Genesis 15:13 καὶ ἐρρέθη πρὸς Ἀβράρ Γινώσκων γνώσῃ ὅτι πάροικον ἔσται τὸ σπέρμα σου ἐν γῇ οὐκ ἰδία καὶ κακώσουσιν αὐτὸ καὶ δουλώσουσιν αὐτοὺς καὶ ταπεινώσουσιν αὐτοὺς τετρακόσια ἤ
kai errethe pros Abrar Ginoskon gnosei hoti paroikon estai to sperma sou en gei ouk idia kai kakosousin auto kai doulosousin autous kai tapeinosousin autous tetrakosia eGenesis 15 13 And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not their's, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐρρέθη
errethe nasal-ethe/Henry-ethe/err-ethe/ethe-err/nasal/Henry/ἘΡΡΈΘΗ/ nasal-rethe/nasal-rethe/err-rethe/rethe-err/nasal/nasal/Henry/Henri/Heinrich/Henrik/Hendrik/Henriko/Enrique/Enrico/Henrik/Hendrik/Henk/Henrik/Henryk/Henrique/ἘΡΡΈΘΗ/ΕΡΡΕΘΗ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? Ἀβράρ
Abrar Abraham-r/endless-r/Abra-r/r-Abra/Abraham/endless/uncooked/unpraised/endlessly/unshortened/undercooked/ἈΒΡΆΡ/ uncooked-Abrar/undercooked-Abrar/Abra-Abrar/Abrar-Abra/uncooked/undercooked/mal cuit/endlessly/unpraised/endless/Abraham/Abraham/unshortened/ἈΒΡΆΡ/ΑΒΡΑΡ/ ? Γινώσκων
Ginoskon allow be aware of feel have kno-n/Ginosko-n//allow be aware of feel have kno/ΓΙΝΏΣΚΩΝ/ happen-oskon/become-oskon/Gin-oskon/oskon-Gin/happen/become/product/yiddish/ΓΙΝΏΣΚΩΝ/ΓΙΝΩΣΚΩΝ/ ? γνώσῃ
gnosei ken-ei/known-ei/gnos-ei/ei-gnos/ken/known/skill/notify/erudite/Gnostic/command/divulge/learning/lucidity/cognitive/knowledge/cognitive/awareness/conversant/Gnosticism/ΓΝΏΣῌ/ cognitive-gnosei/Gnostic-gnosei/gnos-gnosei/gnosei-gnos/cognitive/Gnostic/gnostique/vernünftig/gnostisch/known/connu/bekannt/wiadomy/znajomy/znany/acquaintance/connaissance/Bekannter/znajomy/znajomek/ΓΝΏΣῌ/ΓΝΩΣΗ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? πάροικον
paroikon proverb-tin/proverb-kon/Proverbs-kon/paroi-kon/kon-paroi/proverb/Proverbs/proverbial/ΠΆΡΟΙΚΟΝ/ proverb-roikon/proverbe-roikon/paroi-roikon/roikon-paroi/proverb/proverbe/Sprichwort/proverbio/proverbio/przysłowie/proverbial/proverbial/sprichwörtlich/Mga Darahunon/Proverbs/Proverbios/Spreuke/Esaera Zaharrak/Krennlavarioù/Proverbes/ΠΆΡΟΙΚΟΝ/ΠΑΡΟΙΚΟΝ/ ? ἔσται
estai let-ai/even-ai/est-ai/ai-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΑΙ/ restaurant-stai/restaurant-stai/est-stai/stai-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΑΙ/ΕΣΤΑΙ/ ? τὸ
to ? σπέρμα
sperma issue seed/issue seed/ΣΠΈΡΜΑ/ cum-a/seed-a/sperm-a/a-sperm/cum/seed/jizz/sperm/semen/spunk/sperm/jissom/to gossip/spermicide/seed plants/spermatozoon/to tell tales/spermatophytes/ΣΠΈΡΜΑ/ΣΠΕΡΜΑ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? γῇ
ge Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/Γῆ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἰδία
idia own-a/odd-a/idi-a/a-idi/own/odd/mark/same/power/trait/owner/idiom/idiom/idiom/idiot/status/foible/oddity/genius/quality/ἸΔΊΑ/ own-idia/propio-idia/idi-idia/idia-idi/own/propio/proprio/same/pareil/même/mismo/stesso/medesimo/owner/proprietor/propriétaire/propietario/właściciel/proprietress/propriétaire/ἸΔΊΑ/ΙΔΙΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κακώσουσιν
kakosousin amiss diseased evil grievously mis-ousin/kakos-ousin//amiss diseased evil grievously mis/ΚΑΚΏΣΟΥΣΙΝ/ bad-ousin/lesion-ousin/kakos-ousin/ousin-kakos/bad/lesion/ΚΑΚΏΣΟΥΣΙΝ/ΚΑΚΩΣΟΥΣΙΝ/ ? αὐτὸ
auto it-o/he-o/aut-o/o-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῸ/ empire-auto/empire-auto/aut-auto/auto-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῸ/ΑυΤΟ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? δουλώσουσιν
doulosousin job-osousin/serf-osousin/doul-osousin/osousin-doul/job/serf/work/work/slave/errand/worker/vassal/slavish/servile/slavery/serfdom/servile/fawning/business/workhorse/ΔΟΥΛΏΣΟΥΣΙΝ/ slave-ousin/serviteur-ousin/doul-ousin/ousin-doul/slave/serviteur/esclave/valet/esclavo/schiavo/rabszolga/sługa/escravo/sclav/slav/job/work/employment/business/travail/ΔΟΥΛΏΣΟΥΣΙΝ/ΔΟΥΛΩΣΟΥΣΙΝ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ταπεινώσουσιν
tapeinosousin humiliation-ousin/tapeinos-ousin/ousin-tapeinos/humiliation/ΤΑΠΕΙΝΏΣΟΥΣΙΝ/ humiliation-inosousin/rabaissement-inosousin/tapeinos-inosousin/inosousin-tapeinos/humiliation/rabaissement/humiliation/ΤΑΠΕΙΝΏΣΟΥΣΙΝ/ΤΑΠΕΙΝΩΣΟΥΣΙΝ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? τετρακόσια
tetrakosia four hundred-a/tetrakosi-a/a-tetrakosi/four hundred/ΤΕΤΡΑΚΌΣΙΑ/ four hundred-tetrakosia/quatre cents-tetrakosia/tetrakosi-tetrakosia/tetrakosia-tetrakosi/four hundred/quatre cents/cuatrocientos/quadrigenti/czterysta/quatrocentos/ΤΕΤΡΑΚΌΣΙΑ/ΤΕΤΡΑΚΟΣΙΑ/ ? ἤ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame