Exodus 36:17 καὶ συνυφάνθη ἐν αὐτῷ ὕφασμα κατάλιθον τετρόστιχον στίχος λίθων σάρδιον καὶ τοπάζιον καὶ σμάραγδος ὁ στίχος ὁ εἷς
kai synyphanthe en autoi hyphasma katalithon tetrostichon stichos lithon sardion kai topazion kai smaragdos ho stichos ho heisExodus 36 17 And he made fifty loops upon the uttermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? συνυφάνθη
synyphanthe beside with-yphanthe/syn-yphanthe//beside with/ΣΥΝΥΦΆΝΘΗ/ interweave-nthe/synypha-nthe/nthe-synypha/interweave/ΣΥΝΥΦΆΝΘΗ/ΣΥΝΥΦΑΝΘΗ/ ? ἐν
EN IN ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? ὕφασμα
hyphasma woven-a/cloth-a/hyphasm-a/a-hyphasm/woven/cloth/mercer/fabric/textile/ὝΦΑΣΜΑ/ fabric-hyphasma/textile-hyphasma/hyphasm-hyphasma/hyphasma-hyphasm/fabric/textile/woven/cloth/tissu/textile/tkanina/tkanina/kangas/mercer/marchand de tissus/en tissu/ὝΦΑΣΜΑ/ΥΦΑΣΜΑ/ ? κατάλιθον
katalithon about according as to after again-lithon/kata-lithon//about according as to after again/ΚΑΤΆΛΙΘΟΝ/ end-ithon/list-ithon/katal-ithon/ithon-katal/end/list/final/seize/squat/ending/ending/assign/end up/derive/shelter/lodging/Catalan/pan out/seizure/vestige/ΚΑΤΆΛΙΘΟΝ/ΚΑΤΑΛΙΘΟΝ/ ? τετρόστιχον
tetrostichon tetra--ostichon/square-ostichon/tetr-ostichon/ostichon-tetr/tetra-/square/square/square/stanza/quadri-/quadru-/mundane/fourfold/quatrain/rubaiyat/notebook/quatrain/quadcore/-year-old/tetrarchy/ΤΕΤΡΌΣΤΙΧΟΝ/ tetrarchy-tichon/tetrarquia-tichon/tetr-tichon/tichon-tetr/tetrarchy/tetrarquia/tétrarchie/Tetrarchie/tetrarkio/tetrarkio/tetrarchia/tetrarquia/tetrarchia/tetrarchia/quadrumvirate/tetrarchie/tetrarchia/tetrarquia/tetrarki/notebook/ΤΕΤΡΌΣΤΙΧΟΝ/ΤΕΤΡΟΣΤΙΧΟΝ/ ? στίχος
stichos line-s/verse-s/sticho-s/s-sticho/line/verse/rhyme/rhymer/lyrics/versify/metrics/lyricist/poetaster/versificator/ΣΤΊΧΟΣ/ verse-stichos/rhyme-stichos/sticho-stichos/stichos-sticho/verse/rhyme/line/lyrics/vers/versify/rhymer/poetaster/Dichterling/lyricist/versificator/stichométrique/metrics/ΣΤΊΧΟΣ/ΣΤΙΧΟΣ/ ? λίθων
lithon moraine-n/drumlin-n/litho-n/n-litho/moraine/drumlin/ΛΊΘΩΝ/ moraine-lithon/drumlin-lithon/litho-lithon/lithon-litho/moraine/drumlin/drumlin/drumlin/ΛΊΘΩΝ/ΛΙΘΩΝ/ ? σάρδιον
sardion flub-ion/flub-ion/bloop-ion/sard-ion/ion-sard/flub/bloop/fluff/sardine/chevron/Sardinia/sardonic/Sardinian/sardonically/ΣΆΡΔΙΟΝ/ sardine-rdion/sarden-rdion/sard-rdion/rdion-sard/sardine/sarden/sardine/sardino/sardynka/sardinha/chevron/sardonically/sardonic/sardonique/bloop/flub/fluff/lapsus/pot de yaourt/Sardinia/ΣΆΡΔΙΟΝ/ΣΑΡΔΙΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοπάζιον
topazion topaz/topaz/ΤΟΠΆΖΙΟΝ/ set-azion/place-azion/top-azion/azion-top/set/place/locus/topos/place/local/toponym/topless/topical/topology/position/locative/location/landmark/localism/placement/ΤΟΠΆΖΙΟΝ/ΤΟΠΑΖΙΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? σμάραγδος
smaragdos emerald/emerald/ΣΜΆΡΑΓΔΟΣ/ emerald-os/emerald-os/smaragd-os/os-smaragd/emerald/emerald/ΣΜΆΡΑΓΔΟΣ/ΣΜΑΡΑΓΔΟΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? στίχος
stichos line-s/verse-s/sticho-s/s-sticho/line/verse/rhyme/rhymer/lyrics/versify/metrics/lyricist/poetaster/versificator/ΣΤΊΧΟΣ/ verse-stichos/rhyme-stichos/sticho-stichos/stichos-sticho/verse/rhyme/line/lyrics/vers/versify/rhymer/poetaster/Dichterling/lyricist/versificator/stichométrique/metrics/ΣΤΊΧΟΣ/ΣΤΙΧΟΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? εἷς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame