Search:יָצַב -> יָצַב
יָצַב
- [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
- יָצַב H3320 יָצַב - 3320 יָצַב - yâtsab - yaw-tsab' - a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue; present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up). - Verb - heb
- H3321 יְצַב - 3321 יְצַב - יְצַב - - yᵉtsab - yets-abe' - lemma יְצב missing vowel, corrected to יְצַב; xlit yᵉtsêb corrected to yᵉtsab; (Aramaic) corresponding to יָצַב; to be firm; hence, to speak surely; truth. - Verb - arc
- יָצַב - יָצַב - H3320 3320 - yaw-tsab' - yâtsab - a primitive root; - to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue - present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).
- יָצַב - יָצַב - H3320 3320 - present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can) (with-)stand(-ing) (fast, forth, still, up) - {"def":{"short":"to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue","long":["to place, set, stand, set or station oneself, present oneself",["(Hithpael) to station oneself, take one's stand, stand, present oneself, stand with someone"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"jɔːˈt͡sˤɑb","ipa_mod":"jɑːˈt͡sɑv","sbl":"yāṣab","dic":"yaw-TSAHB","dic_mod":"ya-TSAHV"}}
- יָצַב
- יָצַב - H3320 3320 - a primitive root - yatsab - yaw-tsab' - Verb - a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue:--present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up). -
- to place, set, stand, set or station oneself, present oneself
- (Hithpael) to station oneself, take one's stand, stand, present oneself, stand with someone
- to place, set, stand, set or station oneself, present oneself
- Joshua 24:1 - And Joshua gathered all the tribes of Israel to Shechem, and called for the elders of Israel, and for their heads, and for their judges, and for their officers; and they presented themselves before God.
יְהוֹשׁוּעַ אָסַף שֵׁבֶט יִשְׂרָאֵל שְׁכֶם קָרָא זָקֵן יִשְׂרָאֵל רֹאשׁ שָׁפַט שֹׁטֵר יָצַב פָּנִים אֱלֹהִים - 2 Chronicles 20:17 - Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed; to morrow go out against them: for the LORD will be with you.
לָחַם זֹאת יָצַב עָמַד רָאָה יְשׁוּעָה יְהֹוָה יְהוּדָה יְרוּשָׁלִַם יָרֵא חָתַת מָחָר יָצָא פָּנִים יְהֹוָה - 2 Samuel 23:12 - But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.
יָצַב תָּוֶךְ חֶלְקָה נָצַל נָכָה פְּלִשְׁתִּי יְהֹוָה עָשָׂה גָּדוֹל תְּשׁוּעָה - Judges 20:2 - And the chief of all the people, even of all the tribes of Israel, presented themselves in the assembly of the people of God, four hundred thousand footmen that drew sword.
פִּנָּה עַם שֵׁבֶט יִשְׂרָאֵל יָצַב קָהָל עַם אֱלֹהִים אַרְבַּע מֵאָה אֶלֶף רַגְלִי אִישׁ שָׁלַף חֶרֶב - 1 Samuel 12:16 - Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
גַּם יָצַב רָאָה גָּדוֹל דָּבָר יְהֹוָה עָשָׂה עַיִן