Search:μία -> ΜΊΑ
μία
- [μ]
[μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ί]
[ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- ΜΙΑΣΜΌΣ G3394 μιασμός - 3394 μιασμός - miasmós - mee-as-mos' - from μιαίνω; (morally) contamination (properly, the act):--uncleanness. - Noun Masculine - greek
- ΜΙΑΊΝΩ G3392 μιαίνω - 3392 μιαίνω - miaínō - me-ah'-ee-no - perhaps a primary verb; to sully or taint, i.e. contaminate (ceremonially or morally):--defile. - Verb - greek
- G283 ἀμίαντος - 283 ἀμίαντος - ἈΜΊΑΝΤΟΣ - - amíantos - am-ee'-an-tos - from Α (as a negative particle) and a derivative of μιαίνω; unsoiled, i.e. (figuratively) pure:--undefiled. - Adjective - greek
- G3393 μίασμα - 3393 μίασμα - ΜΊΑΣΜΑ - - míasma - mee'-as-mah - from μιαίνω ("miasma"); (morally) foulness (properly, the effect):--pollution. - Noun Neuter - greek
- G3394 μιασμός - 3394 μιασμός - ΜΙΑΣΜΌΣ - - miasmós - mee-as-mos' - from μιαίνω; (morally) contamination (properly, the act):--uncleanness. - Noun Masculine - greek
- μία - ΜΊΑ - G3391 3391 - a (certain), + agree, first, one, X other - {"def":{"short":"one or first","long":["only one, someone"]},"deriv":"irregular feminine of G1520","pronun":{"ipa":"ˈmi.ɑ","ipa_mod":"ˈmi.ɑ","sbl":"mia","dic":"MEE-ah","dic_mod":"MEE-ah"},"see":["G1520"]}
- μιαίνω - ΜΙΑΊΝΩ - G3392 3392 - defile - {"def":{"short":"to sully or taint, i.e., contaminate (ceremonially or morally)","long":["to dye with another color, to stain","to defile, pollute, sully, contaminate, soil",["to defile with sins"]]},"deriv":"perhaps a primary verb","pronun":{"ipa":"miˈɛ.no","ipa_mod":"miˈe.now","sbl":"miainō","dic":"mee-EH-noh","dic_mod":"mee-A-noh"}}
- μίασμα - ΜΊΑΣΜΑ - G3393 3393 - pollution - {"def":{"short":"(morally) foulness (properly, the effect)","long":["that which defiles, defilement","metaphorically, vices the foulness of which contaminates one in his intercourse with the ungodly mass of mankind"]},"deriv":"from G3392 (\"miasma\")","pronun":{"ipa":"ˈmi.ɑ.smɑ","ipa_mod":"ˈmi.ɑ.smɑ","sbl":"miasma","dic":"MEE-ah-sma","dic_mod":"MEE-ah-sma"},"see":["G3392"]}
- μιασμός - ΜΙΑΣΜΌΣ - G3394 3394 - uncleanness - {"def":{"short":"(morally) contamination (properly, the act)","long":["the act of defiling, defilement, pollution"]},"deriv":"from G3392","pronun":{"ipa":"mi.ɑˈsmos","ipa_mod":"mi.ɑˈsmows","sbl":"miasmos","dic":"mee-ah-SMOSE","dic_mod":"mee-ah-SMOSE"},"see":["G3392"]}
- μία
- ΜΊΑ - G3391 3391 - irregular feminine of (1520) - mia - mee'-ah - Adjective - irregular feminine of «1520»; one or first:--a (certain), + agree, first, one, × other. -
- only one, someone
- μιαίνω
- ΜΙΑΊΝΩ - G3392 3392 - perhaps a primary verb - miaino - me-ah'-ee-no - Verb - perhaps a primary verb; to sully or taint, i.e. contaminate (ceremonially or morally):--defile. -
- to dye with another colour, to stain
- to defile, pollute, sully, contaminate, soil
- to defile with sins
- μίασμα
- ΜΊΑΣΜΑ - G3393 3393 - from (3392) ("miasma") - miasma - mee'-as-mah - Noun Neuter - from «3392» ("miasma"); (morally) foulness (properly, the effect):--pollution. -
- that which defiles, defilement
- metaph., vices the foulness of which contaminates one in his intercourse with the ungodly mass of mankind
- μιασμός
- ΜΙΑΣΜΌΣ - G3394 3394 - from (3392) - miasmos - mee-as-mos' - Noun Masculine - from «3392»; (morally) contamination (properly, the act):--uncleanness. -
- the act of defiling, defilement, pollution
- 2 Corinthians 47 8:19 - And not that only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the same Lord, and declaration of your ready mind :
ΟΥ ΜΟΝΟΝ ΔΕ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΧΕΙΡΟΤΟΝΗΨΕΙς ΥΠΟ ΤΩΝ ΕΚΚΛΗΣΙΩΝ ΣΥΝΕΚΔΗΜΟς ΗΜΩΝ ΕΝ ΤΗ ΧΑΡΙΤΙ ΤΑΥΤΗ ΤΗ ΔΙΑΚΟΝΟΥΜΕΝΗ ΥΦ ΗΜΩΝ ΠΡΟς ΤΗΝ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΔΟΞΑΝ ΚΑΙ ΠΡΟΨΥΜΙΑΝ ΗΜΩΝ - 1 Peter 60 1:4 - To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,
ΕΙς ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑΝ ΑΦΨΑΡΤΟΝ ΚΑΙ ΑΜΙΑΝΤΟΝ ΚΑΙ ΑΜΑΡΑΝΤΟΝ ΤΕΤΗΡΗΜΕΝΗΝ ΕΝ ΟΥΡΑΝΟΙς ΕΙς ΥΜΑς - 2 Corinthians 47 7:5 - For , when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side ; without were fightings, within were fears.
ΚΑΙ ΓΑΡ ΕΛΨΟΝΤΩΝ ΗΜΩΝ ΕΙς ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΝ ΟΥΔΕΜΙΑΝ ΕΣΧΗΚΕΝ ΑΝΕΣΙΝ Η ΣΑΡΞ ΗΜΩΝ ΑΛΛ ΕΝ ΠΑΝΤΙ ΨΛΙΒΟΜΕΝΟΙ ΕΞΩΨΕΝ ΜΑΧΑΙ ΕΣΩΨΕΝ ΦΟΒΟΙ - Revelation 66 18:14 - And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all.
ΚΑΙ Η ΟΠΩΡΑ ΣΟΥ ΤΗς ΕΠΙΨΥΜΙΑς ΤΗς ΘΥΧΗς ΑΠΗΛΨΕΝ ΑΠΟ ΣΟΥ ΚΑΙ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΛΙΠΑΡΑ ΚΑΙ ΤΑ ΛΑΜΠΡΑ ΑΠΩΛΕΤΟ ΑΠΟ ΣΟΥ ΚΑΙ ΟΥΚΕΤΙ ΟΥ ΜΗ ΑΥΤΑ ΕΥΡΗΣΟΥΣΙΝ - 1 Timothy 54 3:2 - A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach ;
ΔΕΙ ΟΥΝ ΤΟΝ ΕΠΙΣΚΟΠΟΝ ΑΝΕΠΙΛΗΜΠΤΟΝ ΕΙΝΑΙ ΜΙΑς ΓΥΝΑΙΚΟς ΑΝΔΡΑ ΝΗΦΑΛΙΟΝ ΣΩΦΡΟΝΑ ΚΟΣΜΙΟΝ ΦΙΛΟΞΕΝΟΝ ΔΙΔΑΚΤΙΚΟΝ
- Luke 16:2 - And he called him, and said unto him, How is it that I hear this of thee? give an account of thy stewardship; for thou mayest be no longer steward.
ΚΑΊ ΦΩΝΈΩ ΑὐΤΌΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΤΊΣ ἈΚΟΎΩ ΤΟῦΤΟ ΠΕΡΊ ΣΟῦ ἈΠΟΔΊΔΩΜΙ ΛΌΓΟΣ ΣΟῦ ΟἸΚΟΝΟΜΊΑ ΓΆΡ ΔΎΝΑΜΑΙ Οὐ ἜΤΙ ΟἸΚΟΝΟΜΈΩ - Luke 16:17 - And it is easier for heaven and earth to pass, than one tittle of the law to fail.
ΔΈ ἘΣΤΊ ΕὐΚΟΠΏΤΕΡΟΣ ΟὐΡΑΝΌΣ ΚΑΊ Γῆ ΠΑΡΈΡΧΟΜΑΙ Ἤ ΜΊΑ ΚΕΡΑΊΑ ΝΌΜΟΣ ΠΊΠΤΩ - 1 Timothy 3:2 - A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;
ἘΠΊΣΚΟΠΟΣ ΟὖΝ ΔΕῖ ΕἾΝΑΙ ἈΝΕΠΊΛΗΠΤΟΣ ἈΝΉΡ ΜΊΑ ΓΥΝΉ ΝΗΦΆΛΕΟΣ ΣΏΦΡΩΝ ΚΌΣΜΙΟΣ ΦΙΛΌΞΕΝΟΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΌΣ - Revelation 13:3 - And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.
ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΜΊΑ ΑὐΤΌΣ ΚΕΦΑΛΉ ὩΣ ΣΦΆΖΩ ΕἸΣ ΘΆΝΑΤΟΣ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΘΆΝΑΤΟΣ ΠΛΗΓΉ ΘΕΡΑΠΕΎΩ ΚΑΊ ὍΛΟΣ Γῆ ΘΑΥΜΆΖΩ ἘΝ ὈΠΊΣΩ ΘΗΡΊΟΝ - 2 Corinthians 11:26 - In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;
ὉΔΟΙΠΟΡΊΑ ΠΟΛΛΆΚΙΣ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΠΟΤΑΜΌΣ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΛῌΣΤΉΣ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ἘΚ ΓΈΝΟΣ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ἘΚ ἜΘΝΟΣ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ἘΝ ΠΌΛΙΣ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ἘΝ ἘΡΗΜΊΑ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ἘΝ ΘΆΛΑΣΣΑ ΚΊΝΔΥΝΟΣ ἘΝ ΨΕΥΔΆΔΕΛΦΟΣ