Job 22:6 ἠνεχύραζες δὲ τοὺς ἀδελφούς σου διὰ κενῆς ἀμφίασιν δὲ γυμνῶν ἀφείλου
enechyrazes de tous adelphous sou dia kenes amphiasin de gymnon apheilouJob 22 6 For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἠνεχύραζες
enechyrazes Charioteer-zes/Cocher-zes/en-zes/zes-en/Charioteer/Cocher/Fuhrmann/Kusken/Koĉero/Auriga/An tAra/Cochero/Cocchiere/Cotxer/Kočijaš/Auriga/Vežėjas/Kusken/Kusken/Voerman/ἨΝΕΧΎΡΑΖΕΣ/ or-nechyrazes/either...or-nechyrazes/e-nechyrazes/nechyrazes-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἨΝΕΧΎΡΑΖΕΣ/ΗΝΕΧΥΡΑΖΕΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? ἀδελφούς
adelphous friar-ys/brother-ys/adelpho-ys/ys-adelpho/friar/brother/brethren/fratricide/fratricide/brotherhood/brotherhood/fratricidal/fraternization/ἈΔΕΛΦΟῪΣ/ bratek-adelphous/adelphou-adelphous/adelphous-adelphou/bratek/ἈΔΕΛΦΟῪΣ/ΑΔΕΛΦΟΥΣ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? κενῆς
kenes gap-es/bunk-es/ken-es/es-ken/gap/bunk/prick/sting/pique/Kenya/prick/froth/hokum/prick/prate/Kenyan/vacant/centre/center/vacuum/ΚΕΝῆΣ/ Centaurus-enes/an Ceinteár-enes/ken-enes/enes-ken/Centaurus/an Ceinteár/Centaurus/Centaure/Zentaur/Kentauren/קנטאור/Centaŭro/Centaurus/Centaurus/Centauro/Centaure/Centaurus/Kentaur/Centaurus/Kentauras/ΚΕΝῆΣ/ΚΕΝηΣ/ ? ἀμφίασιν
amphiasin seagirt-craft/seagirt-sin/amphia-sin/sin-amphia/seagirt/ἈΜΦΊΑΣΙΝ/ seagirt-phiasin/amphia-phiasin/phiasin-amphia/seagirt/ἈΜΦΊΑΣΙΝ/ΑΜΦΙΑΣΙΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? γυμνῶν
gymnon stripping-n/gymno-n/n-gymno/stripping/ΓΥΜΝῶΝ/ dénudé-gymnon/stripping-gymnon/gymno-gymnon/gymnon-gymno/dénudé/stripping/ΓΥΜΝῶΝ/ΓΥΜΝωΝ/ ? ἀφείλου
apheilou profuse-lux/profuse-lou/profusely-lou/aphei-lou/lou-aphei/profuse/profusely/ἈΦΕΊΛΟΥ/ profuse-eilou/profusely-eilou/aphei-eilou/eilou-aphei/profuse/profusely/ἈΦΕΊΛΟΥ/ΑΦΕΙΛΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame