Ecclesiastes 11:5 πολλοὶ τύραννοι ἐκάθισαν ἐπὶ ἐδάφους ὁ δὲ ἀνυπονόητος ἐφόρεσεν διάδημα
polloi tyrannoi ekathisan epi edaphous ho de anyponoetos ephoresen diademaEcclesiastes 11 5 As thou knowest not what is the way of the spirit, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of God who maketh all.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? πολλοὶ
polloi nth-i/pollo-i/i-pollo/nth/ΠΟΛΛΟῚ/ nth-polloi/pollo-polloi/polloi-pollo/nth/ΠΟΛΛΟῚ/ΠΟΛΛΟΙ/ ? τύραννοι
tyrannoi tyrant-i/T. rex-i/tyranno-i/i-tyranno/tyrant/T. rex/tyrannicide/Tyrannosaur/Tyrannicides/Tyrannosaurus/Tyrannosaurus rex/ΤΎΡΑΝΝΟΙ/ tyrant-tyrannoi/tyran-tyrannoi/tyranno-tyrannoi/tyrannoi-tyranno/tyrant/tyran/tyrannicide/Tyrannicides/tyrannicide/Tyrannenmörder/Tyrannentöter/Tiranicidas/Tyrannosaurus/Tyrannosaur/Tyrannosaurus rex/T. rex/ΤΎΡΑΝΝΟΙ/ΤΥΡΑΝΝΟΙ/ ? ἐκάθισαν
ekathisan two-thisan/911-thisan/eka-thisan/thisan-eka/two/911/999/afar/each/Hecuba/hundred/century/million/century/centenary/centurion/hundredth/centigram/hectolitre/hectoliter/ἘΚΆΘΙΣΑΝ/ one hundred-isan/cent-isan/eka-isan/isan-eka/one hundred/cent/hundert/sada/cent/céad/cien/ciento/cento/sto/centum/honderd/sto/cem/sută/sto/ἘΚΆΘΙΣΑΝ/ΕΚΑΘΙΣΑΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? ἐδάφους
edaphous ground-ys/landcover-ys/edapho-ys/ys-edapho/ground/landcover/ἘΔΆΦΟΥΣ/ ground-daphous/sol-daphous/edapho-daphous/daphous-edapho/ground/sol/Boden/suelo/suolo/talaj/teren/solo/teritoriu/botten/pédologie/landcover/ἘΔΆΦΟΥΣ/ΕΔΑΦΟΥΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἀνυπονόητος
anyponoetos be-noetos/eager-noetos/anypo-noetos/noetos-anypo/be/eager/unsigned/impatient/impatient/unbearable/unbearably/groundless/unyielding/refractory/rebellious/impatience/unsupported/unendurable/unendurably/nonexistent/ἈΝΥΠΟΝΌΗΤΟΣ/ insufferable-noetos/unbearable-noetos/anypo-noetos/noetos-anypo/insufferable/unbearable/unendurable/infernal/impatience/impatient/eager/impatient/incalculable/incalculable/unbearably/unendurably/disreputably/unrespectably/unyieldingly/uncompromisingly/ἈΝΥΠΟΝΌΗΤΟΣ/ΑΝΥΠΟΝΟΗΤΟΣ/ ? ἐφόρεσεν
ephoresen ephorate-trig/ephorate-sen/ephore-sen/sen-ephore/ephorate/ἘΦΌΡΕΣΕΝ/ ephorate-oresen/ephore-oresen/oresen-ephore/ephorate/ἘΦΌΡΕΣΕΝ/ΕΦΟΡΕΣΕΝ/ ? διάδημα
diadema crown/crown/ΔΙΆΔΗΜΑ/ diadem-a/diadem-a/a-diadem/diadem/ΔΙΆΔΗΜΑ/ΔΙΑΔΗΜΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame