Tobit 4:15 καὶ ὁ μισεῖς μηδενὶ ποιήσῃς οἶνον εἰς μέθην μὴ πίῃς καὶ μὴ πορευθήτω μετὰ σοῦ μέθη ἐν τῇ ὁδῷ σουThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai ho miseis medeni poieseis oinon eis methen me pieis kai me poreutheto meta sou methe en tei hodoi souTobit 4 15
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? μισεῖς
miseis migrate-is/mise-is/is-mise/migrate/ΜΙΣΕῖΣ/ migrate-iseis/immigrer-iseis/mise-iseis/iseis-mise/migrate/immigrer/espatriare/ΜΙΣΕῖΣ/ΜΙΣΕιΣ/ ? μηδενὶ
medeni neither nor yet no not once so-ni/mede-ni//neither nor yet no not once so/ΜΗΔΕΝῚ/ zero-i/zero-i/meden-i/i-meden/zero/zero/abase/nought/excess/nihilism/zero tolerance/ΜΗΔΕΝῚ/ΜΗΔΕΝΙ/ ? ποιήσῃς
poieses poetry-s/poiese-s/s-poiese/poetry/ΠΟΙΉΣΗΣ/ poetry-poieses/poësie-poieses/poiese-poieses/poieses-poiese/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙΉΣΗΣ/ΠΟΙΗΣΗΣ/ ? οἶνον
oinon wine-n/eno--n/oino-n/n-oino/wine/eno-/wine/oeno-/vinous/spirit/alcohol/alcohol/vintner/enophile/publican/eonophile/enophilic/alcoholic/cupbearer/sommelier/ΟἾΝΟΝ/ alcohol-oinon/alcool-oinon/oino-oinon/oinon-oino/alcohol/alcool/Alkohol/alcohol/alkohol/wine/vin/Wein/vin/vino/wino/publican/vintner/cupbearer/sommelier/œnologie/ΟἾΝΟΝ/ΟΙΝΟΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? μέθην
methen drunkenness-n/methe-n//drunkenness/ΜΈΘΗΝ/ inebriety-n/drunkenness-n/methe-n/n-methe/inebriety/drunkenness/intoxication/ΜΈΘΗΝ/ΜΕΘΗΝ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? πίῃς
pieis fork-ieis/forca-ieis/pi-ieis/ieis-pi/fork/forca/vurk/fourchette/Gabel/gaffel/מזלג/forko/tenedor/horca/horquilla/forchetta/forca/forcat/furca/gaffel/ΠΊῌΣ/ pi-eis/pi-eis/eis-pi/pi/ΠΊῌΣ/ΠΙΗΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? πορευθήτω
poreutheto marching-theto/treading-theto/poreu-theto/theto-poreu/marching/treading/ΠΟΡΕΥΘΉΤΩ/ marching-eutheto/treading-eutheto/poreu-eutheto/eutheto-poreu/marching/treading/ΠΟΡΕΥΘΉΤΩ/ΠΟΡΕΥΘΗΤΩ/ ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? σοῦ
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? μέθη
methe drunkenness/drunkenness/ΜΈΘΗ/ wake-e/drug-e/meth-e/e-meth/wake/drug/after/booze/drunk/booze/behind/method/octave/outpost/drunken/methane/carouse/bedrink/owing to/frontier/ΜΈΘΗ/ΜΕΘΗ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? ὁδῷ
hodoi instruction-hodoi/directive-hodoi/hod-hodoi/hodoi-hod/instruction/directive/instruction/directive/drive/guide/lead/conduire/køre/viima/juhtima/conducir/kjøre/prowadzić/balayeur/barrendero/ὉΔῷ/ the-doi/ὁ-doi/ho-doi/doi-ho/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ὉΔῷ/ΟΔω/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)