Job 29:1 Ἔτι δὲ προσθεὶς Ἰὼβ εἶπεν τῷ προοιμίῳ
Eti de prostheis Iob eipen toi prooimioiJob 29 1 Moreover Job continued his parable, and said,
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ἔτι
eti after that also ever any further/after that also ever any further/ἜΤΙ/ Etruscan-eti/Étrusques-eti/et-eti/eti-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἜΤΙ/ΕΤΙ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? προσθεὶς
prostheis about according to against among-theis/pros-theis//about according to against among/ΠΡΟΣΘΕῚΣ/ add-is/plugin-is/prosthe-is/is-prosthe/add/plugin/addend/addition/additive/prosthesis/additional/in addition/additionally/ΠΡΟΣΘΕῚΣ/ΠΡΟΣΘΕΙΣ/ ? Ἰὼβ
Iob Job/Job/ἸῺΒ/ iodine-Iob/iode-Iob/Io-Iob/Iob-Io/iodine/iode/Jod/yodo/iodio/iodium/jod/iodo/iod/iodisme/iotacism/violet/patience of Job/Ionic/ionien/ionisch/ἸῺΒ/ΙΩΒ/ ? εἶπεν
eipen I said, spoke pot calling the kettle black-n/eipe-n/n-eipe/pot calling the kettle black/ΕἾΠΕΝ/ pot calling the kettle black-eipen/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-eipen/eipe-eipen/eipen-eipe/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΕΝ/ΕΙΠΕΝ/ ? τῷ
toi ? προοιμίῳ
prooimioi above ago before or ever-oimioi/pro-oimioi//above ago before or ever/ΠΡΟΟΙΜΊῼ/ exordium-oi/prooimi-oi/oi-prooimi/exordium/ΠΡΟΟΙΜΊῼ/ΠΡΟΟΙΜΙΩ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame