Proverbs 2:7 καὶ θησαυρίζει τοῖς κατορθοῦσι σωτηρίανThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai thesaurizei tois katorthousi soterianProverbs 2 7 He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? θησαυρίζει
thesaurizei chest-izei/hoard-izei/thesaur-izei/izei-thesaur/chest/hoard/treasury/treasure/treasurer/treasure-house/ΘΗΣΑΥΡΊΖΕΙ/ thésauriser-esaurizei/thesauriz-esaurizei/esaurizei-thesauriz/thésauriser/ΘΗΣΑΥΡΊΖΕΙ/ΘΗΣΑΥΡΙΖΕΙ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? κατορθοῦσι
katorthousi feat-noun/feat-ousi/exploit-ousi/katorth-ousi/ousi-katorth/feat/exploit/attainment/achievement/accomplishment/ΚΑΤΟΡΘΟῦΣΙ/ réussir-orthousi/achievement-orthousi/katorth-orthousi/orthousi-katorth/réussir/achievement/accomplishment/exploit/feat/attainment/ΚΑΤΟΡΘΟῦΣΙ/ΚΑΤΟΡΘΟυΣΙ/ ? σωτηρίαν
soterian deliver health salvation save saving-n/soteria-n//deliver health salvation save saving/ΣΩΤΗΡΊΑΝ/ salvation-n/soteria-n/n-soteria/salvation/ΣΩΤΗΡΊΑΝ/ΣΩΤΗΡΙΑΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)