Ecclesiastes 24:14 ὁς φοίνιξ ἀνυψώθην ἐν αἰγιαλοῖς καὶ ὡς φυτὰ ὸόδου ἐν Ἰερειχώ ὡς ἐλαία εὐπρεπὴς ἐν πεδίῳ καὶ ἀνυψώθην ὡς πλάτανοςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
hos phoinix anypsothen en aigialois kai hos phyta oodou en Iereicho hos elaia euprepes en pedioi kai anypsothen hos platanosEcclesiastes 24 14
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὁς
hos ? φοίνιξ
phoinix palm tree/palm tree/ΦΟΊΝΙΞ/ palm-x/phenix-x/phoini-x/x-phoini/palm/phenix/Phoenix/phoenix/palmlike/palm oil/palm tree/Phoenicia/phoenicien/Phoenician/palm forest/Phoenicians/Phoenician Women/ΦΟΊΝΙΞ/ΦΟΙΝΙΞ/ ? ἀνυψώθην
anypsothen lift-then/lift-then/anypso-then/then-anypso/lift/lift/hoist/rising/raising/elevator/elevation/elevatory/cherry picker/cherry picker/ἈΝΥΨΏΘΗΝ/ cherry picker-ypsothen/lift-ypsothen/anypso-ypsothen/ypsothen-anypso/cherry picker/lift/elevator/hoist/élévateur/Hebebühne/raising/elevation/élévation/elevatory/élévateur/elevator/lift/hochheben/erhöhen/cherry picker/ἈΝΥΨΏΘΗΝ/ΑΝΥΨΩΘΗΝ/ ? ἐν
EN IN ? αἰγιαλοῖς
aigialois seaside-is/aigialo-is/is-aigialo/seaside/ΑἸΓΙΑΛΟῖΣ/ seaside-igialois/littoral-igialois/aigialo-igialois/igialois-aigialo/seaside/littoral/ΑἸΓΙΑΛΟῖΣ/ΑΙΓΙΑΛΟιΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? φυτὰ
phyta grow-a/plant-a/phyt-a/a-phyt/grow/plant/plant/plant/sprout/nursery/planted/planter/nursery/planted/planted/planted/phytonym/planting/planting/seminary/ΦΥΤᾺ/ grow-phyta/sprout-phyta/phyt-phyta/phyta-phyt/grow/sprout/germer/plant/planter/pflanzen/piantare/plant/plante/Pflanze/planto/planta/planta/planta/kasvi/vegetable/ΦΥΤᾺ/ΦΥΤΑ/ ? ὸόδου
oodou neutral-ou/neuter-ou/o-ou/ou-o/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/definition/meaning/sense/définition/Bestimmung/Definition/definition/ῸΌΔΟΥ/ the-odou/ὁ-odou/o-odou/odou-o/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ῸΌΔΟΥ/ΟΟΔΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? Ἰερειχώ
Iereicho priestess-cho/Ierei-cho/cho-Ierei/priestess/ἸΕΡΕΙΧΏ/ priestess-ereicho/prêtresse-ereicho/Ierei-ereicho/ereicho-Ierei/priestess/prêtresse/ἸΕΡΕΙΧΏ/ΙΕΡΕΙΧΩ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? ἐλαία
elaia olive berry tree/olive berry tree/ἘΛΑΊΑ/ oil-a/oleic-a/elai-a/a-elai/oil/oleic/oilcan/olive oil/oleometer/oil-paint/oleophobic/heating oil/olive grove/oil painting/olive orchard/ἘΛΑΊΑ/ΕΛΑΙΑ/ ? εὐπρεπὴς
euprepes smarten-es/propriety-es/euprep-es/es-euprep/smarten/propriety/tidying up/ΕὐΠΡΕΠῊΣ/ présentable-euprepes/euprepe-euprepes/euprepes-euprepe/présentable/ΕὐΠΡΕΠῊΣ/ΕυΠΡΕΠΗΣ/ ? ἐν
EN IN ? πεδίῳ
pedioi area-oi/trip-oi/pedi-oi/oi-pedi/area/trip/field/field/field/plain/domain/hobble/myself/hobble/sandal/subject/hobbling/discipline/strap beam/battlefield/ΠΕΔΊῼ/ battlefield-pedioi/champ de bataille-pedioi/pedi-pedioi/pedioi-pedi/battlefield/champ de bataille/slagmark/plain/plaine/Ebene/llanura/pianura/síkság/równina/planicie/şes/slätt/sandal/sandale/patin/ΠΕΔΊῼ/ΠΕΔΙΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀνυψώθην
anypsothen lift-then/lift-then/anypso-then/then-anypso/lift/lift/hoist/rising/raising/elevator/elevation/elevatory/cherry picker/cherry picker/ἈΝΥΨΏΘΗΝ/ cherry picker-ypsothen/lift-ypsothen/anypso-ypsothen/ypsothen-anypso/cherry picker/lift/elevator/hoist/élévateur/Hebebühne/raising/elevation/élévation/elevatory/élévateur/elevator/lift/hochheben/erhöhen/cherry picker/ἈΝΥΨΏΘΗΝ/ΑΝΥΨΩΘΗΝ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? πλάτανος
platanos plane-s/platano-s/s-platano/plane/ΠΛΆΤΑΝΟΣ/ plane-platanos/platane-platanos/platano-platanos/platanos-platano/plane/platane/platanero/platano/platán/ΠΛΆΤΑΝΟΣ/ΠΛΑΤΑΝΟΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)