Judith 16:2 ὅτι θεὸς συντρίβων πολέμους Κύριος ὕτι εἰς παρεμβολὰς αὐτοῦ ἐν μέσῳ λαοῦ ἐξείλατό με ἐκ χειρὸς καταδιωκόντων με
hoti theos syntribon polemous Kyrios hyti eis parembolas autou en mesoi laou exeilato me ek cheiros katadiokonton meJudith 16 2
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? θεὸς
theos God god ly ward/God god ly ward/ΘΕῸΣ/ god-s/God-s/theo-s/s-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΣ/ΘΕΟΣ/ ? συντρίβων
syntribon break in pieces broken to shivers-n/syntribo-n//break in pieces broken to shivers/ΣΥΝΤΡΊΒΩΝ/ crush-n/devastate-n/syntribo-n/n-syntribo/crush/devastate/ΣΥΝΤΡΊΒΩΝ/ΣΥΝΤΡΙΒΩΝ/ ? πολέμους
polemous war-ys/hostile-ys/polemo-ys/ys-polemo/war/hostile/martial/warlike/bellicose/warmonger/belligerent/militaristic/ΠΟΛΈΜΟΥΣ/ war-olemous/guerre-olemous/polemo-olemous/olemous-polemo/war/guerre/krig/Krieg/מלחמה/milito/guerra/guerra/guerra/bellum/karas/krijg/háború/wojna/guerra/sota/ΠΟΛΈΜΟΥΣ/ΠΟΛΕΜΟΥΣ/ ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? ὕτι
hyti ytterbium-hyti/ytterbium-hyti/hyt-hyti/hyti-hyt/ytterbium/ytterbium/Ytterbium/iterbio/iterbio/itterbio/ytterbium/iterb/itérbio/ytterbium/yttrium/Yttrium/ὛΤΙ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? παρεμβολὰς
parembolas insertion-as/interference-as/parembol-as/as-parembol/insertion/interference/interpolation/ΠΑΡΕΜΒΟΛΆΣ/ interference-arembolas/insertion-arembolas/parembol-arembolas/arembolas-parembol/interference/insertion/interpolation/interférence/insertion/ΠΑΡΕΜΒΟΛΆΣ/ΠΑΡΕΜΒΟΛΑΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἐν
EN IN ? μέσῳ
mesoi in-oi/in-oi/mes-oi/oi-mes/in/in/in/in/in/via/noon/wall/into/agent/ripen/means/meson/meso-/lunch/waist/ΜΈΣῼ/ Mesolithic-mesoi/Mesolíticu-mesoi/mes-mesoi/mesoi-mes/Mesolithic/Mesolíticu/Mesolithique/Mittelsteinzeit/Mesolithikum/Mesoliitikum/Mesolitic/Mesolithique/Mesolítico/Mesolitico/mesolític/Mesolithicus/Mesolīts/Meslithicum/Meslit/Meslítico/ΜΈΣῼ/ΜΕΣΩ/ ? λαοῦ
laou Lao-y/Laos-y/lao-y/y-lao/Lao/Laos/lute/Laura/people/masses/popular/people's/folklore/human sea/democratic/folklorist/sea of people/ΛΑΟῦ/ sea of people-laou/human sea-laou/lao-laou/laou-lao/sea of people/human sea/marée humaine/marée de gens/Meer von Menschen/mar de gente/marea umana/marea di persone/zee van mensen/mare de oameni/folklore/lute/luth/popular/people's/democratic/ΛΑΟῦ/ΛΑΟυ/ ? ἐξείλατό
exeilato specialize-pit/specialize-lato/specialization-lato/exei-lato/lato-exei/specialize/specialization/ἘΞΕΊΛΑΤΟ/ specialization-ilato/qualification-ilato/exei-ilato/ilato-exei/specialization/qualification/spécialisation/specialiĝo/specialize/spécialisé/calificat/spécialiser/ἘΞΕΊΛΑΤΟ/ΕΞΕΙΛΑΤΟ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? χειρὸς
cheiros hand-one/hand-os/cheir-os//hand/ΧΕΙΡΌΣ/ clap-s/worse-s/cheiro-s/s-cheiro/clap/worse/worse/manual/ordain/surgery/masseur/surgery/palmist/applaud/gesture/surgeon/artisan/gesture/palmist/ordained/ΧΕΙΡΌΣ/ΧΕΙΡΟΣ/ ? καταδιωκόντων
katadiokonton about according as to after again-diokonton/kata-diokonton//about according as to after again/ΚΑΤΑΔΙΩΚΌΝΤΩΝ/ pursue-onton/katadiok-onton/onton-katadiok/pursue/ΚΑΤΑΔΙΩΚΌΝΤΩΝ/ΚΑΤΑΔΙΩΚΟΝΤΩΝ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame