Search:προσκόπτω -> ΠΡΟΣΚΌΠΤΩ
προσκόπτω
- [π]
[π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [σ]
[σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [κ]
[κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ό]
[ό] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [π]
[π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [τ]
[τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- προσκόπτω - ΠΡΟΣΚΌΠΤΩ - G4350 4350 - beat upon, dash, stumble (at) - {"def":{"short":"to strike at, i.e., surge against (as water); specially, to stub on, i.e., trip up (literally or figuratively)","long":["to strike against",["of those who strike against a stone or other obstacle in the path, to stumble","to strike one's foot against a stone",["i.e., to meet with some harm;"],"to rush upon, beat against","to be made to stumble by a thing",["i.e., metaphorically to be induced to sin"]]]},"deriv":"from G4314 and G2875","pronun":{"ipa":"prosˈko.pto","ipa_mod":"prowsˈkow.ptow","sbl":"proskoptō","dic":"prose-KOH-ptoh","dic_mod":"prose-KOH-ptoh"},"see":["G2875","G4314"]}
- προσκόπτω
- ΠΡΟΣΚΌΠΤΩ - G4350 4350 - from (4314) and (2875) - proskopto - pros-kop'-to - Verb - from «4314» and «2875»; to strike at, i.e. surge against (as water); specially, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively):--beat upon, dash, stumble (at). -
- to strike against
- of those who strike against a stone or other obstacle in the path, to stumble
- to strike one's foot against a stone
- i.e. to meet with some harm;
- to rush upon, beat against
- to be made to stumble by a thing
- i.e. metaph. to be induced to sin
- to strike against
- Romans 14:21 - It is good neither to eat flesh, nor to drink wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weak.
ΚΑΛΌΣ ΜΉ ΦΆΓΩ ΚΡΈΑΣ ΜΗΔΈ ΠΊΝΩ ΟἾΝΟΣ ΜΗΔΈ ὍΣ ἘΝ ΣΟῦ ἈΔΕΛΦΌΣ ΠΡΟΣΚΌΠΤΩ Ἤ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ Ἤ ἈΣΘΕΝΈΩ - Matthew 4:6 - And saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
ΚΑΊ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΕἸ ΕἾ ΥἹΌΣ ΘΕΌΣ ΒΆΛΛΩ ΣΕΑΥΤΟῦ ΚΆΤΩ ΓΆΡ ΓΡΆΦΩ ὍΤΙ ἘΝΤΈΛΛΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ἘΝΤΈΛΛΟΜΑΙ ΠΕΡΊ ΣΟῦ ΚΑΊ ἘΠΊ ΧΕΊΡ ΑἼΡΩ ΣΈ ΑἼΡΩ ΜΉΠΟΤΕ ΠΡΟΣΚΌΠΤΩ ΣΟῦ ΠΟΎΣ ΠΡΌΣ ΛΊΘΟΣ - 1 Peter 2:8 - And a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
ΚΑΊ ΛΊΘΟΣ ΠΡΌΣΚΟΜΜΑ ΚΑΊ ΠΈΤΡΑ ΣΚΆΝΔΑΛΟΝ ὍΣ ΠΡΟΣΚΌΠΤΩ ΛΌΓΟΣ ἈΠΕΙΘΈΩ ὍΣ ΕἸΣ ΚΑΊ ΤΊΘΗΜΙ - Romans 9:32 - Wherefore? Because they sought it not by faith, but as it were by the works of the law. For they stumbled at that stumblingstone;
ΔΙΑΤΊ ὍΤΙ Οὐ ἘΚ ΠΊΣΤΙΣ ἈΛΛΆ ὩΣ ἘΚ ἜΡΓΟΝ ΝΌΜΟΣ ΓΆΡ ΠΡΟΣΚΌΠΤΩ ΠΡΌΣΚΟΜΜΑ ΛΊΘΟΣ - Luke 4:11 - And in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
ὍΤΙ ΚΑΊ ἘΠΊ ΧΕΊΡ ΑἼΡΩ ΣΈ ΑἼΡΩ ΜΉΠΟΤΕ ΠΡΟΣΚΌΠΤΩ ΣΟῦ ΠΟΎΣ ΠΡΌΣ ΛΊΘΟΣ