Search:צִיבָא -> צִיבָא
צִיבָא
- [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [א]
[א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) -
- צִיבָא H6717 צִיבָא - 6717 צִיבָא - Tsîybâʼ - tsee-baw' - from the same as צוֹבָא; station; Tsiba, an Israelite; Ziba. - Proper Name Masculine - x-pn
- צִיבָא - צִיבָא - H6717 6717 - tsee-baw' - Tsîybâʼ - from the same as H6678 (צוֹבָא); station; - Tsiba, an Israelite - Ziba.
- צִיבָא - צִיבָא - H6717 6717 - Ziba - {"def":{"lit":"statue","short":"Tsiba, an Israelite","long":["a servant of Saul whom David made steward of Jonathan's son Mephibosheth"]},"deriv":"from the same as H6678; station","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪi̯ˈbɔːʔ","ipa_mod":"t͡siːˈvɑːʔ","sbl":"ṣîbāʾ","dic":"tsee-BAW","dic_mod":"tsee-VA"}}
- צִיבָא
- צִיבָא - H6717 6717 - from the same as (06678) - Tsiyba' - tsee-baw' - Proper Name Masculine - from the same as «06678»; station; Tsiba, an Israelite:--Ziba. - Ziba = "statue"
- a servant of Saul whom David made steward of Jonathan's son Mephibosheth
- 2 Samuel 9:3 - And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may shew the kindness of God unto him? And Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son, which is lame on his feet.
מֶלֶךְ אָמַר אֶפֶס אִישׁ בַּיִת שָׁאוּל עָשָׂה חֵסֵד אֱלֹהִים צִיבָא אָמַר מֶלֶךְ יְהוֹנָתָן בֵּן נָכֶה רֶגֶל - 2 Samuel 16:4 - Then said the king to Ziba, Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth. And Ziba said, I humbly beseech thee that I may find grace in thy sight, my lord, O king.
אָמַר מֶלֶךְ צִיבָא מְפִיבֹשֶׁת צִיבָא אָמַר שָׁחָה מָצָא חֵן עַיִן אָדוֹן מֶלֶךְ - 2 Samuel 9:9 - Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, I have given unto thy master's son all that pertained to Saul and to all his house.
מֶלֶךְ קָרָא צִיבָא שָׁאוּל נַעַר אָמַר נָתַן אָדוֹן בֵּן הָיָה שָׁאוּל בַּיִת - 2 Samuel 9:10 - Thou therefore, and thy sons, and thy servants, shall till the land for him, and thou shalt bring in the fruits, that thy master's son may have food to eat: but Mephibosheth thy master's son shall eat bread alway at my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.
בֵּן עֶבֶד עָבַד אֲדָמָה בּוֹא אָדוֹן בֵּן לֶחֶם אָכַל מְפִיבֹשֶׁת אָדוֹן בֵּן אָכַל לֶחֶם תָּמִיד שֻׁלְחָן צִיבָא עָשָׂר חָמֵשׁ בֵּן עֶשְׂרִים עֶבֶד - 2 Samuel 16:1 - And when David was a little past the top of the hill, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves of bread, and an hundred bunches of raisins, and an hundred of summer fruits, and a bottle of wine.
דָּוִד מְעַט עָבַר רֹאשׁ צִיבָא נַעַר מְפִיבֹשֶׁת קִרְאָה צֶמֶד חֲמוֹר חָבַשׁ מֵאָה לֶחֶם מֵאָה צַמּוּק מֵאָה קַיִץ נֶבֶל יַיִן