Search:מָשַׁל -> מָשַׁל
מָשַׁל
- [מ]
[מ] [" m "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ש]
[ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [ׁ]
[ׁ] ׁׁ #1473; u+05c1 - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
- מָשַׁל H4910 מָשַׁל - 4910 מָשַׁל - mâshal - maw-shal' - a primitive root; to rule; (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power. - Verb - heb
- מָשַׁל H4911 מָשַׁל - 4911 מָשַׁל - mâshal - maw-shal' - denominative from מָשָׁל; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble; be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter. - Verb - heb
- H4912 מָשָׁל - 4912 מָשָׁל - מָשָׁל - - mâshâl - maw-shawl' - apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb. - Noun Masculine - heb
- H4914 מְשֹׁל - 4914 מְשֹׁל - מְשֹׁל - - mᵉshôl - mesh-ol' - xlit mᵉshôwl corrected to mᵉshôl; from מָשַׁל; a satire; byword. - Noun Masculine - heb
- H4915 מֹשֶׁל - 4915 מֹשֶׁל - מֹשֶׁל - - môshel - mo'-shel - (1) from מָשַׁל; (2) from מָשַׁל; empire; a parallel; dominion, like. - Noun Masculine - heb
- H4474 מִמְשָׁל - 4474 מִמְשָׁל - מִמְשָׁל - - mimshâl - mim-shawl' - from מָשַׁל; a ruler or (abstractly) rule; dominion, that ruled. - Noun Masculine - heb
- מָשַׁל - מָשַׁל - H4910 4910 - maw-shal' - mâshal - a primitive root; - to rule - (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
- מָשַׁל - מָשַׁל - H4911 4911 - maw-shal' - mâshal - denominative from H4912 (מָשָׁל); - to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble - be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.
- מָשַׁל - מָשַׁל - H4910 4910 - (have, make to have) dominion, governor, × indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power - {"def":{"short":"to rule","long":["to rule, have dominion, reign",["(Qal) to rule, have dominion","(Hiphil)",["to cause to rule","to exercise dominion"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈʃɑl","ipa_mod":"mɑːˈʃɑl","sbl":"māšal","dic":"maw-SHAHL","dic_mod":"ma-SHAHL"}}
- מָשַׁל - מָשַׁל - H4911 4911 - be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter - {"def":{"short":"to liken, i.e., (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble","long":["to represent, liken, be like",["(Niphal) to liken, be like, be similar","(Hiphil) to compare","(Hithpael) to become like"],"to speak in a proverb, use a proverb, speak in parables, speak in sentences of poetry",["(Qal) to use a proverb, speak a parable or proverb","(Piel) to make a parable",["maker of parables (participle)"]]]},"deriv":"denominative from H4912","pronun":{"ipa":"mɔːˈʃɑl","ipa_mod":"mɑːˈʃɑl","sbl":"māšal","dic":"maw-SHAHL","dic_mod":"ma-SHAHL"}}
- מָשַׁל - מָשַׁל - H4911 4911 - be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter - {"def":{"short":"to liken, i.e., (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble","long":["to represent, liken, be like",["(Niphal) to liken, be like, be similar","(Hiphil) to compare","(Hithpael) to become like"],"to speak in a proverb, use a proverb, speak in parables, speak in sentences of poetry",["(Qal) to use a proverb, speak a parable or proverb","(Piel) to make a parable",["maker of parables (participle)"]]]},"deriv":"denominative from H4912","pronun":{"ipa":"mɔːˈʃɑl","ipa_mod":"mɑːˈʃɑl","sbl":"māšal","dic":"maw-SHAHL","dic_mod":"ma-SHAHL"}}
- מָשַׁל
- מָשַׁל - H4910 4910 - a primitive root - mashal - maw-shal' - Verb - a primitive root; to rule:--(have, make to have) dominion, governor, × indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power. -
- to rule, have dominion, reign
- (Qal) to rule, have dominion
- (Hiphil)
- to cause to rule
- to exercise dominion
- to rule, have dominion, reign
- מָשַׁל
- מָשַׁל - H4911 4911 - denominative from (04912) - mashal - maw-shal' - Verb - denominative from «04912»; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble:--be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter. -
- to represent, liken, be like
- (Niphal) to liken, be like, be similar
- (Hiphil) to compare
- (Hithpael) to become like
- to speak in a proverb, use a proverb, speak in parables, speak in sentences of poetry
- (Qal) to use a proverb, speak a parable or proverb
- (Piel) to make a parable
- maker of parables (participle)
- to represent, liken, be like
- Daniel 11:3 - And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.
גִּבּוֹר מֶלֶךְ עָמַד מָשַׁל רַב מִמְשָׁל עָשָׂה רָצוֹן - Proverbs 6:7 - Which having no guide, overseer, or ruler,
קָצִין שֹׁטֵר מָשַׁלקָצִין Captain, guide, prince,.. שֹׁטֵר Officer, overseer, ruler מָשַׁל to rule, have dominion... (have, make to have) do.. - Ecclesiastes 10:4 - If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.
רוּחַ מָשַׁל עָלָה יָנַח מָקוֹם מַרְפֵּא יָנַח גָּדוֹל חֵטְא - Psalms 66:7 - He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
מָשַׁל גְּבוּרָה עוֹלָם עַיִן צָפָה גּוֹי סָרַר רוּם סֶלָה - Daniel 11:39 - Thus shall he do in the most strong holds with a strange god, whom he shall acknowledge and increase with glory: and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for gain.
עָשָׂה מָעוֹז מִבְצָר נֵכָר אֱלוֹהַּ נָכַר רָבָה כָּבוֹד מָשַׁל רַב חָלַק אֲדָמָה מְחִיר