Search:מָעַל -> מָעַל
מָעַל
- [מ]
[מ] [" m "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
- מָעַל H4603 מָעַל - 4603 מָעַל - mâʻal - maw-al' - a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing). - Verb - heb
- H4604 מַעַל - 4604 מַעַל - מַעַל - - maʻal - mah'-al - from מָעַל; treachery, i.e. sin; falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very. - Noun Masculine - heb
- H4598 מְעִיל - 4598 מְעִיל - מְעִיל - - mᵉʻîyl - meh-eel' - from מָעַל in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe. - Noun Masculine - heb
- מָעַל - מָעַל - H4603 4603 - maw-al' - mâʻal - a primitive root; - properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously - transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
- מָעַל - מָעַל - H4603 4603 - transgress, (commit, do a) trespass(-ing) - {"def":{"short":"properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e., treacherously","long":["to act unfaithfully, act treacherously, transgress, commit a trespass",["(Qal) to act unfaithfully or treacherously",["against man","against God","against devoted thing","against husband"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈʕɑl","ipa_mod":"mɑːˈʕɑl","sbl":"māʿal","dic":"maw-AL","dic_mod":"ma-AL"}}
- מָעַל
- מָעַל - H4603 4603 - a primitive root - ma`al - maw-al' - Verb - a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously:--transgress, (commit, do a) trespass(-ing). -
- to act unfaithfully, act treacherously, transgress, commit a trespass
- (Qal) to act unfaithfully or treacherously
- against man
- against God
- against devoted thing
- against husband
- (Qal) to act unfaithfully or treacherously
- to act unfaithfully, act treacherously, transgress, commit a trespass
- Ezekiel 39:23 - And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword.
גּוֹי יָדַע בַּיִת יִשְׂרָאֵל גָּלָה עָוֺן מָעַל סָתַר פָּנִים נָתַן יָד צַר נָפַל חֶרֶב - Numbers 5:12 - Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man's wife go aside, and commit a trespass against him,
דָבַר בֵּן יִשְׂרָאֵל אָמַר אִישׁ אִישׁ אִשָּׁה שָׂטָה מָעַל מַעַל - Ezra 10:10 - And Ezra the priest stood up, and said unto them, Ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase the trespass of Israel.
עֶזְרָא כֹּהֵן קוּם אָמַר מָעַל יָשַׁב נׇכְרִי אִשָּׁה יָסַף אַשְׁמָה יִשְׂרָאֵל - Joshua 7:1 - But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel.
בֵּן יִשְׂרָאֵל מָעַל מַעַל חֵרֶם עָכָן בֵּן כַּרְמִי בֵּן זַבְדִּי בֵּן זֶרַח מַטֶּה יְהוּדָה לָקַח חֵרֶם אַף יְהֹוָה חָרָה בֵּן יִשְׂרָאֵל - 2 Chronicles 12:2 - And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD,
חֲמִישִׁי שָׁנֶה מֶלֶךְ רְחַבְעָם שִׁישַׁק מֶלֶךְ מִצְרַיִם עָלָה יְרוּשָׁלִַם מָעַל יְהֹוָה