרֶךְ Along, away, because of.. פִּקּוּד Commandment, precept, s.. שִׂיחַ Commune, complain, decl.. פָּלָא Accomplish, (arise...to..