Search:חָצִיר -> חָצִיר
חָצִיר
- [ח]
[ח] [" k c K "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
- חָצִיר H2681 חָצִיר - 2681 חָצִיר - châtsîyr - khaw-tseer' - a collateral form of חָצֵר; a court or abode; court. - Noun Masculine - heb
- חָצִיר H2682 חָצִיר - 2682 חָצִיר - châtsîyr - khaw-tseer' - perhaps originally the same as חָצִיר, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively); grass, hay, herb, leek. - Noun Masculine - heb
- H2682 חָצִיר - 2682 חָצִיר - חָצִיר - - châtsîyr - khaw-tseer' - perhaps originally the same as חָצִיר, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively); grass, hay, herb, leek. - Noun Masculine - heb
- חָצִיר - חָצִיר - H2681 2681 - khaw-tseer' - châtsîyr - a collateral form of H2691 (חָצֵר); - a court or abode - court.
- חָצִיר - חָצִיר - H2682 2682 - khaw-tseer' - châtsîyr - perhaps originally the same as H2681 (חָצִיר), from the greenness of a courtyard; - grass; also a leek (collectively) - grass, hay, herb, leek.
- חָצִיר - חָצִיר - H2681 2681 - court - {"def":{"short":"a court or abode","long":["a dwelling, an abode, settled abode, haunt"]},"deriv":"a collateral form of H2691","pronun":{"ipa":"ħɔːˈt͡sˤɪi̯r","ipa_mod":"χɑːˈt͡siːʁ","sbl":"ḥāṣîr","dic":"haw-TSEER","dic_mod":"ha-TSEER"}}
- חָצִיר - חָצִיר - H2682 2682 - grass, hay, herb, leek - {"def":{"short":"grass; also a leek (collectively)","long":["grass, leek, green grass, herbage",["grass","of the quickly perishing (figuratively)"]]},"deriv":"perhaps originally the same as H2681, from the greenness of a courtyard","pronun":{"ipa":"ħɔːˈt͡sˤɪi̯r","ipa_mod":"χɑːˈt͡siːʁ","sbl":"ḥāṣîr","dic":"haw-TSEER","dic_mod":"ha-TSEER"}}
- חָצִיר - חָצִיר - H2682 2682 - grass, hay, herb, leek - {"def":{"short":"grass; also a leek (collectively)","long":["grass, leek, green grass, herbage",["grass","of the quickly perishing (figuratively)"]]},"deriv":"perhaps originally the same as H2681, from the greenness of a courtyard","pronun":{"ipa":"ħɔːˈt͡sˤɪi̯r","ipa_mod":"χɑːˈt͡siːʁ","sbl":"ḥāṣîr","dic":"haw-TSEER","dic_mod":"ha-TSEER"}}
- חָצִיר
- חָצִיר - H2681 2681 - a collateral form of (02691) - chatsiyr - khaw-tseer' - Noun Masculine - a collateral form of «02691»; a court or abode:--court. -
- a dwelling, an abode, settled abode, haunt
- חָצִיר
- חָצִיר - H2682 2682 - perhaps originally the same as (02681), from the greenness of a courtyard - chatsiyr - khaw-tseer' - Noun Masculine - perhaps originally the same as «02681», from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively):--grass, hay, herb, leek. -
- grass, leek, green grass, herbage
- grass
- of the quickly perishing (fig.)
- grass, leek, green grass, herbage
- Isaiah 35:7 - And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
שָׁרָב אֲגַם צִמָּאוֹן מַבּוּעַ מַיִם נָוֶה תַּנִּין רֵבֶץ חָצִיר קָנֶה גֹּמֶא - Psalms 90:5 - Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
זָרַם שֵׁנָה בֹּקֶר חָצִיר חָלַףזָרַם Carry away as with a fl.. שֵׁנָה Sleep בֹּקֶר morning/dawn () day, early, morning,.. חָצִיר Grass, hay, herb, leek חָלַף Abolish, alter, change,.. - Isaiah 15:6 - For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.
מַיִם נִמְרִים מְשַׁמָּה חָצִיר יָבֵשׁ דֶּשֶׁא כָּלָה יֶרֶק - 2 Kings 19:26 - Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the house tops, and as corn blasted before it be grown up.
יָשַׁב קָצֵר יָד חָתַת בּוּשׁ עֶשֶׂב שָׂדֶה יָרָק דֶּשֶׁא חָצִיר גָּג שְׁדֵפָה פָּנִים קָמָה - Isaiah 37:27 - Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.
יָשַׁב קָצֵר יָד חָתַת בּוּשׁ עֶשֶׂב שָׂדֶה יָרָק דֶּשֶׁא חָצִיר גָּג שְׁדֵמָה פָּנִים קָמָה