Tobit 4:14 μισθὸς παντὸς ἀνθρώπου ὃς ἐὰν ἐργάσηται παρὰ σοὶ μὴ αὐλισθήτω ἀλλὰ ἀπόδος αὐτῷ παραυτίκα ἐὰν δουλεύσῃς τῷ θεῷ ἀποδοθήσεταί σοι πρόσεχε σεαυτῷ παιδίον ἐν πᾶσι τοῖς ἔργοις σου καὶ ἴσθι πεπαιδευμένος ἐν πάσῃ ἀναστροφῇ σουThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
misthos pantos anthropou hos ean ergasetai para soi me aulistheto alla apodos autoi parautika ean douleuseis toi theoi apodothesetai soi proseche seautoi paidion en pasi tois ergois sou kai isthi pepaideumenos en pasei anastrophei souTobit 4 14
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? μισθὸς
misthos hire reward wages/hire reward wages/ΜΙΣΘΌΣ/ pay-s/pay-s/mistho-s/s-mistho/pay/pay/wage/salary/salary/payroll/mercenary/ΜΙΣΘΌΣ/ΜΙΣΘΟΣ/ ? παντὸς
pantos Padua-s/grocer-s/panto-s/s-panto/Padua/grocer/grocer/slipper/grocery/slipper/pangram/slip-on/Almighty/almighty/grocer's/laceless/almighty/panphobia/pantomime/omniscient/ΠΑΝΤῸΣ/ slipper-pantos/pantoufle-pantos/panto-pantos/pantos-panto/slipper/pantoufle/chausson/zapatilla/pantofola/papucs/kapeć/chinelo/grocery/grocer's/épicerie/grocer/épicier/Lebensmittelhändler/everywhere/throughout/ΠΑΝΤῸΣ/ΠΑΝΤΟΣ/ ? ἀνθρώπου
anthropou man-y/human-y/anthropo-y/y-anthropo/man/human/crowd/mankind/manmade/manhunt/humanoid/manpower/humanity/homicide/cannibal/man-hour/knowledge/anthropoid/inhumanity/Grim Reaper/ἈΝΘΡΏΠΟΥ/ human-anthropou/man-anthropou/anthropo-anthropou/anthropou-anthropo/human/man/čovjek/humain/homme/Mensch/אדם/viro/humano/uomo/humà/homo/ember/humano/om/människa/ἈΝΘΡΏΠΟΥ/ΑΝΘΡΩΠΟΥ/ ? ὃς
hos ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? ἐργάσηται
ergasetai job-etai/work-etai/ergas-etai/etai-ergas/job/work/task/labor/labor/studio/labour/workshop/workshop/ergomania/workaholic/laboratory/occupational/ἘΡΓΆΣΗΤΑΙ/ job-asetai/labor-asetai/ergas-asetai/asetai-ergas/job/labor/task/travail/tâche/laboro/tasko/labor/robota/muncă/laboratory/workshop/atelier/laboratoire/laboratorio/laboratorio/ἘΡΓΆΣΗΤΑΙ/ΕΡΓΑΣΗΤΑΙ/ ? παρὰ
para above against among at before by/above against among at before by/ΠΑΡᾺ/ so-a/go-a/par-a/a-par/so/go/ask/beg/err/eve/nip/bed/the/old/out/host/cram/game/tuck/prey/ΠΑΡᾺ/ΠΑΡΑ/ ? σοὶ
soi thee thine own thou thy/thee thine own thou thy/ΣΟΙ/ socialism-soi/socialisme-soi/so-soi/soi-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΙ/ΣΟΙ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? αὐλισθήτω
aulistheto courtly-stheto/courtier-stheto/auli-stheto/stheto-auli/courtly/courtier/ΑὐΛΙΣΘΉΤΩ/ immatérialisme-istheto/aulis-istheto/istheto-aulis/immatérialisme/ΑὐΛΙΣΘΉΤΩ/ΑυΛΙΣΘΗΤΩ/ ? ἀλλὰ
alla and but even howbeit indeed nay/and but even howbeit indeed nay/ἈΛΛᾺ/ aid-a/but-a/all-a/a-all/aid/but/aid/aid/some/more/next/else/help/help/other/Allen/weird/eerie/taint/spoil/ἈΛΛᾺ/ΑΛΛΑ/ ? ἀπόδος
apodos X here after ago at because of be-dos/apo-dos//X here after ago at because of be/ἈΠΌΔΟΣ/ given-s/payoff-s/apodo-s/s-apodo/given/payoff/salary/destroy/condemn/dissolve/dismantle/efficient/rendering/acceptance/efficiency/profitable/disapprove/profitably/deconstruct/destructive/ἈΠΌΔΟΣ/ΑΠΟΔΟΣ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? παραυτίκα
parautika but for a moment/but for a moment/ΠΑΡΑΥΤΊΚΑ/ promptly-able/promptly-ika/outright-ika/paraut-ika/ika-paraut/promptly/outright/immediately/ΠΑΡΑΥΤΊΚΑ/ΠΑΡΑΥΤΙΚΑ/ ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? δουλεύσῃς
douleuseis work-sesame oil/work-seis/worker-seis/douleu-seis/seis-douleu/work/worker/workhorse/pull one's leg/ΔΟΥΛΕΎΣῌΣ/ work-yleuseis/pull one's leg-yleuseis/douleu-yleuseis/yleuseis-douleu/work/pull one's leg/travailler/faire marcher/arbeiten/labori/trabajar/lavorare/laboro/werken/pracować/workhorse/travailleuse/worker/ΔΟΥΛΕΎΣῌΣ/ΔΟΥΛΕΥΣΗΣ/ ? τῷ
toi ? θεῷ
theoi Thetis-theoi/Thetis-theoi/the-theoi/theoi-the/Thetis/Thetis/Thetis/Thetis/Tetis/Teti/Thetis/Tetyda/Tetis/Tetis/will/volonté/voință/uncle/oncle/Onkel/ΘΕῷ/ ? ἀποδοθήσεταί
apodothesetai X here after ago at because of be-dothesetai/apo-dothesetai//X here after ago at because of be/ἈΠΟΔΟΘΉΣΕΤΑΙ/ given-thesetai/payoff-thesetai/apodo-thesetai/thesetai-apodo/given/payoff/salary/destroy/condemn/dissolve/dismantle/efficient/rendering/acceptance/efficiency/profitable/disapprove/profitably/deconstruct/destructive/ἈΠΟΔΟΘΉΣΕΤΑΙ/ΑΠΟΔΟΘΗΣΕΤΑΙ/ ? σοι
soi thee thine own thou thy/thee thine own thou thy/ΣΟΙ/ socialism-soi/socialisme-soi/so-soi/soi-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΙ/ΣΟΙ/ ? πρόσεχε
Proseche about according to against among-eche/Pros-eche//about according to against among/ΠΡΌΣΕΧΕ/ soon-e/observe-e/Prosech-e/e-Prosech/soon/observe/forthcoming/ΠΡΌΣΕΧΕ/ΠΡΟΣΕΧΕ/ ? σεαυτῷ
seautoi September-ytoi/septembre-ytoi/se-ytoi/ytoi-se/September/septembre/September/septiembre/settembre/September/wrzesień/september/earthquake/zemljotres/séisme/tremblement de terre/Erdbeben/jordskælv/terremoto/terremoto/ΣΕΑΥΤῷ/ in-autoi/to-autoi/se-autoi/autoi-se/in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕΑΥΤῷ/ΣΕΑΥΤω/ ? παιδίον
paidion little young child damsel/little young child damsel/ΠΑΙΔΊΟΝ/ kids-on/child-on/paidi-on/on-paidi/kids/child/children/childish/children/childishly/pediatrics/playground/paediatrics/pediatrician/nursery school/ΠΑΙΔΊΟΝ/ΠΑΙΔΙΟΝ/ ? ἐν
EN IN ? πᾶσι
pasi all manner of means alway s any-i/pas-i//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΙ/ pass-i/drop-i/pas-i/i-pas/pass/drop/wipe/daub/pass/dust/cure/pale/pasta/paste/flour/smarm/grope/lilac/stake/strive/ΠᾶΣΙ/ΠαΣΙ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ἔργοις
ergois work-is/factory-is/ergo-is/is-ergo/work/factory/project/factory/foreman/worksite/compound/employer/ergonomic/ergonomics/ergography/needlework/work of art/manufacturer/entrepreneur/building site/ἜΡΓΟΙΣ/ work-rgois/project-rgois/ergo-rgois/rgois-ergo/work/project/travail/Werk/Arbeit/יצירה/laboro/obra/labor/lavoro/labor/opus/werk/praca/factory/usine/ἜΡΓΟΙΣ/ΕΡΓΟΙΣ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἴσθι
isthi agree be X give thyself wholly to/agree be X give thyself wholly to/ἼΣΘΙ/ isthmus-i/isth-i/i-isth/isthmus/ἼΣΘΙ/ΙΣΘΙ/ ? πεπαιδευμένος
pepaideumenos beaten track-ideumenos/pepa-ideumenos/ideumenos-pepa/beaten track/ΠΕΠΑΙΔΕΥΜΈΝΟΣ/ beaten track-menos/chemin battu-menos/pepa-menos/menos-pepa/beaten track/chemin battu/sentier battu/ΠΕΠΑΙΔΕΥΜΈΝΟΣ/ΠΕΠΑΙΔΕΥΜΕΝΟΣ/ ? ἐν
EN IN ? πάσῃ
pasei all manner of means alway s any-ei/pas-ei//all manner of means alway s any/ΠΆΣῌ/ pass-ei/drop-ei/pas-ei/ei-pas/pass/drop/wipe/daub/pass/dust/cure/pale/pasta/paste/flour/smarm/grope/lilac/stake/strive/ΠΆΣῌ/ΠΑΣΗ/ ? ἀναστροφῇ
anastrophei conversation/conversation/ἈΝΑΣΤΡΟΦῇ/ inverse-ei/reverse-ei/anastroph-ei/ei-anastroph/inverse/reverse/inversion/situs inversus/ἈΝΑΣΤΡΟΦῇ/ΑΝΑΣΤΡΟΦη/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
.png)
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)