Jeremiah 20:11 ὁ δὲ κύριος μετʼ ἐμοῦ καθὼς μαχητὴς ἰσχύων διὰ τοῦτο ἐδίωξαν καὶ νοῆσαι οὐκ ἡδύναντο ᾐσχύνθησαν σφόδρα ὅτι οὐκ ἐνόησαν ἀτιμίας αὐτῶν αἳ δι᾿ αἰῶνος οὐκ ἐπιλησθήσονται
ho de kyrios met' emou kathos machetes ischyon dia touto edioxan kai noesai ouk hedynanto eischynthesan sphodra hoti ouk enoesan atimias auton hai di᾿ aionos ouk epilesthesontaiJeremiah 20 11 But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? μετʼ
met' use-'/ore-'/met-'/'-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤʼ/ metonic cycle-met'/meteorite-met'/met-met'/met'-met/metonic cycle/meteorite/météorite/meteoroido/meteoryt/front/forehead/front/Stirn/Front/Fassade/Bündnis/חזית/מצח/fronte/metaphysics/ΜΕΤʼ/ΜΕΤʼ/ ? ἐμοῦ
emou me mine my/me mine my/ἘΜΟῦ/ emu-y/emoji-y/emo-y/y-emo/emu/emoji/ἘΜΟῦ/ΕΜΟυ/ ? καθὼς
kathos according to according even as ho/according to according even as ho/ΚΑΘῺΣ/ as-s/while-s/katho-s/s-katho/as/while/proper/becoming/suitable/appropriate/keeping with etiquette/ΚΑΘῺΣ/ΚΑΘΩΣ/ ? μαχητὴς
machetes fighting strive striving-tes/mache-tes//fighting strive striving/ΜΑΧΗΤῊΣ/ fighter-s/champion-s/machete-s/s-machete/fighter/champion/ΜΑΧΗΤῊΣ/ΜΑΧΗΤΗΣ/ ? ἰσχύων
ischyon be able avail can do not could b-n/ischyo-n//be able avail can do not could b/ἸΣΧΎΩΝ/ be valid-n/be in force-n/ischyo-n/n-ischyo/be valid/be in force/come into play/ἸΣΧΎΩΝ/ΙΣΧΥΩΝ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? ἐδίωξαν
edioxan edict-oxan/edi-oxan/oxan-edi/edict/ἘΔΊΩΞΆΝ/ édit-oxan/edictum-oxan/edi-oxan/oxan-edi/édit/edictum/edict/édit/editto/ἘΔΊΩΞΆΝ/ΕΔΙΩΞΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? νοῆσαι
noesai intellectualism-ai/noes-ai/ai-noes/intellectualism/ΝΟῆΣΑΙ/ entendement-oesai/intellectualism-oesai/noes-oesai/oesai-noes/entendement/intellectualism/intellectualisme/ΝΟῆΣΑΙ/ΝΟηΣΑΙ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἡδύναντο
edynanto lubricity-nanto/edy-nanto/nanto-edy/lubricity/ἨΔΎΝΑΝΤΟ/ lubricity-anto/edy-anto/anto-edy/lubricity/ἨΔΎΝΑΝΤΟ/ΗΔΥΝΑΝΤΟ/ ? ᾐσχύνθησαν
eischynthesan Hesiod-san/Hésiode-san/eis-san/san-eis/Hesiod/Hésiode/Hesiod/Heziodo/Hesíodo/Esiodo/Hesiodus/Hesiod/Hesiodus/Hezjod/Hesíodo/Heziod/Hesiodos/quietly/tranquillement/paisiblement/ᾘΣΧΎΝΘΗΣΑΝ/ or-schynthesan/either...or-schynthesan/ei-schynthesan/schynthesan-ei/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ᾘΣΧΎΝΘΗΣΑΝ/ΗΣΧΥΝΘΗΣΑΝ/ ? σφόδρα
sphodra exceeding ly greatly sore very/exceeding ly greatly sore very/ΣΦΌΔΡΑ/ fierce-a/fiercer-a/sphodr-a/a-sphodr/fierce/fiercer/intense/severely/vehement/very much/exceedingly/ΣΦΌΔΡΑ/ΣΦΟΔΡΑ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἐνόησαν
enoesan oath-esan/gêne-esan/eno-esan/esan-eno/oath/gêne/perp/rent/rent/while/armed/unify/annoy/sworn/juror/pesky/unity/bother/guilty/merger/ἘΝΌΗΣΑΝ/ annoy-esan/disturb-esan/eno-esan/esan-eno/annoy/disturb/bother/déranger/embêter/stören/belästigen/ĝeni/deranja/rent/loyer/alquiler/pigione/bérleti/czynsz/aluguel/ἘΝΌΗΣΑΝ/ΕΝΟΗΣΑΝ/ ? ἀτιμίας
atimias dishonour reproach shame vile-s/atimia-s//dishonour reproach shame vile/ἈΤΙΜΊΑΣ/ dishonor-s/dishonesty-s/atimia-s/s-atimia/dishonor/dishonesty/ἈΤΙΜΊΑΣ/ΑΤΙΜΙΑΣ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? αἳ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? δι᾿
Di᾿ disk-Di᾿/disc-Di᾿/Di-Di᾿/Di᾿-Di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙ᾿/ ? αἰῶνος
aionos age course eternal for ever more-one/age course eternal for ever more-os/aion-os//age course eternal for ever more/ΑἸῶΝΟΣ/ centenarian-s/aiono-s/s-aiono/centenarian/ΑἸῶΝΟΣ/ΑΙωΝΟΣ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἐπιλησθήσονται
epilesthesontai about the times above after again-lesthesontai/epi-lesthesontai//about the times above after again/ἘΠΙΛΗΣΘΉΣΟΝΤΑΙ/ epilepsy-sthesontai/epileptic-sthesontai/epile-sthesontai/sthesontai-epile/epilepsy/epileptic/blameworthy/ἘΠΙΛΗΣΘΉΣΟΝΤΑΙ/ΕΠΙΛΗΣΘΗΣΟΝΤΑΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame