Ezekiel 42:7 καὶ φῶς ἔξωθεν ὃν τρόπον αἱ ἐξέδραι τῆς αὐλῆς τῆς ἐξωτέρας αἱ βλέπουσαι ἀπέναντι τῶν ἐξεδρῶν τῶν πρὸς βορρᾶν μῆκος πήχεων πεντήκονταThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai phos exothen hon tropon hai exedrai tes aules tes exoteras hai blepousai apenanti ton exedron ton pros borran mekos pecheon pentekontaEzekiel 42 7 And the wall that was without over against the chambers, toward the utter court on the forepart of the chambers, the length thereof was fifty cubits.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? φῶς
phos fire light/fire light/ΦῶΣ/ phonetic alphabet-phos/Phonetisches Alphabet-phos/pho-phos/phos-pho/phonetic alphabet/Phonetisches Alphabet/fonetisk alfabet/אלפבית פונטי בינלאומי/fire/æled/fyr/vuur/su/teine/feu/Feuer/ild/אש/põlemine/fajro/ΦῶΣ/ΦωΣ/ ? ἔξωθεν
exothen out side ward wardly from wit/out side ward wardly from wit/ἜΞΩΘΕΝ/ extra-institutional-n/exothe-n/n-exothe/extra-institutional/ἜΞΩΘΕΝ/ΕΞΩΘΕΝ/ ? ὃν
hon being/être/ser/essere/istota/ὋΝ/ ? τρόπον
tropon way-n/trope-n/tropo-n/n-tropo/way/trope/change/manner/fashion/amendment/alteration/troposphere/modification/ΤΡΌΠΟΝ/ way-tropon/manner-tropon/tropo-tropon/tropon-tropo/way/manner/fashion/trope/manière/façon/דרך/alteration/modification/change/troposphere/amendment/amendement/ΤΡΌΠΟΝ/ΤΡΟΠΟΝ/ ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? ἐξέδραι
exedrai platform-i/cantilever-i/exedra-i/i-exedra/platform/cantilever/ἘΞΈΔΡΑΙ/ platform-exedrai/cantilever-exedrai/exedra-exedrai/exedrai-exedra/platform/cantilever/estrade/Podest/Podium/Tribüne/Plattform/grada/tribuna/plattform/emelvény/estrada/tablado/tribună/estrad/ἘΞΈΔΡΑΙ/ΕΞΕΔΡΑΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? αὐλῆς
aules court sheep fold hall palace-s/aule-s//court sheep fold hall palace/ΑὐΛῆΣ/ yard-s/court-s/aule-s/s-aule/yard/court/piper/flutist/flautist/courtyard/flute-girl/flute-player/ΑὐΛῆΣ/ΑυΛηΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ἐξωτέρας
exoteras away forth with out ward of s-wonder/away forth with out ward of s-teras/exo-teras//away forth with out ward of s/ἘΞΩΤΈΡΑΣ/ outer-as/outer-as/exoter-as/as-exoter/outer/outer/outside/exterior/external/outpatient/externally/externalize/ἘΞΩΤΈΡΑΣ/ΕΞΩΤΕΡΑΣ/ ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? βλέπουσαι
blepousai seeing-ysai/blepo-ysai/ysai-blepo/seeing/ΒΛΈΠΟΥΣΑΙ/ seeing-pousai/blepo-pousai/pousai-blepo/seeing/ΒΛΈΠΟΥΣΑΙ/ΒΛΕΠΟΥΣΑΙ/ ? ἀπέναντι
apenanti before contrary over against in the/before contrary over against in the/ἈΠΈΝΑΝΤΙ/ disable-?/disable-anti/unmourned-anti/apen-anti/anti-apen/disable/unmourned/deactivate/unlamented/disablement/be disabled/deactivated/deactivation/be deactivated/ἈΠΈΝΑΝΤΙ/ΑΠΕΝΑΝΤΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἐξεδρῶν
exedron platform-on/cantilever-on/exedr-on/on-exedr/platform/cantilever/ἘΞΕΔΡῶΝ/ platform-xedron/cantilever-xedron/exedr-xedron/xedron-exedr/platform/cantilever/estrade/Podest/Podium/Tribüne/Plattform/grada/tribuna/plattform/emelvény/estrada/tablado/tribună/estrad/ἘΞΕΔΡῶΝ/ΕΞΕΔΡωΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? βορρᾶν
borran north-n/borra-n/n-borra/north/ΒΟΡΡᾶΝ/ north-borran/nord-borran/borra-borran/borran-borra/north/nord/Norden/צפון/nordo/norte/nord/północ/ΒΟΡΡᾶΝ/ΒΟΡΡαΝ/ ? μῆκος
mekos length/length/ΜῆΚΟΣ/ length-s/meko-s/s-meko/length/ΜῆΚΟΣ/ΜηΚΟΣ/ ? πήχεων
pecheon dense-eon/thick-eon/pech-eon/eon-pech/dense/thick/brawn/jellied/forearm/ΠΉΧΕΩΝ/ forearm-cheon/avant-bras-cheon/pech-cheon/cheon-pech/forearm/avant-bras/antebrazo/przedramię/coudée/brawn/plein à ras-bord/bourré/dense/jellied/thick/épais/dense/dicht/zähflüssig/ΠΉΧΕΩΝ/ΠΗΧΕΩΝ/ ? πεντήκοντα
pentekonta fifty/fifty/ΠΕΝΤΉΚΟΝΤΑ/ five-ekonta/five-ekonta/pent-ekonta/ekonta-pent/five/five/five/staff/pedal/bezoar/pentad/penta-/pendulum/pedicure/Pentagon/pentagon/pentagonal/Pentateuch/pentagonal/quintillion/ΠΕΝΤΉΚΟΝΤΑ/ΠΕΝΤΗΚΟΝΤΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)