Jeremiah 15:17 οὐκ ἐκάθισα ἐν συνεδρίῳ αὐτῶν παιζόντων ἀλλὰ εὐλαβούμην ἀπὸ προσώπου χειρός σου κατὰ μόνας ἐκαθήμην ὅτι πικρίας ἐνεπλήσθηνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
ouk ekathisa en synedrioi auton paizonton alla eulaboumen apo prosopou cheiros sou kata monas ekathemen hoti pikrias eneplesthenJeremiah 15 17 I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἐκάθισα
ekathisa two-thisa/911-thisa/eka-thisa/thisa-eka/two/911/999/afar/each/Hecuba/hundred/century/million/century/centenary/centurion/hundredth/centigram/hectolitre/hectoliter/ἘΚΆΘΙΣΑ/ one hundred-thisa/cent-thisa/eka-thisa/thisa-eka/one hundred/cent/hundert/sada/cent/céad/cien/ciento/cento/sto/centum/honderd/sto/cem/sută/sto/ἘΚΆΘΙΣΑ/ΕΚΑΘΙΣΑ/ ? ἐν
EN IN ? συνεδρίῳ
synedrioi beside with-edrioi/syn-edrioi//beside with/ΣΥΝΕΔΡΊῼ/ session-oi/congress-oi/synedri-oi/oi-synedri/session/congress/conference/convention/colloquium/ΣΥΝΕΔΡΊῼ/ΣΥΝΕΔΡΙΩ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? παιζόντων
paizonton play-onton/fight-onton/paiz-onton/onton-paiz/play/fight/ΠΑΙΖΌΝΤΩΝ/ play-onton/jouer-onton/paiz-onton/onton-paiz/play/jouer/spielen/jugar/jogar/juca/fight/ΠΑΙΖΌΝΤΩΝ/ΠΑΙΖΟΝΤΩΝ/ ? ἀλλὰ
alla and but even howbeit indeed nay/and but even howbeit indeed nay/ἈΛΛᾺ/ aid-a/but-a/all-a/a-all/aid/but/aid/aid/some/more/next/else/help/help/other/Allen/weird/eerie/taint/spoil/ἈΛΛᾺ/ΑΛΛΑ/ ? εὐλαβούμην
eulaboumen piety-oumen/pious-oumen/eulab-oumen/oumen-eulab/piety/pious/devout/piously/devoutly/deference/prayerful/veneration/reverently/prayerfully/ΕὐΛΑΒΟΎΜΗΝ/ pious-boumen/devout-boumen/eulab-boumen/boumen-eulab/pious/devout/prayerful/croyant/fromm/evlavios/devoutly/piously/prayerfully/reverently/piety/deference/veneration/piété/Frömmigkeit/pieco/ΕὐΛΑΒΟΎΜΗΝ/ΕυΛΑΒΟΥΜΗΝ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? προσώπου
prosopou about according to against among-opou/pros-opou//about according to against among/ΠΡΟΣΏΠΟΥ/ face-y/person-y/prosopo-y/y-prosopo/face/person/hero cult/personify/detention/personalism/humanocracy/hominocracy/hero worship/prosopopoeia/personification/personality cult/ΠΡΟΣΏΠΟΥ/ΠΡΟΣΩΠΟΥ/ ? χειρός
cheiros hand-one/hand-os/cheir-os//hand/ΧΕΙΡΌΣ/ clap-s/worse-s/cheiro-s/s-cheiro/clap/worse/worse/manual/ordain/surgery/masseur/surgery/palmist/applaud/gesture/surgeon/artisan/gesture/palmist/ordained/ΧΕΙΡΌΣ/ΧΕΙΡΟΣ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? μόνας
monas nun-s/unit-s/mona-s/s-mona/nun/unit/unit/unic/monk/cell/doozy/abbey/friar/unique/unical/priory/friary/Monaco/Munich/convent/ΜΌΝΑΣ/ monarchy-monas/monarchie-monas/mona-monas/monas-mona/monarchy/monarchie/monarquía/monarchia/monarkia/monastery/abbey/convent/cloister/priory/friary/monastère/couvent/abbaye/cloître/Kloster/ΜΌΝΑΣ/ΜΟΝΑΣ/ ? ἐκαθήμην
ekathemen two-themen/911-themen/eka-themen/themen-eka/two/911/999/afar/each/Hecuba/hundred/century/million/century/centenary/centurion/hundredth/centigram/hectolitre/hectoliter/ἘΚΑΘΉΜΗΝ/ one hundred-emen/cent-emen/eka-emen/emen-eka/one hundred/cent/hundert/sada/cent/céad/cien/ciento/cento/sto/centum/honderd/sto/cem/sută/sto/ἘΚΑΘΉΜΗΝ/ΕΚΑΘΗΜΗΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? πικρίας
pikrias bitterness-s/pikria-s//bitterness/ΠΙΚΡΊΑΣ/ bitter-cure/bitter-ias/chicory-ias/pikr-ias/ias-pikr/bitter/chicory/bitterly/oleander/dandelion/bitterness/bitterness/acrimonious/ΠΙΚΡΊΑΣ/ΠΙΚΡΙΑΣ/ ? ἐνεπλήσθην
eneplesthen jab-plesthen/act-plesthen/ene-plesthen/plesthen-ene/jab/act/act/pawn/shot/pawn/sake/oomph/ambush/assets/ambush/ninety/energy/active/action/energy/ἘΝΕΠΛΉΣΘΗΝ/ ninety-sthen/quatre-vingt-dix-sthen/ene-sthen/sthen-ene/ninety/quatre-vingt-dix/neunzig/üheksakümmend/noventa/novanta/noranta/nonaginta/negentig/dziewięćdziesiąt/noventa/tisini/yhdeksänkymmentä/present tense/Präsens/Nutiet/ἘΝΕΠΛΉΣΘΗΝ/ΕΝΕΠΛΗΣΘΗΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
.png)
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)