Judith 16:24 καὶ ἐπένθησεν αὐτὴν οἶκος Ἰσραὴλ ἡμέρας ἑπτά καὶ διεῖλεν τὰ ὑπάρχοντα αὐτῆς πρὸ τοῦ ἀποθανεῖν αὐτὴν πᾶσι τοῖς ἔγγιστα Μανασσῆ τοῦ ἀνδρὸς αὐτῆς καὶ τοῖς ἔγγιστα τοῦ γένους αὐτῆς
kai epenthesen auten oikos Israel hemeras hepta kai dieilen ta hyparchonta autes pro tou apothanein auten pasi tois engista Manasse tou andros autes kai tois engista tou genous autesJudith 16 24
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπένθησεν
epenthesen coat-thesen/invest-thesen/epen-thesen/thesen-epen/coat/invest/coating/cladding/rendering/investment/acting upon/ἘΠΈΝΘΗΣΕΝ/ coat-thesen/abrigo-thesen/epen-thesen/thesen-epen/coat/abrigo/invest/investir/placer/investieren/investi/coating/cladding/powłoka/investment/investissement/investo/investado/inwestycja/investiție/ἘΠΈΝΘΗΣΕΝ/ΕΠΕΝΘΗΣΕΝ/ ? αὐτὴν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? οἶκος
oikos home house hold temple/home house hold temple/ΟἸΚΌΣ/ plot-s/tame-s/oiko-s/s-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἸΚΌΣ/ΟΙΚΟΣ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? ἡμέρας
hemeras age alway mid day by day dail-s/hemera-s//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΣ/ timidity-s/placidity-s/hemera-s/s-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΣ/ΗΜΕΡΑΣ/ ? ἑπτά
hepta seven/seven/ἙΠΤᾺ/ star-a/year-a/hept-a/a-hept/star/year/heptad/septet/heptagon/sevenfold/seven hundred/Ionian islands/seven deadly sins/ἙΠΤᾺ/ΕΠΤΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? διεῖλεν
dieilen penetrate-Leninist/penetrate-len/infiltrate-len/diei-len/len-diei/penetrate/infiltrate/infiltration/ΔΙΕῖΛΕΝ/ infiltration-eilen/infiltration-eilen/diei-eilen/eilen-diei/infiltration/infiltration/infiltrate/penetrate/infiltrer/pénétrer/eindringen/a se infiltra/a pătrunde/a se strecura/ΔΙΕῖΛΕΝ/ΔΙΕιΛΕΝ/ ? τὰ
ta ? ὑπάρχοντα
hyparchonta goods that which one has things whic/goods that which one has things whic/ὙΠΆΡΧΟΝΤΑ/ belongings-a/hyparchont-a/a-hyparchont/belongings/ὙΠΆΡΧΟΝΤΑ/ΥΠΑΡΧΟΝΤΑ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? πρὸ
pro above ago before or ever/above ago before or ever/ΠΡῸ/ reality-pro/réalité-pro/pr-pro/pro-pr/reality/réalité/Realität/מדומה/realidad/realità/realitat/realitas/realidade/realitate/verklighet/todellisuus/reaalsus/prime number/Frumtæl/zenbaki lehen/ΠΡῸ/ΠΡΟ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἀποθανεῖν
apothanein X here after ago at because of be-thanein/apo-thanein//X here after ago at because of be/ἈΠΟΘΑΝΕῖΝ/ discourage-nein/discouraged-nein/apotha-nein/nein-apotha/discourage/discouraged/discouraging/discouragement/ἈΠΟΘΑΝΕῖΝ/ΑΠΟΘΑΝΕιΝ/ ? αὐτὴν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? πᾶσι
pasi all manner of means alway s any-i/pas-i//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΙ/ pass-i/drop-i/pas-i/i-pas/pass/drop/wipe/daub/pass/dust/cure/pale/pasta/paste/flour/smarm/grope/lilac/stake/strive/ΠᾶΣΙ/ΠαΣΙ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ἔγγιστα
engista near-histamine/near-ista/near-ista/eng-ista/ista-eng/near/near/bond/bail/enter/basic/entry/enrol/assure/cyclic/engram/innate/inborn/native/enroll/written/ἜΓΓΙΣΤΑ/ grandson-ista/petit-fils-ista/eng-ista/ista-eng/grandson/petit-fils/Enkel/nepot/granddaughter/petite-fille/Enkelin/nepino/wnuczka/nepoată/grandchild/petit-enfant/Enkelkind/nieto/nipote/unoka/ἜΓΓΙΣΤΑ/ΕΓΓΙΣΤΑ/ ? Μανασσῆ
Manasse Manama-sse/manage-sse/Mana-sse/sse-Mana/Manama/manage/manager/manager/manatee/sea caw/lamantin/fruiterer/greengrocer/greengrocery/greengrocery/greengrocer's/fruit-grocery/ΜΑΝΑΣΣΉ/ greengrocery-nasse/greengrocer's-nasse/Mana-nasse/nasse-Mana/greengrocery/greengrocer's/fruit-grocery/Gemüseladen/warzywniak/zieleniak/greengrocer/fruiterer/Gemüsehändler/Gemüsehändlerin/greengrocery/manager/manatee/sea caw/lamantin/lamantin/ΜΑΝΑΣΣΉ/ΜΑΝΑΣΣΗ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἀνδρὸς
andros manly-s/couple-s/andro-s/s-andro/manly/couple/android/manliness/Andromeda/andrology/Androcles/androgyny/androgens/Andromache/Andronicus/andrologist/androgynous/andrological/man and wife/ἈΝΔΡῸΣ/ Andromeda-andros/Andromeda-andros/andro-andros/andros-andro/Andromeda/Andromeda/Tiên Nữ/Andromède/Andromeda/Andromeda/אנדרומדה/Andromedo/Andromeda/Andromeda/Andraiméide/Andrómeda/Andromeda/Andròmeda/Andromeda/Andromeda/ἈΝΔΡῸΣ/ΑΝΔΡΟΣ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ἔγγιστα
engista near-histamine/near-ista/near-ista/eng-ista/ista-eng/near/near/bond/bail/enter/basic/entry/enrol/assure/cyclic/engram/innate/inborn/native/enroll/written/ἜΓΓΙΣΤΑ/ grandson-ista/petit-fils-ista/eng-ista/ista-eng/grandson/petit-fils/Enkel/nepot/granddaughter/petite-fille/Enkelin/nepino/wnuczka/nepoată/grandchild/petit-enfant/Enkelkind/nieto/nipote/unoka/ἜΓΓΙΣΤΑ/ΕΓΓΙΣΤΑ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? γένους
genous clan-ys/genus-ys/geno-ys/ys-geno/clan/genus/gender/generic/genocide/genomics/Genevieve/ΓΈΝΟΥΣ/ clan-enous/genus-enous/geno-enous/enous-geno/clan/genus/gender/genre/Geschlecht/gento/género/ród/pochodzenie/naród/rodzaj/nazwisko rodowe/genocide/génocide/genocidio/ludobójstwo/ΓΈΝΟΥΣ/ΓΕΝΟΥΣ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame