Search:טָלָא -> טָלָא
טָלָא
- [ט]
[ט] [" t "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [א]
[א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) -
- טָלָא H2921 טָלָא - 2921 טָלָא - ṭâlâʼ - taw-law' - a primitive root; properly, to cover with pieces; i.e. (by implication) to spot or variegate (as tapestry); clouted, with divers colours, spotted. - Verb - heb
- H2922 טְלָא - 2922 טְלָא - טְלָא - - ṭᵉlâʼ - tel-aw' - apparently from טָלָא in the (orig.) sense of covering (for protection); (compare טָלֶה); a lamb; lamb. - Noun Masculine - heb
- טָלָא - טָלָא - H2921 2921 - taw-law' - ṭâlâʼ - a primitive root; - properly, to cover with pieces; i.e. (by implication) to spot or variegate (as tapestry) - clouted, with divers colours, spotted.
- טָלָא - טָלָא - H2921 2921 - clouted, with divers colours, spotted - {"def":{"short":"properly, to cover with pieces; i.e., (by implication) to spot or variegate (as tapestry)","long":["to patch, spot, be spotted, be colored",["(Qal)",["to spot","spotted (participle)"],"(Pual) to be patched"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t̪’ɔːˈlɔːʔ","ipa_mod":"tɑːˈlɑːʔ","sbl":"ṭālāʾ","dic":"taw-LAW","dic_mod":"ta-LA"}}
- טָלָא
- טָלָא - H2921 2921 - a primitive root - tala' - taw-law' - Verb - a primitive root; properly, to cover with pieces; i.e. (by implication) to spot or variegate (as tapestry):--clouted, with divers colours, spotted. -
- to patch, spot, be spotted, be coloured
- (Qal)
- to spot
- spotted (participle)
- (Pual) to be patched
- (Qal)
- to patch, spot, be spotted, be coloured
- Ezekiel 16:16 - And of thy garments thou didst take, and deckedst thy high places with divers colours, and playedst the harlot thereupon: the like things shall not come, neither shall it be so.
בֶּגֶד לָקַח עָשָׂה בָּמָה טָלָא זָנָה בּוֹא - Genesis 30:39 - And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstreaked, speckled, and spotted.
צֹאן יָחַם מַקֵּל יָלַד צֹאן עָקֹד נָקֹד טָלָא - Genesis 30:32 - I will pass through all thy flock to day, removing from thence all the speckled and spotted cattle, and all the brown cattle among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and of such shall be my hire.
עָבַר צֹאן יוֹם סוּר נָקֹד טָלָא שֶׂה חוּם שֶׂה כֶּשֶׂב טָלָא נָקֹד עֵז שָׂכָר - Joshua 9:5 - And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.
בָּלֶה נַעַל טָלָא רֶגֶל בָּלֶה שַׂלְמָה לֶחֶם צַיִד יָבֵשׁ נִקֻּד - Genesis 30:35 - And he removed that day the he goats that were ringstreaked and spotted, and all the she goats that were speckled and spotted, and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hand of his sons.
סוּר יוֹם תַּיִשׁ עָקֹד טָלָא עֵז נָקֹד טָלָא לָבָן חוּם כֶּשֶׂב נָתַן יָד בֵּן