Genesis 21:7 καὶ εἶπεν τίς ἀναγγελεῖ τῷ Ἀβραὰμ ὅτι θηλάζει παιδίον Σάρρα ὅτι ἔτεκον υἱὸν ἐν τῷ γήρει μουThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai eipen tis anangelei toi Abraam hoti thelazei paidion Sarra hoti etekon hyion en toi gerei mouGenesis 21 7 And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born him a son in his old age.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἶπεν
eipen I said, spoke pot calling the kettle black-n/eipe-n/n-eipe/pot calling the kettle black/ΕἾΠΕΝ/ pot calling the kettle black-eipen/c'est l'hôpital qui se moque de la charité-eipen/eipe-eipen/eipen-eipe/pot calling the kettle black/c'est l'hôpital qui se moque de la charité/ΕἾΠΕΝ/ΕΙΠΕΝ/ ? τίς
tis a kind of any man thing thing at/a kind of any man thing thing at/ΤΊΣ/ tiger-tis/tier-tis/ti-tis/tis-ti/tiger/tier/con hổ/con cọp/tigre/Tiger/tiger/טיגריס/tigro/ingwe/tigre/tigro/tigre/tigre/Tigre/tigar/ΤΊΣ/ΤΙΣ/ ? ἀναγγελεῖ
anangelei and apiece by each every man in-ngelei/ana-ngelei//and apiece by each every man in/ἈΝΑΓΓΕΛΕῖ/ announce-ei/announcement-ei/anangel-ei/ei-anangel/announce/announcement/notification/ἈΝΑΓΓΕΛΕῖ/ΑΝΑΓΓΕΛΕι/ ? τῷ
toi ? Ἀβραὰμ
Abraam Abraham/Abraham/ἈΒΡΑᾺΜ/ Abraham-m/Abraa-m/m-Abraa/Abraham/ἈΒΡΑᾺΜ/ΑΒΡΑΑΜ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? θηλάζει
thelazei nurse-ei/suckle-ei/thelaz-ei/ei-thelaz/nurse/suckle/breast feed/ΘΗΛΆΖΕΙ/ nurse-elazei/suckle-elazei/thelaz-elazei/elazei-thelaz/nurse/suckle/breast feed/allaiter/mamnutri/ΘΗΛΆΖΕΙ/ΘΗΛΑΖΕΙ/ ? παιδίον
paidion little young child damsel/little young child damsel/ΠΑΙΔΊΟΝ/ kids-on/child-on/paidi-on/on-paidi/kids/child/children/childish/children/childishly/pediatrics/playground/paediatrics/pediatrician/nursery school/ΠΑΙΔΊΟΝ/ΠΑΙΔΙΟΝ/ ? Σάρρα
Sarra Sara Sarah/Sara Sarah/ΣΆΡΡΑ/ flub-ra/bloop-ra/Sar-ra/ra-Sar/flub/bloop/fluff/forty/forty/shawl/stole/Sarah/sweep/flesh/sharia/fleshy/carnal/sardine/chevron/sarcoma/ΣΆΡΡΑ/ΣΑΡΡΑ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἔτεκον
etekon ionic-tin/ionic-kon/motley-kon/ete-kon/kon-ete/ionic/motley/varied/ragtag/ablaut/scrappy/hetero-/lopsided/apophony/alterity/Eteocles/incondite/ionic bond/heterodoxy/eteocretan/heterotopy/ἜΤΕΚΟΝ/ farraginous-ekon/heterogeneous-ekon/ete-ekon/ekon-ete/farraginous/heterogeneous/incondite/incongruous/miscellaneous/motley/promiscuous/scrappy/varied/ragtag/hétéroclite/heteromorphism/hétéromorphisme/alterity/altérité/extraterritoriality/ἜΤΕΚΟΝ/ΕΤΕΚΟΝ/ ? υἱὸν
hyion son-n/adopt-n/hyio-n/n-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΌΝ/ adopt-hyion/adopter-hyion/hyio-hyion/hyion-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΌΝ/ΥΙΟΝ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? γήρει
gerei old age-ei/old age-ei/ger-ei/ei-ger/old age/old age/grow old/caregiver/geriatrics/twilight years/ΓΉΡΕΙ/ old age-erei/זקונים-erei/ger-erei/erei-ger/old age/זקונים/זקן/שיבה/זקנה/vellesa/vieillesse/vieux jours/Alter/alderdom/oldeco/maljuneco/masa tua/vejez/età/ouderdom/ΓΉΡΕΙ/ΓΗΡΕΙ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)