Search:רָזָה -> רָזָה
רָזָה
- [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ז]
[ז] [" z "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- רָזָה H7329 רָזָה - 7329 רָזָה - râzâh - raw-zaw' - a primitive root; to emaciate, i.e. make (become) thin (literally or figuratively); famish, wax lean. - Verb - heb
- H7334 רָזִי - 7334 רָזִי - רָזִי - - râzîy - raw-zee' - from רָזָה; thinness; leanness. - Noun Masculine - heb
- H7330 רָזֶה - 7330 רָזֶה - רָזֶה - - râzeh - raw-zeh' - from רָזָה; thin; lean. - Adjective - heb
- H7332 רָזוֹן - 7332 רָזוֹן - רָזוֹן - - râzôwn - raw-zone' - from רָזָה; thinness; leanness, [idiom] scant. - Noun Masculine - heb
- H6521 פְּרָזִי - 6521 פְּרָזִי - פְּרָזִי - - pᵉrâzîy - per-aw-zee' - or פְּרוֹזִי; from פְּרָזָה; a rustic; village. - Noun Masculine - heb
- H8645 תִּרְזָה - 8645 תִּרְזָה - תִּרְזָה - - tirzâh - teer-zaw' - probably from רָזָה; a species of tree (apparently from its slenderness), perhaps the cypress; cypress. - Noun Feminine - heb
- רָזָה - רָזָה - H7329 7329 - raw-zaw' - râzâh - a primitive root; - to emaciate, i.e. make (become) thin (literally or figuratively) - famish, wax lean.
- רָזָה - רָזָה - H7329 7329 - famish, wax lean - {"def":{"short":"to emaciate, i.e., make (become) thin (literally or figuratively)","long":["to be or become or grow lean",["(Qal) to make lean","(Niphal) to be made lean"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"rɔːˈd͡zɔː","ipa_mod":"ʁɑːˈzɑː","sbl":"rāzâ","dic":"raw-DZAW","dic_mod":"ra-ZA"}}
- רָזָה
- רָזָה - H7329 7329 - a primitive root - razah - raw-zaw' - Verb - a primitive root; to emaciate, i.e. make (become) thin (literally or figuratively):--famish, wax lean. -
- to be or become or grow lean
- (Qal) to make lean
- (Niphal) to be made lean
- to be or become or grow lean
- Zephaniah 2:11 - The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.
יְהֹוָה יָרֵא רָזָה אֱלֹהִים אֶרֶץ שָׁחָה אִישׁ מָקוֹם אִי גּוֹי - Zechariah 2:4 - And said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein:
אָמַר רוּץ דָבַר הַלָּז נַעַר אָמַר יְרוּשָׁלִַם יָשַׁב פְּרָזָה רֹב אָדָם בְּהֵמָה תָּוֶךְ - Isaiah 17:4 - And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
יוֹם כָּבוֹד יַעֲקֹב דָּלַל מַשְׁמָן בָּשָׂר רָזָה - Ezekiel 38:11 - And thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates,
אָמַר עָלָה אֶרֶץ פְּרָזָה בּוֹא שָׁקַט יָשַׁב בֶּטַח יָשַׁב חוֹמָה בְּרִיחַ דֶּלֶת - Esther 9:19 - Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another.
יְהוּדִי פְּרָזִי יָשַׁב פְּרָזָה עִיר עָשָׂה עָשָׂר אַרְבַּע יוֹם חֹדֶשׁ אֲדָר שִׂמְחָה מִשְׁתֶּה טוֹב יוֹם מִשְׁלוֹחַ מָנָה אִישׁ רֵעַ