985 -βλαστάνω -blastano -blas-tan'-o
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 985
orig_word - βλαστάνω
word_orig - from blastos (a sprout)
translit - blastano
tdnt - None
phonetic - blas-tan'-o
part_of_speech - Verb
st_def - from blastos (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit:--bring forth, bud, spring (up).
IPD_def -
  1. to sprout, bud, put forth new leaves
  2. to produce

English - bring forth, bud, spring (up
letter - b
data - {"def":{"short":"to germinate; by implication, to yield fruit","long":["to sprout, bud, put forth new leaves","to produce"]},"deriv":"from βλαστός (a sprout)","pronun":{"ipa":"βlɑˈstɑ.no","ipa_mod":"vlɑˈstɑ.now","sbl":"blastanō","dic":"vla-STA-noh","dic_mod":"vla-STA-noh"}}
usages - bring forth, bud, spring (up)
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Greek Translation to English to appear in the LIT Bible?
bring forth, bud, spring (up
* Denotes Required.

Strong Greek:985

strongscsv:βλαστάνω
β λ α σ τ ν ω
b
[" b "]
[" b "]
l
[" l "]
[" l "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
s
[" s "]
[" s "]
t
[" t d "]
[" t "]
an
[" n "]
[" n "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#946;#955;#945;#963;#964;#8049;#957;#969;
u+03b2u+03bbu+03b1u+03c3u+03c4u+1f71u+03bdu+03c9

strongscsvCAPS:βλαστάνω
Β Λ Α Σ Τ Ν Ω
b
[" b "]
[" b "]
l
[" l "]
[" l "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
s
[" s "]
[" s "]
t
[" t d "]
[" t "]
an
[" n "]
[" n "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#914;#923;#913;#931;#932;#8123;#925;#937;
u+0392u+039bu+0391u+03a3u+03a4u+1fbbu+039du+03a9

strongs_greek_lemma:βλαστάνω
β λ α σ τ ά ν ω
b
[" b "]
[" b "]
l
[" l "]
[" l "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
s
[" s "]
[" s "]
t
[" t d "]
[" t "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
n
[" n "]
[" n "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#946;#955;#945;#963;#964;#940;#957;#969;
u+03b2u+03bbu+03b1u+03c3u+03c4u+03acu+03bdu+03c9

phpBible_greek_lexicon_lemma:βλαστάνω
β λ α σ τ ά ν ω
b
[" b "]
[" b "]
l
[" l "]
[" l "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
s
[" s "]
[" s "]
t
[" t d "]
[" t "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
n
[" n "]
[" n "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#946;#955;#945;#963;#964;#940;#957;#969;
u+03b2u+03bbu+03b1u+03c3u+03c4u+03acu+03bdu+03c9

Search:βλαστάνω -> ΒΛΑΣΤΆΝΩ

βλαστάνω


  1. [β]
    [β] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
  2. [λ]
    [λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
  3. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  4. [σ]
    [σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
  5. [τ]
    [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
  6. [ά]
    [ά] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  7. [ν]
    [ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
  8. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
βλαστάνω ~= /blastano/
  • βλαστάνω - ΒΛΑΣΤΆΝΩ - G985 985 - bring forth, bud, spring (up) - {"def":{"short":"to germinate; by implication, to yield fruit","long":["to sprout, bud, put forth new leaves","to produce"]},"deriv":"from βλαστός (a sprout)","pronun":{"ipa":"βlɑˈstɑ.no","ipa_mod":"vlɑˈstɑ.now","sbl":"blastanō","dic":"vla-STA-noh","dic_mod":"vla-STA-noh"}}
  • βλαστάνω - ΒΛΑΣΤΆΝΩ - G985 985 - from blastos (a sprout) - blastano - blas-tan'-o - Verb - from blastos (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit:--bring forth, bud, spring (up). -
    1. to sprout, bud, put forth new leaves
    2. to produce
    - - bring forth, bud, spring (up) - {"def":{"short":"to germinate; by implication, to yield fruit","long":["to sprout, bud, put forth new leaves","to produce"]},"deriv":"from βλαστός (a sprout)","pronun":{"ipa":"βlɑˈstɑ.no","ipa_mod":"vlɑˈstɑ.now","sbl":"blastanō","dic":"vla-STA-noh","dic_mod":"vla-STA-noh"}}
Search Google:βλαστάνω

Search:βλαστάνω -> ΒΛΑΣΤΆΝΩ

βλαστάνω


  1. [β]
    [β] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
  2. [λ]
    [λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
  3. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  4. [σ]
    [σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
  5. [τ]
    [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
  6. [ά]
    [ά] ά a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  7. [ν]
    [ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
  8. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
βλαστάνω ~= /blastano/
  • ΒΛΑΣΤΆΝΩ G985 βλαστάνω - 985 βλαστάνω - blastánō - blas-tan'-o - from (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit:--bring forth, bud, spring (up). - Verb - greek
  • G986 Βλάστος - 986 Βλάστος - ΒΛΆΣΤΟΣ - - Blástos - blas'-tos - perhaps the same as the base of βλαστάνω; Blastus, an officer of Herod Agrippa:--Blastus. - Noun Masculine - greek
Search Google:βλαστάνω

Search:985 -> 985

985


  1. [9]
    [9] numwd: Nine - תשעה
  2. [8]
    [8] numwd: Eight - שמונה
  3. [5]
    [5] numwd: Five - חמישה
985 ~= /985/ numwd: Nine Hundred Eighty-five - תשע-מאות שמונים וחמישה
  • G1985 ἐπίσκοπος - 1985 ἐπίσκοπος from ἐπί and σκοπός (in the sense of ἐπισκοπέω); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a (or the) church (literally or figuratively):--bishop, overseer.
  • G2985 λαμπάς - 2985 λαμπάς from λάμπω; a "lamp" or flambeau:--lamp, light, torch.
  • G3985 πειράζω - 3985 πειράζω from πεῖρα; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.
  • G4985 σωματικῶς - 4985 σωματικῶς adverb from σωματικός; corporeally or physically:--bodily.
  • G985 βλαστάνω - 985 βλαστάνω from (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit:--bring forth, bud, spring (up).
  • H1985 הִלֵּל - 1985 הִלֵּל from הָלַל; praising (namely God); Hillel, an Israelite; Hillel.
  • H2985 יָבִין - 2985 יָבִין from בִּין; intelligent; Jabin, the name of two Canaanitish kings; Jabin.
  • H3985 מָאֵן - 3985 מָאֵן a primitive root; to refuse; refuse, [idiom] utterly.
  • H4985 מָתַק - 4985 מָתַק a primitive root; to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet; be (made, [idiom] take) sweet.
  • H5985 עַמּוֹנִית - 5985 עַמּוֹנִית feminine of עַמּוֹנִי; an Ammonitess; Ammonite(-ss).
  • הִלֵּל - הִלֵּל - H1985 1985 - hil-layl' - Hillêl - from H1984 (הָלַל); praising (namely God); - Hillel, an Israelite - Hillel.
  • יָבִין - יָבִין - H2985 2985 - yaw-bene' - Yâbîyn - from H995 (בִּין); intelligent; - Jabin, the name of two Canaanitish kings - Jabin.
  • מָאֵן - מָאֵן - H3985 3985 - maw-ane' - mâʼên - a primitive root; - to refuse - refuse, [idiom] utterly.
  • מָתַק - מָתַק - H4985 4985 - maw-thak' - mâthaq - a primitive root; - to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet - be (made, [idiom] take) sweet.
  • עַמּוֹנִית - עַמּוֹנִית - H5985 5985 - am-mo-neeth' - ʻAmmôwnîyth - feminine of H5984 (עַמּוֹנִי); - an Ammonitess - Ammonite(-ss).
  • קַט - קַט - H6985 6985 - kat - qaṭ - from H6990 (קָטַט) in the sense of abbreviation; - a little, i.e. (adverbially) merely - very.
  • שׇׁלְטָן - שׇׁלְטָן - H7985 7985 - shol-tawn' - sholṭân - (Aramaic) from H7981 (שְׁלֵט); - empire (abstractly or concretely) - dominion.
  • בִּטְחָה - בִּטְחָה - H985 985 - bit-khaw' - biṭchâh - feminine of H984 (בֶּטַח); - trust - confidence.
Search Google:985











🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.052077 seconds