Search:זֶה -> זֶה
זֶה
- [ז]
[ז] [" z "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ֶ]
[ֶ] ֶ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- זֶה H2088 זֶה - 2088 זֶה - zeh - zeh - a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ. - - heb
- זֶה H2089 זֶה - 2089 זֶה - zeh - zeh - (1 Samuel by permutation for שֶׂה; a sheep; lamb. - Noun Masculine - heb
- H2063 זֹאת - 2063 זֹאת - זֹאת - - zôʼth - zothe' - irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. - Feminine - heb
- H2306 חֲדִי - 2306 חֲדִי - חֲדִי - - chădîy - khad-ee' - (Aramaic) corresponding to חָזֶה; a breast; breast. - Noun Masculine - arc
- H3626 כׇּל־חֹזֶה - 3626 כׇּל־חֹזֶה - כׇּל־חֹזֶה - - Kol-Chôzeh - kol-kho-zeh' - from כֹּל and חֹזֶה; every seer; Col-Chozeh, an Israelite; Col-hozeh. - Proper Name Masculine - x-pn
- H2090 זֹה - 2090 זֹה - זֹה - - zôh - zo - for זֶה; this or that; as well as another, it, this, that, thus and thus. - Feminine - heb
- H7716 שֶׂה - 7716 שֶׂה - שֶׂה - - seh - seh - or שֵׂי; probably from שָׁאָה through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat; (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare זֶה. - Noun Masculine - heb
- זֶה - זֶה - H2088 2088 - zeh - zeh - a primitive word; - the masculine demonstrative pronoun, this or that - he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Co
- זֶה - זֶה - H2089 2089 - zeh - zeh - (1 Samuel by permutation for H7716 (שֶׂה); - a sheep - lamb.
- זֶה - זֶה - H2088 2088 - he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which - {"def":{"short":"the masculine demonstrative pronoun, this or that","long":["this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such",["(alone)",["this one","this...that, the one...the other, another"],"(appos to subst)",["this"],"(as predicate)",["this, such"],"(enclitically)",["then","who, whom","how now, what now","what now","wherefore now","behold here","just now","now, now already"],"(poetry)",["wherein, which, those who"],"(with prefixes)",["in this (place) here, then","on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter","thus and thus","as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus","from here, hence, on one side...on the other side","on this account","in spite of this, which, whence, how"]]]},"deriv":"a primitive word","pronun":{"ipa":"d͡zɛ","ipa_mod":"zɛ","sbl":"ze","dic":"dzeh","dic_mod":"zeh"},"see":["H2063","H2090","H2097","H2098"],"comment":"Compare H2063, H2090, H2097, H2098."}
- זֶה - זֶה - H2089 2089 - lamb - {"def":{"short":"a sheep","long":["lamb, sheep (may be a typographical error for 'seh')"]},"deriv":"(1 Samuel by permutation for H7716","pronun":{"ipa":"d͡zɛ","ipa_mod":"zɛ","sbl":"ze","dic":"dzeh","dic_mod":"zeh"}}
- זֶה
- זֶה - H2088 2088 - a primitive word - zeh - zeh - - a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare «02063», «02090», «02097», «02098». -
- this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such
- (alone)
- this one
- this...that, the one...the other, another
- (appos to subst)
- this
- (as predicate)
- this, such
- (enclitically)
- then
- who, whom
- how now, what now
- what now
- wherefore now
- behold here
- just now
- now, now already
- (poetry)
- wherein, which, those who
- (with prefixes)
- in this (place) here, then
- on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
- thus and thus
- as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
- from here, hence, on one side...on the other side
- on this account
- in spite of this, which, whence, how
- (alone)
- this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such
- זֶה
- זֶה - H2089 2089 - by permutation for (07716) - zeh - zeh - Noun Masculine - (1 Samuel by permutation for «07716»; a sheep:--lamb. -
- lamb, sheep (may be a typographical error for 'seh')
- Isaiah 28:15 - Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:
אָמַר כָּרַת בְּרִית מָוֶת שְׁאוֹל עָשָׂה חֹזֶה שָׁטַף שׁוֹט שַׁיִט עָבַר בּוֹא שׂוּם כָּזָב מַחֲסֶה שֶׁקֶר סָתַר - 2 Chronicles 29:25 - And he set the Levites in the house of the LORD with cymbals, with psalteries, and with harps, according to the commandment of David, and of Gad the king's seer, and Nathan the prophet: for so was the commandment of the LORD by his prophets.
עָמַד לֵוִיִּי בַּיִת יְהֹוָה מְצֵלֶת נֶבֶל כִּנּוֹר מִצְוָה דָּוִד גָּד מֶלֶךְ חֹזֶה נָתָן נָבִיא מִצְוָה יָד יְהֹוָה יָד נָבִיא - 1 Samuel 17:17 - And Jesse said unto David his son, Take now for thy brethren an ephah of this parched corn, and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren;
יִשַׁי אָמַר דָּוִד בֵּן לָקַח אָח אֵיפָה זֶה קָלִי עֶשֶׂר לֶחֶם רוּץ מַחֲנֶה אָח - Numbers 24:4 - He hath said, which heard the words of God, which saw the vision of the Almighty, falling into a trance, but having his eyes open:
נְאֻם שָׁמַע אֵמֶר אֵל חָזָה מַחֲזֶה שַׁדַּי נָפַל עַיִן גָּלָה - Ezekiel 22:28 - And her prophets have daubed them with untempered mortar, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.
נָבִיא טוּחַ תָּפֵל חֹזֶה שָׁוְא קָסַם כָּזָב אָמַר אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה יְהֹוָה דָבַר