Search:בָּקַק -> בָּקַק
בָּקַק
- [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ק]
[ק] [" k ' "] q /q/ gothic qairthra 𐌵 (𐌵) - ק ק /q/ hebrew ק (ק) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ק]
[ק] [" k ' "] q /q/ gothic qairthra 𐌵 (𐌵) - ק ק /q/ hebrew ק (ק) -
- בָּקַק H1238 בָּקַק - 1238 בָּקַק - bâqaq - baw-kah' - a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine); (make) empty (out), fail, [idiom] utterly, make void. - Verb - heb
- H1231 בֻּקִּי - 1231 בֻּקִּי - בֻּקִּי - - Buqqîy - book-kee' - from בָּקַק; wasteful; Bukki, the name of two Israelites; Bukki. - Proper Name Masculine - x-pn
- H1232 בֻּקִּיָּה - 1232 בֻּקִּיָּה - בֻּקִּיָּה - - Buqqîyâh - book-kee-yaw' - from בָּקַק and יָהּ; wasting of Jah; Bukkijah, an Israelite; Bukkiah. - Proper Name Masculine - x-pn
- H2999 יַבֹּק - 2999 יַבֹּק - יַבֹּק - - Yabbôq - yab-boke' - probably from בָּקַק; pouring forth; Jabbok, a river east of the Jordan; Jabbok. - Proper Name Location - x-pn
- H1228 בַּקְבֻּק - 1228 בַּקְבֻּק - בַּקְבֻּק - - baqbuq - bak-book' - xlit baqbûk corrected to baqbuq; from בָּקַק; a bottle (from the gurgling in emptying); bottle, cruse. - Noun Masculine - heb
- בָּקַק - בָּקַק - H1238 1238 - baw-kah' - bâqaq - a primitive root; - to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine) - (make) empty (out), fail, [idiom] utterly, make void.
- בָּקַק - בָּקַק - H1238 1238 - (make) empty (out), fail, × utterly, make void - {"def":{"short":"to pour out, i.e., to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine)","long":["to empty",["(Qal)",["to empty, lay waste","to make void (figuratively)"],"(Niphal) to be emptied","(Polel) to empty out, devastate"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"bɔːˈk’ɑk’","ipa_mod":"bɑːˈkɑk","sbl":"bāqaq","dic":"baw-KAHK","dic_mod":"ba-KAHK"}}
- בָּקַק - בָּקַק - H1238 1238 - (make) empty (out), fail, × utterly, make void - {"def":{"short":"to pour out, i.e., to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine)","long":["to empty",["(Qal)",["to empty, lay waste","to make void (figuratively)"],"(Niphal) to be emptied","(Polel) to empty out, devastate"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"bɔːˈk’ɑk’","ipa_mod":"bɑːˈkɑk","sbl":"bāqaq","dic":"baw-KAHK","dic_mod":"ba-KAHK"}}
- בָּקַק
- בָּקַק - H1238 1238 - a primitive root - baqaq - baw-kah' - Verb - a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine):--(make) empty (out), fail, × utterly, make void. -
- to empty
- (Qal)
- to empty, lay waste
- to make void (fig.)
- (Niphal) to be emptied
- (Polel) to empty out, devastate
- (Qal)
- to empty
- Jeremiah 51:2 - And will send unto Babylon fanners, that shall fan her, and shall empty her land: for in the day of trouble they shall be against her round about.
שָׁלַח בָּבֶל זוּר זָרָה בָּקַק אֶרֶץ יוֹם רַע סָבִיב - Isaiah 24:3 - The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.
אֶרֶץ בָּקַק בָּקַק בָּזַז בָּזַז יְהֹוָה דָבַר דָּבָר - Nahum 2:2 - For the LORD hath turned away the excellency of Jacob, as the excellency of Israel: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches.
יְהֹוָה שׁוּב גָּאוֹן יַעֲקֹב גָּאוֹן יִשְׂרָאֵל בָּקַק בָּקַק שָׁחַת זְמוֹרָה - Hosea 10:1 - Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
יִשְׂרָאֵל בָּקַק גֶּפֶן שָׁוָה פְּרִי רֹב פְּרִי רָבָה מִזְבֵּחַ טוֹב אֶרֶץ טוֹב מַצֵּבָה - Jeremiah 19:7 - And I will make void the counsel of Judah and Jerusalem in this place; and I will cause them to fall by the sword before their enemies, and by the hands of them that seek their lives: and their carcases will I give to be meat for the fowls of the heaven, and for the beasts of the earth.
בָּקַק עֵצָה יְהוּדָה יְרוּשָׁלִַם מָקוֹם נָפַל חֶרֶב פָּנִים אֹיֵב יָד בָּקַשׁ נֶפֶשׁ נְבֵלָה נָתַן מַאֲכָל עוֹף שָׁמַיִם בְּהֵמָה אֶרֶץ