Ecclesiastes 19:1 ἐργάτης μέθυσος οὐ πλουτισθήσεται ὁ ἐξουθενῶν τὰ ὀλίγα κατὰ μικρὸν πεσεῖται
ergates methysos ou ploutisthesetai ho exouthenon ta oliga kata mikron peseitaiEcclesiastes 19 1
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐργάτης
ergates labourer worker men/labourer worker men/ἘΡΓΆΤΗΣ/ hand-s/worker-s/ergate-s/s-ergate/hand/worker/workman/labourer/operative/working man/ἘΡΓΆΤΗΣ/ΕΡΓΑΤΗΣ/ ? μέθυσος
methysos drunkard/drunkard/ΜΈΘΥΣΟΣ/ drunkard-s/inebriate-s/methyso-s/s-methyso/drunkard/inebriate/ΜΈΘΥΣΟΣ/ΜΕΘΥΣΟΣ/ ? οὐ
hou no, not ? πλουτισθήσεται
ploutisthesetai Pluto-isthesetai/riches-isthesetai/plout-isthesetai/isthesetai-plout/Pluto/riches/Plutarch/opulence/plutonium/plutocracy/ΠΛΟΥΤΙΣΘΉΣΕΤΑΙ/ enrichissement-sthesetai/ploutis-sthesetai/sthesetai-ploutis/enrichissement/ΠΛΟΥΤΙΣΘΉΣΕΤΑΙ/ΠΛΟΥΤΙΣΘΗΣΕΤΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἐξουθενῶν
exouthenon exhaust-n/exhaustion-n/exoutheno-n/n-exoutheno/exhaust/exhaustion/exhausting/exhaustingly/ἘΞΟΥΘΕΝῶΝ/ exhaustion-exouthenon/éreintement-exouthenon/exoutheno-exouthenon/exouthenon-exoutheno/exhaustion/éreintement/épuisement/exhaust/éreinter/exténuer/extenuar/exhausting/éreintant/exhaustingly/s'exténuer/ἘΞΟΥΘΕΝῶΝ/ΕΞΟΥΘΕΝωΝ/ ? τὰ
ta ? ὀλίγα
oliga short-a/faith-a/olig-a/a-olig/short/faith/coward/sledom/taciturn/reticent/oligarchy/oligaemia/oligopoly/oligophage/oligophagy/negligence/oligophagous/oligospermia/oligomenorrhea/oligosaccharide/ὈΛΊΓΑ/ taciturn-oliga/reticent-oliga/olig-oliga/oliga-olig/taciturn/reticent/taciturne/malkomunikema/oligophagous/oligophage/oligarchique/short/coward/frugal/ὠκύμορος/oligaemia/Blutarmut/oliganthropie/oligarchy/oligarchie/ὈΛΊΓΑ/ΟΛΙΓΑ/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? μικρὸν
mikron a little while/a little while/ΜΙΚΡῸΝ/ tiny-n/germ-n/mikro-n/n-mikro/tiny/germ/tiny/puny/doit/small/small/short/trivia/micro-/widget/nuance/little/trifle/smidgen/gracile/ΜΙΚΡῸΝ/ΜΙΚΡΟΝ/ ? πεσεῖται
peseitai peseta-itai/pese-itai/itai-pese/peseta/ΠΕΣΕῖΤΑΙ/ peseta-eitai/Pesete-eitai/pese-eitai/eitai-pese/peseta/Pesete/Peseta/peseta/ΠΕΣΕῖΤΑΙ/ΠΕΣΕιΤΑΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame