Ecclesiastes 24:7 μετὰ τούτων πάντων ἀνάπαυσιν ἐζήτησα καὶ ἐν κληρονομίᾳ τίνος αὐλισθήσομαις
meta touton panton anapausin ezetesa kai en kleronomiai tinos aulisthesomaisEcclesiastes 24 7
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? τούτων
touton such their these things they thi/such their these things they thi/ΤΟΎΤΩΝ/ this-on/tout-on/on-tout/this/ΤΟΎΤΩΝ/ΤΟΥΤΩΝ/ ? πάντων
panton anyway-n/panto-n/n-panto/anyway/ΠΆΝΤΩΝ/ anyway-panton/en tout cas-panton/panto-panton/panton-panto/anyway/en tout cas/ΠΆΝΤΩΝ/ΠΑΝΤΩΝ/ ? ἀνάπαυσιν
anapausin and apiece by each every man in-pausin/ana-pausin//and apiece by each every man in/ἈΝΆΠΑΥΣΙΝ/ rest-in/at ease-in/anapaus-in/in-anapaus/rest/at ease/rest in peace/ἈΝΆΠΑΥΣΙΝ/ΑΝΑΠΑΥΣΙΝ/ ? ἐζήτησα
ezetesa EFTA-esa/AELE-esa/ez-esa/esa-ez/EFTA/AELE/adhan/ἘΖΉΤΗΣΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? κληρονομίᾳ
kleronomia inheritance/inheritance/ΚΛΗΡΟΝΟΜΊΑ/ heredity-a/heritage-a/kleronomi-a/a-kleronomi/heredity/heritage/hereditary/inheritance/ΚΛΗΡΟΝΟΜΊΑ/ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑ/ ? τίνος
tinos jolt-os/tint-os/tin-os/os-tin/jolt/tint/Tintoretto/ΤΊΝΟΣ/ secouer-inos/schütteln-inos/tin-inos/inos-tin/secouer/schütteln/sacudir/scuotere/ráz/potrząsam/arremeter/scutura/skaka/tint/jolt/secousse/Tintoretto/se secouer/sursauter/ΤΊΝΟΣ/ΤΙΝΟΣ/ ? αὐλισθήσομαις
aulisthesomais courtly-sthesomais/courtier-sthesomais/auli-sthesomais/sthesomais-auli/courtly/courtier/ΑὐΛΙΣΘΉΣΟΜΑΙΣ/ immatérialisme-somais/aulis-somais/somais-aulis/immatérialisme/ΑὐΛΙΣΘΉΣΟΜΑΙΣ/ΑυΛΙΣΘΗΣΟΜΑΙΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame