κόπος scv_lemma G2873 - kópos - kop-os - from κόπτω; a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains:--labour, + trouble, weariness. - Noun Masculine - greek scv_lemma G2872 - kopiáō - kop-ee-ah-o - from a derivative of κόπος; to feel fatigue; by implication, to work hard:--(bestow) labour, toil, be wearied. - Verb - greek G2869 - kopázō - kop-ad-zo - from κόπος; to tire, i.e. (figuratively) to relax:--cease. - Verb - greek G2123 - eukopṓteros - yoo-kop-o-ter-os - comparative of a compound of εὖ and κόπος; better for toil, i.e. more facile:--easier. - Adjective - greek
εὐκοπώτερος
- ΕὐΚΟΠΏΤΕΡΟΣ - G2123 2123 - easier - {"def":{"short":"better for toil, i.e., more facile","long":["with easy labor","easy"]},"deriv":"comparative of a compound of G2095 and G2873","pronun":{"ipa":"ɛβ.koˈpo.tɛ.ros","ipa_mod":"ef.kowˈpow.te̞.rows","sbl":"eukopōteros","dic":"ev-koh-POH-teh-rose","dic_mod":"afe-koh-POH-tay-rose"},"see":["G2095","G2873"]}
εὐκοπώτερος
- ΕὐΚΟΠΏΤΕΡΟΣ - G2123 2123 - comparative of a compound of (2095) and (2873) - eukopoteros - yoo-kop-o'-ter-os - Adjective - comparative of a compound of «2095» and «2873»; better for toil, i.e. more facile:--easier. -
with easy labour
easy
- - easier - {"def":{"short":"better for toil, i.e., more facile","long":["with easy labor","easy"]},"deriv":"comparative of a compound of G2095 and G2873","pronun":{"ipa":"ɛβ.koˈpo.tɛ.ros","ipa_mod":"ef.kowˈpow.te̞.rows","sbl":"eukopōteros","dic":"ev-koh-POH-teh-rose","dic_mod":"afe-koh-POH-tay-rose"},"see":["G2095","G2873"]}
ΕὐΚΟΠΏΤΕΡΟΣ G2123 εὐκοπώτερος - 2123 εὐκοπώτερος - eukopṓteros - yoo-kop-o'-ter-os - comparative of a compound of εὖ and κόπος; better for toil, i.e. more facile:--easier. - Adjective - greek
2123 ~= /2123/ numwd: Two Thousand One Hundred Twenty-three - שניים אלפים מאה עשרים ושלושה
G2123 εὐκοπώτερος - 2123 εὐκοπώτερος comparative of a compound of εὖ and κόπος; better for toil, i.e. more facile:--easier.
H2123 זִיז - 2123 זִיז from an unused root apparently meaning to be conspicuous; fulness of the breast; also a moving creature; abundance, wild beast.
זִיז
- זִיז - H2123 2123 - zeez - zîyz - from an unused root apparently meaning to be conspicuous; - fulness of the breast; also a moving creature - abundance, wild beast.
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.