Judith 8:6 καὶ ἐνήστευε πάσας τὰς ἡμέρας τῆς χηρεύσεως αὐτῆς χωρὶς προσαββάτων καὶ σαββάτων καὶ προνουμηνιῶν καὶ ἑορτῶν καὶ χαρμοσυνῶν οἴκου Ἰσραήλ
kai enesteue pasas tas hemeras tes chereuseos autes choris prosabbaton kai sabbaton kai pronoumenion kai heorton kai charmosynon oikou IsraelJudith 8 6
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐνήστευε
enesteue adult-steue/inform-steue/ene-steue/steue-ene/adult/inform/update/update/updated/currency/maturity/awareness/clearance/tax clearance/tax clearance certificate/ἘΝΉΣΤΕΥΕ/ informatif-teue/informé-teue/ene-teue/teue-ene/informatif/informé/update/mise à jour/actualisation/Information/Aktualisierung/ĝisdatigo/adult/adulte/erwachsen/Erwachsener/adult/maturity/majorité/בגרות/ἘΝΉΣΤΕΥΕ/ΕΝΗΣΤΕΥΕ/ ? πάσας
pasas all manner of means alway s any-as/pas-as//all manner of means alway s any/ΠΆΣΑΣ/ pass-s/wipe-s/pasa-s/s-pasa/pass/wipe/daub/pass/smarm/runway/bedaub/setter/catwalk/passing/pashalik/fashion runway/ΠΆΣΑΣ/ΠΑΣΑΣ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? ἡμέρας
hemeras age alway mid day by day dail-s/hemera-s//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΣ/ timidity-s/placidity-s/hemera-s/s-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΣ/ΗΜΕΡΑΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? χηρεύσεως
chereuseos widow-euseos/widower-euseos/cher-euseos/euseos-cher/widow/widower/widowed/widowered/ΧΗΡΕΎΣΕΩΣ/ widower-seos/widowed-seos/cher-seos/seos-cher/widower/widowed/widowered/veuf/wdowiec/vdovec/widow/veuve/Witwe/viuda/vedova/enke/özvegy/wdowa/viúva/văduvă/ΧΗΡΕΎΣΕΩΣ/ΧΗΡΕΥΣΕΩΣ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? χωρὶς
choris beside by itself without/beside by itself without/ΧΩΡῚΣ/ yokel-s/apart-s/chori-s/s-chori/yokel/apart/hamlet/spatial/village/asunder/village/without/villager/villager/separate/separate/partition/rusticity/countryman/separately/ΧΩΡῚΣ/ΧΩΡΙΣ/ ? προσαββάτων
prosabbaton about according to against among-abbaton/pros-abbaton//about according to against among/ΠΡΟΣΑΒΒΆΤΩΝ/ fit-bbaton/fit-bbaton/prosa-bbaton/bbaton-prosa/fit/fit/annex/affix/adapt/apply/orient/ground/adjust/append/adjust/tailor/attach/tinder/accrete/bearing/ΠΡΟΣΑΒΒΆΤΩΝ/ΠΡΟΣΑΒΒΑΤΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? σαββάτων
sabbaton weekend-on/Saturday-on/sabbat-on/on-sabbat/weekend/Saturday/savatiano/ΣΑΒΒΆΤΩΝ/ Saturday-abbaton/samdi-abbaton/sabbat-abbaton/abbaton-sabbat/Saturday/samdi/samedi/Samstag/gaawu/sabato/saturdio/sábado/sabato/kwagatandatu/subota/zaoterdig/sibiri/sibiridon/zaterdag/lørdag/ΣΑΒΒΆΤΩΝ/ΣΑΒΒΑΤΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? προνουμηνιῶν
pronoumenion above ago before or ever-noumenion/pro-noumenion//above ago before or ever/ΠΡΟΝΟΥΜΗΝΙῶΝ/ welfare-ymenion/privilege-ymenion/prono-ymenion/ymenion-prono/welfare/privilege/privileged/advantaged/perquisite/prerogative/prehospital/forethought/preferential/ΠΡΟΝΟΥΜΗΝΙῶΝ/ΠΡΟΝΟΥΜΗΝΙωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἑορτῶν
heorton almanac-on/partyer-on/heort-on/on-heort/almanac/partyer/partier/reveler/reveller/calendar/roisterer/festively/celebrant/partygoer/celebrator/merrymaker/celebratorily/ἙΟΡΤῶΝ/ festif-orton/celebrator-orton/heort-orton/orton-heort/festif/celebrator/celebrant/merrymaker/partyer/partier/partygoer/reveler/reveller/roisterer/festively/celebratorily/calendar/almanac/Kalender/Feiertagskalender/ἙΟΡΤῶΝ/ΕΟΡΤωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? χαρμοσυνῶν
charmosynon joyous-on/joyful-on/charmosyn-on/on-charmosyn/joyous/joyful/ΧΑΡΜΟΣΥΝῶΝ/ joyous-armosynon/joyful-armosynon/charmosyn-armosynon/armosynon-charmosyn/joyous/joyful/ΧΑΡΜΟΣΥΝῶΝ/ΧΑΡΜΟΣΥΝωΝ/ ? οἴκου
oikou plot-y/tame-y/oiko-y/y-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἼΚΟΥ/ econometrics-oikou/ökonometrie-oikou/oiko-oikou/oikou-oiko/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἼΚΟΥ/ΟΙΚΟΥ/ ? Ἰσραήλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame