Daniel 6:10 ἐπιγνοὺς δὲ Δανιὴλ τὸν ὁρισμὸν ὃν ἔστησε κατʼ αὐτοῦ θυρίδας ἤνοιξεν ἐν τῷ ὑπερῷῳ αὐτοῦ κατέναντι Ἰερουσαλήμ καὶ ἔπιπτεν ἐπὶ πρόσωπον αὐτοῦ τρὶς τῆς ἡμέρας καθὼς ἐποίει ἔμπροσθεν καὶ ἐδεῖτο
epignous de Daniel ton horismon hon estese kat' autou thyridas enoixen en toi hyperoioi autou katenanti Ierousalem kai epipten epi prosopon autou tris tes hemeras kathos epoiei emprosthen kai edeitoDaniel 6 10 Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐπιγνοὺς
epignous about the times above after again-gnous/epi-gnous//about the times above after again/ἘΠΙΓΝΟΎΣ/ awareness-ear/awareness-ous/death awareness-ous/epign-ous/ous-epign/awareness/death awareness/ἘΠΙΓΝΟΎΣ/ΕΠΙΓΝΟΥΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? Δανιὴλ
Daniel Daniel/Daniel/ΔΑΝΙῊΛ/ Daniel-l/Daniel-l/Danie-l/l-Danie/Daniel/Daniel/ΔΑΝΙῊΛ/ΔΑΝΙΗΛ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ὁρισμὸν
horismon sense-n/meaning-n/horismo-n/n-horismo/sense/meaning/definition/ὉΡΙΣΜῸΝ/ definition-horismon/meaning-horismon/horismo-horismon/horismon-horismo/definition/meaning/sense/définition/Bestimmung/Definition/definition/difino/definición/definizione/definicja/χχχ/ὉΡΙΣΜῸΝ/ΟΡΙΣΜΟΝ/ ? ὃν
hon being/être/ser/essere/istota/ὋΝ/ ? ἔστησε
estese let-ese/even-ese/est-ese/ese-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἜΣΤΗΣΕ/ restaurant-tese/restaurant-tese/est-tese/tese-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἜΣΤΗΣΕ/ΕΣΤΗΣΕ/ ? κατʼ
kat' ?-'/pee-'/kat-'/'-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤʼ/ freezer-kat'/congélateur-kat'/kat-kat'/kat'-kat/freezer/congélateur/congelador/pakastin/αἴξ/goat/keçi/crapa/ahuntz/koza/jarac/gavr/gabhar/cabra doméstica/chèvre/Ziege/ΚΑΤʼ/ΚΑΤʼ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? θυρίδας
thyridas door-idas/gate-idas/thyr-idas/idas-thyr/door/gate/port/thyrsus/thyrsos/thyroid/portress/concierge/door panel/escutcheon/coat of arms/inauguration/ΘΥΡΊΔΑΣ/ guichet-thyridas/guiché-thyridas/thyrida-thyridas/thyridas-thyrida/guichet/guiché/guichê/ΘΥΡΊΔΑΣ/ΘΥΡΙΔΑΣ/ ? ἤνοιξεν
enoixen Charioteer-xen/Cocher-xen/en-xen/xen-en/Charioteer/Cocher/Fuhrmann/Kusken/Koĉero/Auriga/An tAra/Cochero/Cocchiere/Cotxer/Kočijaš/Auriga/Vežėjas/Kusken/Kusken/Voerman/ἬΝΟΙΞΕΝ/ or-noixen/either...or-noixen/e-noixen/noixen-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἬΝΟΙΞΕΝ/ΗΝΟΙΞΕΝ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? ὑπερῷῳ
hyperoioi exceeding abundantly above in on-oioi/hyper-oioi//exceeding abundantly above in on/ὙΠΕΡῴῼ/ velar-oi/palate-oi/hyperoi-oi/oi-hyperoi/velar/palate/overtime/hypernym/overtime/transoceanic/ὙΠΕΡῴῼ/ΥΠΕΡωΩ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? κατέναντι
katenanti before over against/before over against/ΚΑΤΈΝΑΝΤΙ/ calm-Nadia/calm-nanti/head-nanti/kate-nanti/nanti-kate/calm/head/down/know/head/still/lower/pacify/soothe/humour/direct/occupy/alight/frozen/ruined/appease/ΚΑΤΈΝΑΝΤΙ/ΚΑΤΕΝΑΝΤΙ/ ? Ἰερουσαλήμ
Ierousalem Jerusalem/Jerusalem/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ officiant-salem/ministrant-salem/Ierou-salem/salem-Ierou/officiant/ministrant/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔπιπτεν
epipten about the times above after again-pten/epi-pten//about the times above after again/ἜΠΙΠΤΕΝ/ effect-en/fallout-en/epipt-en/en-epipt/effect/fallout/repercussion/ἜΠΙΠΤΕΝ/ΕΠΙΠΤΕΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? πρόσωπον
prosopon outward appearance X before counten/outward appearance X before counten/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ face-n/person-n/prosopo-n/n-prosopo/face/person/hero cult/personify/detention/personalism/humanocracy/hominocracy/hero worship/prosopopoeia/personification/personality cult/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ΠΡΟΣΩΠΟΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? τρὶς
tris three times thrice/three times thrice/ΤΡΊΣ/ fur-s/rub-s/tri-s/s-tri/fur/rub/hair/hair/rose/year/rose/trit/pink/rosy/trot/trey/three/about/third/hairy/ΤΡΊΣ/ΤΡΙΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ἡμέρας
hemeras age alway mid day by day dail-s/hemera-s//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΣ/ timidity-s/placidity-s/hemera-s/s-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΣ/ΗΜΕΡΑΣ/ ? καθὼς
kathos according to according even as ho/according to according even as ho/ΚΑΘῺΣ/ as-s/while-s/katho-s/s-katho/as/while/proper/becoming/suitable/appropriate/keeping with etiquette/ΚΑΘῺΣ/ΚΑΘΩΣ/ ? ἐποίει
epoiei settler-ei/planter-ei/epoi-ei/ei-epoi/settler/planter/settlement/constructive/colonization/superstructure/ἘΠΟΊΕΙ/ settlement-poiei/colonization-poiei/epoi-poiei/poiei-epoi/settlement/colonization/Besiedlung/constructive/constructif/settler/planter/superstructure/superstructure/colonizar/ἘΠΟΊΕΙ/ΕΠΟΙΕΙ/ ? ἔμπροσθεν
emprosthen against at before in presence sig/against at before in presence sig/ἜΜΠΡΟΣΘΈΝ/ vanguard-en/nose-heavy-en/emprosth-en/en-emprosth/vanguard/nose-heavy/front-loaded/front-loading/ἜΜΠΡΟΣΘΈΝ/ΕΜΠΡΟΣΘΕΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐδεῖτο
edeito Eden-ito/ede-ito/ito-ede/Eden/ἘΔΕῖΤΟ/ Eden-eito/Éden-eito/ede-eito/eito-ede/Eden/Éden/גן עדן/edem/mets/ἘΔΕῖΤΟ/ΕΔΕιΤΟ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame