Search:נָצָה -> נָצָה
נָצָה
- [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- נָצָה H5327 נָצָה - 5327 נָצָה - nâtsâh - naw-tsaw' - a primitive root; properly, to go forth, i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel; be laid waste, runinous, strive (together). - Verb - heb
- H5133 נוֹצָה - 5133 נוֹצָה - נוֹצָה - - nôwtsâh - no-tsaw' - or נֹצָה; feminine active participle of נָצָה in the sense of flying; a pinion (or wing feather); often (collectively) plumage; feather(-s), ostrich. - Noun Feminine - heb
- H4695 מַצּוּת - 4695 מַצּוּת - מַצּוּת - - matstsûwth - mats-tsooth' - from נָצָה; a quarrel; that contended. - Noun Feminine - heb
- H4683 מַצָּה - 4683 מַצָּה - מַצָּה - - matstsâh - mats-tsaw' - from נָצָה; a quarrel; contention, debate, strife. - Noun Feminine - heb
- נָצָה - נָצָה - H5327 5327 - naw-tsaw' - nâtsâh - a primitive root; - properly, to go forth, i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel - be laid waste, runinous, strive (together).
- נָצָה - נָצָה - H5327 5327 - be laid waste, runinous, strive (together) - {"def":{"short":"properly, to go forth, i.e., (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel","long":["(Qal) to fly","to struggle",["(Niphal) to struggle","(Hiphil) to struggle"],"to strip off, make desolate, fall in ruins",["(Qal) to fall in ruins","(Niphal) desolated, ruined heaps (participle)"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈt͡sˤɔː","ipa_mod":"nɑːˈt͡sɑː","sbl":"nāṣâ","dic":"naw-TSAW","dic_mod":"na-TSA"}}
- נָצָה - נָצָה - H5327 5327 - be laid waste, runinous, strive (together) - {"def":{"short":"properly, to go forth, i.e., (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel","long":["(Qal) to fly","to struggle",["(Niphal) to struggle","(Hiphil) to struggle"],"to strip off, make desolate, fall in ruins",["(Qal) to fall in ruins","(Niphal) desolated, ruined heaps (participle)"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈt͡sˤɔː","ipa_mod":"nɑːˈt͡sɑː","sbl":"nāṣâ","dic":"naw-TSAW","dic_mod":"na-TSA"}}
- נָצָה
- נָצָה - H5327 5327 - a primitive root - natsah - naw-tsaw' - Verb - a primitive root; properly, to go forth, i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel:--be laid waste, runinous, strive (together). -
- (Qal) to fly
- to struggle
- (Niphal) to struggle
- (Hiphil) to struggle
- to strip off, make desolate, fall in ruins
- (Qal) to fall in ruins
- (Niphal) desolated, ruined heaps (participle)
- Deuteronomy 25:11 - When men strive together one with another, and the wife of the one draweth near for to deliver her husband out of the hand of him that smiteth him, and putteth forth her hand, and taketh him by the secrets:
אֱנוֹשׁ נָצָה יַחַד אִישׁ אָח אִשָּׁה אֶחָד קָרַב נָצַל אִישׁ יָד נָכָה שָׁלַח יָד חָזַק מָבֻשׁ - Isaiah 37:26 - Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.
שָׁמַע רָחוֹק עָשָׂה קֶדֶם יוֹם יָצַר בּוֹא שָׁאָה בָּצַר עִיר נָצָה גַּל - Numbers 26:9 - And the sons of Eliab; Nemuel, and Dathan, and Abiram. This is that Dathan and Abiram, which were famous in the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against the LORD:
בֵּן אֱלִיאָב נְמוּאֵל דָּתָן אֲבִירָם דָּתָן אֲבִירָם קָרָא קָרִיא עֵדָה נָצָה מֹשֶׁה אַהֲרוֹן עֵדָה קֹרַח נָצָה יְהֹוָה - Leviticus 24:10 - And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp;
בֵּן יִשְׂרְאֵלִית אִשָּׁה בֵּן מִצְרִי אִישׁ יָצָא תָּוֶךְ בֵּן יִשְׂרְאֵלִי יִשְׂרָאֵל בֵּן יִשְׂרְאֵלִית אִישׁ יִשְׂרָאֵל נָצָה מַחֲנֶה - Jeremiah 4:7 - The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.
אֲרִי עָלָה סֹבֶךְ שָׁחַת גּוֹי נָסַע יָצָא מָקוֹם שׂוּם אֶרֶץ שַׁמָּה עִיר נָצָה יָשַׁב