Search:חָלַף -> חָלַף
חָלַף
- [ח]
[ח] [" k c K "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ף]
[ף] ף p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) -
- חָלַף H2498 חָלַף - 2498 חָלַף - châlaph - khaw-laf' - a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change; abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through. - Verb - heb
- H2500 חֵלֶף - 2500 חֵלֶף - חֵלֶף - - chêleph - klay'-lef - from חָלַף; properly, exchange; hence (as preposition) instead of; [idiom] for. - - heb
- H2487 חֲלִיפָה - 2487 חֲלִיפָה - חֲלִיפָה - - chălîyphâh - khal-ee-faw' - lemma חלִיפָה missing vowel, corrected to חֲלִיפָה; from חָלַף; alternation; change, course. - Noun Feminine - heb
- H2499 חֲלַף - 2499 חֲלַף - חֲלַף - - chălaph - khal-af' - (Aramaic) corresponding to חָלַף; to pass on (of time); pass. - Verb - arc
- H4252 מַחֲלָף - 4252 מַחֲלָף - מַחֲלָף - - machălâph - makh-al-awf' - from חָלַף; a (sacrificial) knife (as gliding through the flesh); knife. - Noun Masculine - heb
- H4253 מַחְלָפָה - 4253 מַחְלָפָה - מַחְלָפָה - - machlâphâh - makh-law-faw' - from חָלַף; a ringlet of hair (as gliding over each other); lock. - Noun Feminine - heb
- חָלַף - חָלַף - H2498 2498 - khaw-laf' - châlaph - a primitive root; - properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change - abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.
- חָלַף - חָלַף - H2498 2498 - abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through - {"def":{"short":"properly, to slide by, i.e., (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change","long":["to pass on or away, pass through, pass by, go through, grow up, change, to go on from",["(Qal)",["to pass on quickly","to pass away (vanish)","to come on anew, sprout again (of grass)","to pass through","to overstep, transgress"],"(Piel) to cause to pass, change","(Hiph)",["to change, substitute, alter, change for better, renew","to show newness (of tree)"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ħɔːˈlɑp","ipa_mod":"χɑːˈlɑf","sbl":"ḥālap","dic":"haw-LAHP","dic_mod":"ha-LAHF"}}
- חָלַף
- חָלַף - H2498 2498 - a primitive root - chalaph - khaw-laf' - Verb - a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change:--abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through. -
- to pass on or away, pass through, pass by, go through, grow up, change, to go on from
- (Qal)
- to pass on quickly
- to pass away (vanish)
- to come on anew, sprout again (of grass)
- to pass through
- to overstep, transgress
- (Piel) to cause to pass, change
- (Hiph)
- to change, substitute, alter, change for better, renew
- to show newness (of tree)
- (Qal)
- to pass on or away, pass through, pass by, go through, grow up, change, to go on from
- Judges 5:26 - She put her hand to the nail, and her right hand to the workmen's hammer; and with the hammer she smote Sisera, she smote off his head, when she had pierced and stricken through his temples.
שָׁלַח יָד יָתֵד יָמִין עָמֵל הַלְמוּת הָלַם סִיסְרָא מָחַק רֹאשׁ מָחַץ חָלַף רַקָּה - Isaiah 2:18 - And the idols he shall utterly abolish.
אֱלִיל כָּלִיל חָלַףאֱלִיל Idol, no value, thing o.. כָּלִיל All, every whit, flame,.. חָלַף Abolish, alter, change,.. - Leviticus 27:10 - He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
חָלַף מוּר טוֹב רַע רַע טוֹב מוּר מוּר בְּהֵמָה בְּהֵמָה תְּמוּרָה קֹדֶשׁ - Genesis 35:2 - Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and be clean, and change your garments:
יַעֲקֹב אָמַר בַּיִת סוּר נֵכָר אֱלֹהִים תָּוֶךְ טָהֵר חָלַף שִׂמְלָה - Isaiah 21:1 - The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land.
מַשָּׂא מִדְבָּר יָם סוּפָה נֶגֶב חָלַף בּוֹא מִדְבָּר יָרֵא אֶרֶץ