Search:שָׁבַר -> שָׁבַר
שָׁבַר
- [ש]
[ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ׁ]
[ׁ] ׁׁ #1473; u+05c1 - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
- שָׁבַר H7665 שָׁבַר - 7665 שָׁבַר - shâbar - shaw-bar' - a primitive root; to burst (literally or figuratively); break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for שָׂבַר). - Verb - heb
- שָׁבַר H7666 שָׁבַר - 7666 שָׁבַר - shâbar - shaw-bar' - denominative from שֶׁבֶר; to deal in grain; buy, sell. - Verb - heb
- H7663 שָׂבַר - 7663 שָׂבַר - שָׂבַר - - sâbar - saw-bar' - erroneously שָׁבַר; (Nehemiah 2:13,15), a primitive root; to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience); hope, tarry, view, wait. - Verb - heb
- H4867 מִשְׁבָּר - 4867 מִשְׁבָּר - מִשְׁבָּר - - mishbâr - mish-bawr' - from שָׁבַר; a breaker (of the sea); billow, wave. - Noun Masculine - heb
- H4866 מִשְׁבֵּר - 4866 מִשְׁבֵּר - מִשְׁבֵּר - - mishbêr - mish-bare' - from שָׁבַר; the orifice of the womb (from which the fetus breaks forth); birth, breaking forth. - Noun Masculine - heb
- H7670 שִׁבְרוֹן - 7670 שִׁבְרוֹן - שִׁבְרוֹן - - shibrôwn - shib-rone' - from שָׁבַר; rupture, i.e. a pang; figuratively, ruin; breaking, destruction. - Noun Masculine - heb
- H8406 תְּבַר - 8406 תְּבַר - תְּבַר - - tᵉbar - teb-ar' - (Aramaic) corresponding to שָׁבַר; to be fragile (figuratively); broken. - Verb - arc
- שָׁבַר - שָׁבַר - H7665 7665 - shaw-bar' - shâbar - a primitive root; - to burst (literally or figuratively) - break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, [idiom] quite, tear, view (by mistake for H7663 (שָׂבַר)).
- שָׁבַר - שָׁבַר - H7666 7666 - shaw-bar' - shâbar - denominative from H7668 (שֶׁבֶר); - to deal in grain - buy, sell.
- שָׁבַר - שָׁבַר - H7665 7665 - break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, × quite, tear, view (by mistake for H7663) - {"def":{"short":"to burst (literally or figuratively)","long":["to break, break in pieces",["(Qal)",["break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench","to break, rupture (figuratively)"],"(Niphal)",["to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked","to be broken, be crushed (figuratively)"],"(Piel) to shatter, break","(Hiphil) to cause to break out, bring to the birth","(Hophal) to be broken, be shattered"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʃɔːˈbɑr","ipa_mod":"ʃɑːˈvɑʁ","sbl":"šābar","dic":"shaw-BAHR","dic_mod":"sha-VAHR"}}
- שָׁבַר - שָׁבַר - H7666 7666 - buy, sell - {"def":{"short":"to deal in grain","long":["to buy or purchase grain",["(Qal) to buy grain","(Hiphil) to sell grain"]]},"deriv":"denominative from H7668","pronun":{"ipa":"ʃɔːˈbɑr","ipa_mod":"ʃɑːˈvɑʁ","sbl":"šābar","dic":"shaw-BAHR","dic_mod":"sha-VAHR"}}
- שָׁבַר
- שָׁבַר - H7665 7665 - a primitive root - shabar - shaw-bar' - Verb - a primitive root; to burst (literally or figuratively):--break (down, off, in pieces, up), broken((-hearted)), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, × quite, tear, view (by mistake for «07663»). -
- to break, break in pieces
- (Qal)
- break, break in or down, rend violently, wreck, crush, quench
- to break, rupture (fig)
- (Niphal)
- to be broken, be maimed, be crippled, be wrecked
- to be broken, be crushed (fig)
- (Piel) to shatter, break
- (Hiphil) to cause to break out, bring to the birth
- (Hophal) to be broken, be shattered
- (Qal)
- to break, break in pieces
- שָׁבַר
- שָׁבַר - H7666 7666 - denominative from (07668) - shabar - shaw-bar' - Verb - denominative from «07668»; to deal in grain:--buy, sell. -
- to buy or purchase grain
- (Qal) to buy grain
- (Hiphil) to sell grain
- to buy or purchase grain
- 2 Chronicles 14:3 - For he took away the altars of the strange gods, and the high places, and brake down the images, and cut down the groves:
סוּר מִזְבֵּחַ נֵכָר בָּמָה שָׁבַר מַצֵּבָה גָּדַע אֲשֵׁרָה - Genesis 43:20 - And said, O sir, we came indeed down at the first time to buy food:
אָמַר בִּי אָדוֹן יָרַד יָרַד תְּחִלָּה שָׁבַר אֹכֶל - Ezekiel 14:13 - Son of man, when the land sinneth against me by trespassing grievously, then will I stretch out mine hand upon it, and will break the staff of the bread thereof, and will send famine upon it, and will cut off man and beast from it:
בֵּן אָדָם אֶרֶץ חָטָא מָעַל מַעַל נָטָה יָד שָׁבַר מַטֶּה לֶחֶם שָׁלַח רָעָב כָּרַת אָדָם בְּהֵמָה - Jeremiah 8:21 - For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
שֶׁבֶר בַּת עַם שָׁבַר קָדַר שַׁמָּה חָזַק - Daniel 11:20 - Then shall stand up in his estate a raiser of taxes in the glory of the kingdom: but within few days he shall be destroyed, neither in anger, nor in battle.
עָמַד כֵּן עָבַר נָגַשׂ הֶדֶר מַלְכוּת אֶחָד יוֹם שָׁבַר אַף מִלְחָמָה