Susanna 1:57 καὶ οὕτως ἐποιεῖτε θυγατράσιν Ἰσραήλ καὶ ἐκεῖναι φοβούμεναι ὡμιλοῦσαν ὑμῖν ἀλλʼ οὐ θυγάτηρ Ἰούδα ὑπέμεινε τὴν νόσον ὑμῶν ἐν ἀνομίᾳ ὑπενεγκεῖν
kai houtos epoieite thygatrasin Israel kai ekeinai phoboumenai homilousan hymin all' ou thygater Iouda hypemeine ten noson hymon en anomiai hypenenkeinSusanna 1 57
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὕτως
houtos after that after in this manner as-s/houto-s//after that after in this manner as/ΟὝΤΩΣ/ even-os/utopia-os/hout-os/os-hout/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὝΤΩΣ/ΟΥΤΩΣ/ ? ἐποιεῖτε
epoieite settler-whether/settler-eite/planter-eite/epoi-eite/eite-epoi/settler/planter/settlement/constructive/colonization/superstructure/ἘΠΟΙΕῖΤΕ/ settlement-ieite/colonization-ieite/epoi-ieite/ieite-epoi/settlement/colonization/Besiedlung/constructive/constructif/settler/planter/superstructure/superstructure/colonizar/ἘΠΟΙΕῖΤΕ/ΕΠΟΙΕιΤΕ/ ? θυγατράσιν
thygatrasin filiale-atrasin/thygatr-atrasin/atrasin-thygatr/filiale/ΘΥΓΑΤΡΆΣΙΝ/ ? Ἰσραήλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκεῖναι
ekeinai there thither ward to yonder pl-even/there thither ward to yonder pl-nai/ekei-nai//there thither ward to yonder pl/ἘΚΕῖΝΑΙ/ he-ai/that-ai/ekein-ai/ai-ekein/he/that/ἘΚΕῖΝΑΙ/ΕΚΕιΝΑΙ/ ? φοβούμεναι
phoboumenai fear-ymenai/phobo-ymenai/ymenai-phobo/fear/ΦΟΒΟΎΜΕΝΑΙ/ fear-menai/peur-menai/phobo-menai/menai-phobo/fear/peur/Angst/פחד/חשש/timo/miedo/paura/strach/obawa/frică/ΦΟΒΟΎΜΕΝΑΙ/ΦΟΒΟΥΜΕΝΑΙ/ ? ὡμιλοῦσαν
homilousan shoulder related-lousan/homi-lousan/lousan-homi/shoulder related/ὩΜΙΛΟῦΣΑΝ/ shoulder related-ysan/homi-ysan/ysan-homi/shoulder related/ὩΜΙΛΟῦΣΑΝ/ΩΜΙΛΟυΣΑΝ/ ? ὑμῖν
hymin ye you your selves/ye you your selves/ὙΜῖΝ/ anthem-min/hymne-min/hym-min/min-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῖΝ/ΥΜιΝ/ ? ἀλλʼ
all' aid-'/but-'/all-'/'-all/aid/but/aid/aid/some/more/next/else/help/help/other/Allen/weird/eerie/taint/spoil/ἈΛΛʼ/ allergy-all'/allergie-all'/all-all'/all'-all/allergy/allergie/Allergie/Überempfindlichkeit/alergio/alergio/alergia/allergia/allergie/allergia/alergia/alergia/allergia/herkistymä/allegory/trope/ἈΛΛʼ/ΑΛΛʼ/ ? οὐ
hou no, not ? θυγάτηρ
Thygater daughter/daughter/ΘΥΓΆΤΗΡ/ filiale-ygater/Thygat-ygater/ygater-Thygat/filiale/ΘΥΓΆΤΗΡ/ΘΥΓΑΤΗΡ/ ? Ἰούδα
Iouda Judah/Judah/ἸΟΥΔΆ/ Jew-a/Judas-a/Ioud-a/a-Ioud/Jew/Judas/Judah/Judaism/ἸΟΥΔΆ/ΙΟΥΔΑ/ ? ὑπέμεινε
hypemeine fab-meine/for-meine/hype-meine/meine-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠΈΜΕΙΝΕ/ surrealism-eine/surréalisme-eine/hype-eine/eine-hype/surrealism/surréalisme/surrealismus/surrealismen/סוריאליזם/superrealismo/sürrealism/surrealismo/surealisme/szürrealizmus/surrealizm/surrealismo/suprarealism/surrealism/excellent/super/ὙΠΈΜΕΙΝΕ/ΥΠΕΜΕΙΝΕ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? νόσον
noson nurse-n/nurse-n/noso-n/n-noso/nurse/nurse/disease/hospital/nosophobia/nosophobic/Hansen's disease/ΝΌΣΟΝ/ hospital-noson/hospitaal-noson/noso-noson/noson-noso/hospital/hospitaal/bolnica/hôpital/Krankenhaus/hospital/sygehus/malsanulejo/hospital/hospital/ospedale/nosocomium/ysbyty/ziekenhuis/hospitaal/gasthuis/ΝΌΣΟΝ/ΝΟΣΟΝ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? ἐν
EN IN ? ἀνομίᾳ
anomia iniquity X transgress ion of the la/iniquity X transgress ion of the la/ἈΝΟΜΊΑ/ foul play-a/anomi-a/a-anomi/foul play/ἈΝΟΜΊΑ/ΑΝΟΜΙΑ/ ? ὑπενεγκεῖν
hypenenkein sublet-enkein/remind-enkein/hypen-enkein/enkein-hypen/sublet/remind/sublet/reminder/ὙΠΕΝΕΓΚΕῖΝ/ reminder-nkein/rappel-nkein/hypen-nkein/nkein-hypen/reminder/rappel/remind/rappeler/להזכיר/sublet/sous-louer/sous-locataire/sous-locataire/sublet/ὙΠΕΝΕΓΚΕῖΝ/ΥΠΕΝΕΓΚΕιΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame