Judges 15:7 καὶ εἶπεν αὐτοῖς ποιήσητε οὕτως ταύτην ὅτι εἰ μὴν ἐκδικήσω ἐν ὑμῖν καὶ ἔσχατον κοπάσω
kai eipen autois poiesete houtos tauten hoti ei men ekdikeso en hymin kai eschaton kopasoJudges 15 7 And Samson said unto them, Though ye have done this, yet will I be avenged of you, and after that I will cease.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶπεν
eipen I said, spoke pot calling the kettle black-n/eipe-n/n-eipe/pot calling the kettle black/ΕἾΠΕΝ/ pot calling the kettle black-eipen/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-eipen/eipe-eipen/eipen-eipe/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΕΝ/ΕΙΠΕΝ/ ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? ποιήσητε
poiesete poetry-te/poiese-te/te-poiese/poetry/ΠΟΙΉΣΗΤΕ/ poetry-oiesete/poësie-oiesete/poiese-oiesete/oiesete-poiese/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙΉΣΗΤΕ/ΠΟΙΗΣΗΤΕ/ ? οὕτως
houtos after that after in this manner as-s/houto-s//after that after in this manner as/ΟὝΤΩΣ/ even-os/utopia-os/hout-os/os-hout/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὝΤΩΣ/ΟΥΤΩΣ/ ? ταύτην
tauten her hereof it that thereby th-n/taute-n//her hereof it that thereby th/ΤΑΎΤΗΝ/ ID-en/identity-en/taut-en/en-taut/ID/identity/identify/tautology/identical/tantamount/identified/concurrency/simultaneity/simultaneous/identification/simultaneously/absolute synonymous/ΤΑΎΤΗΝ/ΤΑΥΤΗΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? εἰ
ei ? μὴν
men surely/surely/ΜῊΝ/ mechanics-men/mecánica-men/me-men/men-me/mechanics/mecánica/Mécanique/Mechanik/מכניקה/mehaanika/mecánica/meccanica/mecànica/mechanicus/mekanikk/mechanica/mechanika/mecânica/mehanika/monthly/ΜῊΝ/ΜΗΝ/ ? ἐκδικήσω
ekdikeso revenge-o/vengeance-o/ekdikes-o/o-ekdikes/revenge/vengeance/ἘΚΔΙΚΉΣΩ/ revenge-ekdikeso/vengeance-ekdikeso/ekdikes-ekdikeso/ekdikeso-ekdikes/revenge/vengeance/vengeance/Rache/venĝo/represalia/vendetta/bosszú/zemsta/desforra/hämnd/ἘΚΔΙΚΉΣΩ/ΕΚΔΙΚΗΣΩ/ ? ἐν
EN IN ? ὑμῖν
hymin ye you your selves/ye you your selves/ὙΜῖΝ/ anthem-min/hymne-min/hym-min/min-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῖΝ/ΥΜιΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔσχατον
eschaton latest-n/eschatology-n/eschato-n/n-eschato/latest/eschatology/eschatological/ἜΣΧΑΤΟΝ/ eschatology-eschaton/eschatologie-eschaton/eschato-eschaton/eschaton-eschato/eschatology/eschatologie/latest/eschatological/eschatologique/eschatologicus/ἜΣΧΑΤΟΝ/ΕΣΧΑΤΟΝ/ ? κοπάσω
kopaso wag-so/jerk-so/kopa-so/so-kopa/wag/jerk/herd/dolly/flail/hooky/flock/abate/hookey/thrash/swingle/truancy/clobber/numbskull/cutting school/ΚΟΠΆΣΩ/ hooky-opaso/hookey-opaso/kopa-opaso/opaso-kopa/hooky/hookey/truancy/cutting school/absentéiste/herd/flock/troupeau/Herde/עדר/clobber/wag/abate/thrash/dolly/numbskull/ΚΟΠΆΣΩ/ΚΟΠΑΣΩ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame